LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Виктор Тоньшин - Вне времени

Виктор Тоньшин - Вне времени

Тут можно читать онлайн Виктор Тоньшин - Вне времени - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Тоньшин - Вне времени
  • Название:
    Вне времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Виктор Тоньшин - Вне времени краткое содержание

Вне времени - описание и краткое содержание, автор Виктор Тоньшин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главный герой Сэм, мистическим образом попадает из далекого прошлого в настоящее время. Он совершенно один и ему нужно понять, как он очутился в этом времени. Сэм встречает профессора, который его решил к себе приютить. Более того, в его жизни появляется девушка по имени Эмма, с которой у него начинается роман. Примерно через год, он опять перемещается во времени и попадает в будущее. Город оказывается в разрухе. Эмма мертва. Профессор скрывается, потому что его тоже хотят убить. А всему виной оказывается Крэнг. Невероятным образом, Сэм возвращается в настоящее время и находится на грани смерти. Что будет дальше с Сэмом и сможет ли он повлиять на ход истории, покажет только настоящее время.

Вне времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вне времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Тоньшин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

дому. Взглянув в окно, около которого сидел, он увидел группу ребят. Они проходили

мимо того места, где он и сидел. Они веселились и подшучивали друг над другом. Сэм

вспомнил своих друзей. Как они гуляли вместе и развлекались. Сэму стало грустно. Он

понимал, что может никогда не вернуться назад, домой. Ему хотелось вернуться в то

место, где все и произошло. Но как это сделать, Сэм не знал. Ведь все вокруг изменилось

и теперь это не тот город, в котором он раньше жил. Дома стали выше и красивее. Дороги

непонятно чем покрыты. А по ним ездят автомобили, вместо повозок. Сэм начал входить в

депрессию. Но тут вернулся профессор со сдобой.

– Угощайся, – улыбнувшись, сказал профессор.

– Благодарю, – отозвался расстроенный Сэм.

Профессор обратил внимание, что Сэма что–то гложет.

– Что случилось, Сэм? На тебе лица нет.

– Все в порядке, – отозвался Сэм, с трудом улыбаясь.

– Может, хочешь выговориться?

– Не волнуйтесь, все хорошо.

Профессор решил не надавливать на него. Ведь Сэму и без того плохо. А если еще

и он на него будет давить, своими расспросами, то Сэм может впасть в депрессию.

– Угощайся, – сказал профессор, протягивая блюдце с булочками. – Скоро должны

принести чай. Я решил взять зеленый. Надеюсь, он тебе понравится.

– Спасибо, – все так же с трудом улыбаясь, произнес Сэм.

Они принялись за употребление сдобы. Как только Сэм откусил кусочек от булочки,

то моментально вспомнил дом. Они были точь–в–точь такие же, как те, которые он купил

позавчера вечером, в пекарне, когда шел с работы. У Сэма даже глаза на лоб полезли. Он

очень удивился, что здесь пекут их. Сэм моментально съел все, что было у него на блюдце.

Профессор чуть не поперхнулся, когда увидел, что вытворяет с булочками Сэм. Сэм сидел

довольный. Вишневый джем был размазан по всему лицу. На его лице читалось удивление

и радость. Профессор удивился такой быстрой смене настроения.

– Хочешь еще? – спросил профессор.

– Не откажусь, – еле сдерживая себя, ответил Сэм.

Профессор увидел в глазах Сэма "огонек", который был еще совсем маленьким.

– Пора превратить этот "огонек" в "пламя", – улыбнувшись, подумал профессор. –

Хорошо, я закажу еще, но сначала вытри лицо от джема, – сказал профессор и удалился в

сторону кассы.

– Большое спасибо, – довольно произнес Сэм, вытирая лицо салфеткой.

На лице Сэма была улыбка. Это было потому что: во–первых – он сможет съесть

еще вкусных булочек, а во–вторых – это ему напоминает о доме. Профессор вернулся

быстро.

– Я смотрю, твое настроение улучшилось.

– Это потому что, точно такие же булочки я ел позавчера.

Сэм рассказал профессору историю про булочки. Затем он начал

рассказывать все по порядку, начиная с момента, про кучера. Когда Сэм добрался до

момента, про пекарню, официантка принесла булочки с чаем. Сэм прервался и принялся за

булочки. На этот раз он более осторожно обращался с булочками. Профессор готовился к

тому, что случившееся с булочками, возможно, повторится вновь. Но все обошлось. В этот

раз, Сэм был более культурным. После поглощения булочек, Сэм принялся за чай. Он

оказался очень вкусным. Профессор тоже закончил с едой и принялся за чай. Сэм и

профессор выпили чай почти одновременно. После чего, рассказ о вчерашнем дне

продолжился. Рассказ оказался долгим. Кафе начало закрываться, а на улице виднелся

яркий закат. Профессор предложил переместиться в автомобиль. Сэм согласился и

продолжил рассказ. Сев в автомобиль, они поехали домой. Свою историю, Сэм закончил

по дороге. Теперь профессор знал, как все произошло на самом деле. Ему очень

понравилась история Сэма, потому что это было познавательно. Но вряд ли это

подбодрило бы самого Сэма.

Глава третья.

Внезапно, профессор вспомнил похожую историю, про одного китайского

мальчика. Он решил рассказать ее Сэму. Эта история, конца двадцатого века. Этого

мальчика обнаружили в старых одеяниях. Он, без присмотра, слонялся по городу.

Выяснилось, что он жил в древнем Китае и разговаривал на древнекитайском языке.

Около года спустя, этот мальчик исчез и больше его никто не видел. Поискав информацию

в архивах, выяснилось, что он вернулся обратно в свое время. Но вернулся он несколько

лет спустя. Вернувшись, мальчик рассказывал про город, в котором видел разноцветные

огоньки и людей в странных одеждах. А так же, про невероятно высокие дома и многое

другое. Его сразу признали психически больным. Спустя несколько недель, как считается,

он умер. Но умер ли он на самом деле, этого никто не знает наверняка.

– Думаете, со мной может произойти нечто подобное? – взволновался Сэм.

– Не знаю, – ответил профессор. – Ведь мы даже не знаем, как ты сюда попал.

Сэм сидел молча. В его голове были сомнения и полная неразбериха происходящего

вокруг.

– Я думаю, тебе пока не стоит на этом зацикливаться, – сказал профессор с желанием

поддержать Сэма.

Профессор хотел еще чем–нибудь подбодрить Сэма, как внезапно, в них, на полном

ходу, врезается автомобиль. Он пришелся прямо в заднюю, левую часть бампера

автомобиля, в котором ехал профессор и Сэм. К счастью они были пристегнуты ремнями

безопасности, что позволило им избежать травм.

Они отделались испугом, а вот бампер автомобиля, в котором они ехали, был

полностью разбит. Придя в себя и отстегнув ремни безопасности, профессор и Сэм вышли

на улицу, чтобы посмотреть, кто же в них врезался. Это был красный автомобиль, среднего

класса. Он находился в пятидесяти метрах от них, врезавшийся в высотный дом. Подойдя

к нему, они увидели, что за рулем была женщина. Это было понятно по длинным,

растрепанным волосам. Лица видно не было, так как его закрывали длинные, белые

волосы. Головой она упиралась в руль. Было понятно, что ремнем безопасности эта

женщина не была пристегнута. Сэм после такой встряски вновь испугался автомобилей,

как когда–то, когда увидел их впервые. Но взяв себя в руки, он подошел к врезавшемуся в

них автомобилю, чтобы вытащить из него пострадавшую женщину. Попытавшись открыть

водительскую дверь, Сэм столкнулся с проблемой. Ее заклинило, и открыть было

невозможно. Подтянувшийся, к этому моменту, профессор, сразу понял, что водителя

нужно вытащить через разбившееся окно. Но для начала нужно было узнать, жива ли она.

Взяв левую кисть руки водителя в свою руку, а затем вторую свою руку, приложил к шее

пострадавшей, профессор притих. Сэм смотрел на все происходящее с непониманием.

– Что вы делаете? – спросил Сэм, явно пытаясь понять, что происходит.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Тоньшин читать все книги автора по порядку

Виктор Тоньшин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вне времени отзывы


Отзывы читателей о книге Вне времени, автор: Виктор Тоньшин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img