Эрл Гарднер - Девственница-бродяга

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Девственница-бродяга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Девственница-бродяга краткое содержание

Девственница-бродяга - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девственница-бродяга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девственница-бродяга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент в квартиру кто-то позвонил, потом принялся стучать в дверь:

– Откройте, иначе мы вышибем дверь, – донесся голос Холкомба. Именем Закона, откройте!

– Именем Закона? – переспросила Вероника.

– Это связано с вашими хлопками, – заметил Мейсон.

– Ну зачем так шуметь, вот запасной ключ от этой квартиры, послышался второй голос из коридора.

Ключ повернулся, и в квартиру вошли лейтенант Трэгг и сержант Холкомб.

– Так-так, – сказали Трэгг. – Прервали важный разговор?

– Да, прервали, – ответил Мейсон.

– Лейтенант, а ведь похоже, что он оказывал давление на свидетеля обвинения, – сказал Холкомб.

– Это свидетель защиты, господа, – улыбнулся Мейсон.

– Это вы сейчас так думаете, – сказал Трэгг. – Но вам придется изменить свое мнение, когда она расскажет нам всю правду. Вам известно, что нам нужна эта девушка, чтобы точно установить место, где Эдисон встретил ее?

– Но вы же сами сказали, что это будет вечером, – заметил Мейсон.

– Ну и что?

– То, что еще не вечер.

– Она – свидетель обвинения.

– Спорить с вами бесполезно, господа, – сказал Мейсон. – Пойдем, Делла.

Выйдя в коридор, Делла убрала блокнот и посмотрела на Мейсона.

– Ну, что?

– Не знаю, – ответил Мейсон. – Трэгг скоро выяснит, что именно нам рассказала Вероника. Но он не поймет всего значения ее слов.

– Но ведь она же ему все расскажет!

– Он все равно не поймет. К тому же, когда он покончит со своими вопросами, она вконец запутается. Если только она не самый изощренный лжец в семнадцати штатах.

– Мне кажется, – горько усмехнулась Делла, – что в восемнадцати штатах.

– Неужели? – спросил Мейсон.

Делла Стрит раздраженно надавила кнопку лифта.

– Весь ее рассказ о хлопках в двигателе, бесспорно, ставит Эдисона в крайне щекотливое положение.

Они вошли в кабину лифта, поднялись на два этажа и направились к квартире Деллы Стрит. Делла вставила ключ в скважину, сделала несколько попыток повернуть его в замке, но безуспешно.

– Что такое? Не хочет открываться...

Мейсон взял у нее ключ и попытался сам открыть дверь. Безрезультатно.

– Черт возьми, Делла, может быть, дверь вовсе не заперта.

Адвокат потянул ручку двери, и она открылась.

– Действительно, – сказала Делла, – неужели я не заперла дверь?

– По всей видимости, так.

– Не может быть. Я всегда запираю.

– Ладно, оставим это. Перед нами стоит проблема, как спасти Эдисона. Положение крайне неприятное. Его машина была там примерно в то же самое время, когда произошло убийство. Стреляли из его револьвера. Свидетельница показывает, что слышала хлопки, когда он был там. Нетрудно догадаться, какую версию выдвинет полиция.

– Зачем было вынимать из револьвера патроны? – спросила вдруг Делла Стрит после некоторого молчания.

– Очевидно, тот, кто совершил убийство, решил, что если полиция не найдет патроны, которые были в барабане, то, стало быть, нельзя будет доказать, что роковая пуля была выпущена именно из этого револьвера.

– Но зачем тогда было выбрасывать револьвер на месте преступления? Ведь полиция легко определит владельца по номеру, – сказала Делла Стоит.

– Так ведь Эдисон говорил, что револьвер нашли случайно, полиция просто шуровала в том месте, и луч фонаря отразился от стальной поверхности. Револьвер лежал за булыжником в русле высохшего ручья, заметить его было почти невозможно. Сам булыжник был фута два в диаметре.

– Так ты считаешь, что убийца – Эдисон?

– Эдисон не станет убивать, – ответил Мейсон. – Он импульсивный и раздражительный человек, но он привык взвешивать последствия своих поступков.

В этот момент зазвонил телефон. Делла взяла трубку.

– Да. Это ты, Пол? Да, шеф здесь. – Она протянула трубку Мейсону. Дрейк хочет говорить с тобой.

Держа в одной руке трубку, Мейсон ухитрился другой рукой зажечь спичку и прикурить.

– Алло! Пол? Привет! – проговорил он, выпуская изо рта голубоватую струйку дыма и задувая спичку.

– Перри, спрячь куда-нибудь Веронику. Куда угодно, только пусть исчезнет. Полиция собирается потрясти Деллу Стрит.

– Поздно, – сказал Мейсон. – Полицейские уже здесь.

– Ничего не нашли?

– Нашли Веронику.

– Боже! Она же все расскажет!

– Она уже рассказывает. Ее забрали Холкомб и Трэгг.

– Будь осторожен, Перри. Холкомб может подстроить тебе ловушку.

– Я постараюсь, – пообещал Мейсон и повесил трубку. – Дрейк говорит, что Холкомб может подстроить мне ловушку. Вдобавок ко всему, то ли ты забыла запереть дверь, то ли кто-то открыл ее другим ключом. Стоит проверить, – сказал Мейсон.

– Но не могли же они...

– Они могли поставить магнитофон. Надо проверить.

Он начал осматривать квартиру, заглядывая за все картины, отодвигая занавески, проверяя все углы. Делла присоединилась к нему.

– Ничего не видно, – сказал Мейсон, переворачивая подушку большого кресла. – Вот это да! – вдруг воскликнул он.

Делла подбежала к адвокату.

– Что это?

В кресле под подушкой лежали шесть пустых гильз от патронов тридцать восьмого калибра.

– Подброшенное вещественное доказательство, – сухо ответил Мейсон на вопрос Деллы.

– Их положил сюда Холкомб?

– Если здесь сидела Вероника, это могла сделать она. Или Лоррейн Фэррел. Когда, ты говоришь, она заходила к тебе?

– Она была здесь лишь минутку.

– Она подходила близко к этому креслу?

– Да. Она на секунду присела в него.

– И Вероника тоже сидела в нем?

– Да.

Мейсон задумался.

– Что же делать? – спросила Делла Стрит.

– Если это ловушка, то мы должны позвонить в полицейское Управление и сообщить о находке. Этим мы поставим Холкомба на место. Если нет, если кто-то другой оставил их здесь, то нам стоит избавиться от них, но так, чтобы не попасться.

– А если это все же ловушка?

– Тогда мы пропали.

– Как же узнать – ловушка это или нет?

– Во-первых, нужно точно установить, была ли заперта дверь.

– Конечно.

– Мне кажется, что, уходя, ты не спустила собачку. Голова была занята другим, вот ты и забыла.

– А что будет, если позвонить в полицию и сказать, что мы нашли эти гильзы?

– Тогда нашему клиенту придется еще хуже. Если бы я попытался скрыть это вещественное доказательство, то неужели я настолько глуп, чтобы хранить его в твоей квартире? Но публике на это наплевать. Я уже вижу кричащие заголовки газет: «Адвокат Эдисона утаивает вещественные доказательства! Полиция нашла стреляные гильзы в квартире секретаря Мейсона!»

– Да, это можно себе представить, – сказала Делла.

– Но если это подстроено полицией, и я попытаюсь вынести отсюда эти гильзы, и полиция при этом задержит меня... Делла, у тебя здесь не найдется резинки?

– Какой резинки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девственница-бродяга отзывы


Отзывы читателей о книге Девственница-бродяга, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x