Елена Филон - Лимб

Тут можно читать онлайн Елена Филон - Лимб - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Филон - Лимб краткое содержание

Лимб - описание и краткое содержание, автор Елена Филон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывают ли встречи случайными? Бывают ли судьбоносными? Как отличить врага от друга? Куда идти и что делать? И где та грань, когда пора остановиться? Моя история не про пришельцев, не про вампиров и не про оборотней. В моей истории нет падших на землю ангелов, нет бесов и нет охотников на них. Моя история… она слишком странная, чтобы пытаться объяснить её в двух словах. Настолько странная, что вы ни за что в неё не поверите. Эта история о любви. О жизни. О смерти. И о чём-то… что есть между всем этим. Эта история о том, как однажды я умерла, от рук человека, которого всем сердцем любила. Эта история о том, как я попала в Лимб. Туда, откуда нет выхода. Туда, где нет друзей. Туда, где обречённые на вечное скитание души, даже будучи мёртвыми пытаются выжить в поисках ответа на главный вопрос своего существования: «Почему ты здесь оказался?»

Лимб - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лимб - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Филон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что это за место? — слабым голосом, поинтересовалась я у Эллисон. — Что это ещё за зеркало наверху? Оно ведь… там, да?

Эллисон обвела лес потухшим взглядом, посмотрела наверх и на меня:

— Это заброшенный сектор. Очень старый. Когда-то был сектором фантомов. Но когда по неизвестным нам причинам, души перестают в нём появляться, фантомы уходят, а сектор начинает стирать сам себя. Пространство сужается, однажды лес исчезнет, а сектор обновится. Возможно даже фантомы вернутся.

— А сейчас их здесь нет, значит?

Длинные ресницы Эллисон отбрасывали вытянутые тени на бледную кожу лица, от чего и она, в тон лесу, выглядела пугающе.

— Видимо, нет, раз Тайлер привёл нас сюда, — пожала плечами девушка. — На пути в твой сектор, мы останавливались здесь и разбивали лагерь. К нему сейчас и идём.

— Ага… — с тупым видом закивала сама себе и вновь посмотрела на Эллисон. — А ты… значит, присутствие фантомов… не чувствуешь?

— Чувствую, но не так сильно, как Тайлер. Я в Лимбе чуть больше года.

Не стала спрашивать, сколько здесь Тайлер, потому как другой вопрос сейчас интересовал куда больше:

— А грохнулись мы откуда? И главное — почему не разбились?! Кровь с ушей и из носа — единственное нормальное явление! Ни одной сломанной кости, ни одного ушиба, даже сотрясения мозга ни у кого нет! Разве мы умереть не должны были?

Эллисон выдержала небольшую паузу и натянуто улыбнулась:

— Не переживай, Мика. Такие падения из сектора в сектор иногда случаются. Пострадать можно, но умереть… это вряд ли. Тем более, что Тай тебя подстраховал… Понимаешь, заблудшие они… мы… не так уязвимы. — Горько усмехнулась. — Как крысы, например, или тараканы… такие же отбросы, и такие же живучие.

Я только сильнее хмурилась от подобных заявлений:

— Значит, раны заблудших затягиваются сами собой?

— Да, — ответила Эллисон, как и я, глядя на болтающуюся вниз тормашками Джоан. — Наши тела состоят из такой же материи, как и всё, что нас окружает. Мы — скопление энергии, только гораздо более мощное, чем например… это дерево, — кивнула в сторону, — не такое уж оно и настоящее, но сруби его и оно упадёт. Вот и нас можно убить, не смотря на живучесть и вообще сомнительное происхождение.

— Значит, вы… — коротко откашлялась, — то есть мы, такие же, как фантомы?

Эллисон задумчиво посмотрела на меня:

— Нет. Фантомы — неотъемлемая часть этого места. А мы — всего лишь гости. После перерождения наши тела остаются такими же, какими были в момент реальной смерти, то есть что-то мы из себя всё-таки представляем. А фантомы — безликая материя, бездушная, способная материализовываться с помощью нашей энергии. Тончайшей энергии, из которой и состоят мысли. Мы, как часть одной пищевой цепи — фантомы питаются ей. Чем необузданней мысли, тем сильные и опаснее становится фантом. Они могут меняться… Секторы могут меняться… — Эллисон немного помолчала и со смирением в глазах посмотрела на меня. — А ты себя изменить не можешь. — Посмотрела на мои волосы. — Если ты их обрежешь, они отрастут обратно за несколько часов. Поэтому внешне здесь никто не стареет.

— И с Джоан значит, тоже самое? — эта мысль потрясла меня, так что я не могла её не озвучить. — Регенерация? Такая быстрая?

Эллисон коротко кивнула и вновь посмотрела на Джоан.

— Её рана затянется, скорее всего, уже к утру. Конечно если Тай хорошо промыл рану. Ранения полученные от фантомов заживают дольше, но они не критичны. — Эллисон глубоко вздохнула и безрадостно взглянула на меня. — Заблудшие не болеют, нам не нужны лекарства. Вот только бессмертием это место не наградило. Пуля в сердце, в шею, или в голову… и… и нет тебя, добро пожаловать на начальную точку. — Дёрнула бровями. — Обескровливание, сожжение, удушье, тоже как вариант.

Я нахмурилась, внимательно вглядываясь в черты лица девушки.

— Эллисон… — произнесла с надеждой, — ты правда… правда не помнишь? Не помнишь Алека?

Эллисон раздумывала некоторое время, накручивая длинный испачканный в крови локон волос на палец, но затем лишь обречённо вздохнула, пожала плечами и шепнула:

— Прости, но нет. А кто он?

С глубоким вздохом я отвернулась и устремила взгляд вглубь леса.

Как бы больно ни было это признавать. Как бы сложна и невозможна не была эта мысль, но судя по тому, что я услышала и увидела и, судя по тому, во что мне, в конечном счете, придётся поверить, Алек никто иной, как тот, из-за кого я попала в этом место.

Алек тот, кто убил меня.

До лагеря добрались довольно скоро. Не удивительно, что Тайлер сумел так быстро метнуться в лагерь и вернуться обратно. Антисептик и тряпки, к слову, единственное, что наполняло сумку, потому как кроме обеззараживающего препарата, заблудшим для исцеления больше ничего и не надо — всего-то промыть рану при сильном загрязнении. Хотела поинтересоваться, откуда в Либме вообще антисептик, но не успела, так как Тайлер громко провозгласил:

— Останемся здесь, пока рана Джоан не затянется, на нет след от материализации новенькой.

— И куда потом? — осведомился Райт, аккуратно приземляя Джоан боком на один из разложенных Эллисон спальных мешков.

— В следующий сектор, — без особого энтузиазма отозвался Тайлер и принялся разворачивать один из тюфяков.

В прочем, из этого лагерь и состоял: из четырёх спальных мешков и нескольких чёрных сумок. Ну ещё и место с угольками от костра по центру. Тайлер накидал в него сухих веток и принялся разжигать огонь, ударяя камнем о камень.

Высокие деревья плотным кольцом окружали небольшой пролесок. Я присела у одного из них, дрожа от холода и молясь, чтобы огонь наконец вспыхнул. В прочем… после этой мыли, с громким шипением, он и вспыхнул, устремив языки пламени к зеркальному небу.

Тайлер отскочил в бок, потряхивая обожжёнными руками. Райт зыркнул на меня убийственным взглядом, а я почти что задохнулась от неожиданности, резко вскочила на ноги и отчаянно затрясла головой:

— Нет-нет-нет! Я не хотела этого! Честно! Не хотела! Как-то само собой получилось! Я…

Последним словом буквально подавилась, так как высокая фигура Тайлера вдруг выросла перед глазами, на фоне ярко-горящего костра.

— Тайлер, серьёзно, я…

— Я сказал тебе: не думать! — прорычал он, сверкая гневным взглядом. — Всего лишь не думать!

Я сглотнула, разглядывая мрачное лицо парня растерянным взглядом.

— Тай, это не так просто, как кажется! — вступилась за меня Эллисон. — Ты не можешь этого помнить, но я ещё помню! И это не так просто, как ты думаешь!!!

Тайлер даже головы к ней не повернул. Смотрел на меня: жёстко, холодно…

— Почему я, по-твоему, не воспользовался материализацией, чтобы распалить костёр? — произнёс он вкрадчиво. — Думаешь, мне нравится камнем о камень лупить, чтобы успеть разжечь огонь до наступления ночи?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Филон читать все книги автора по порядку

Елена Филон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лимб отзывы


Отзывы читателей о книге Лимб, автор: Елена Филон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x