Томас Майн Рид - В дебрях Южной Африки, или Приключения бура и его семьи
- Название:В дебрях Южной Африки, или Приключения бура и его семьи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФТМ
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4467-2654-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Майн Рид - В дебрях Южной Африки, или Приключения бура и его семьи краткое содержание
Мой юный читатель, не подумай, что я хочу выразить какое-то пренебрежение к минхеру ван Блоому, называя его буром. В нашей милой Капской колонии бур – это фермер. Назвать человека фермером – не попрек. Ван Блоом и был фермером – голландским фермером на Капской земле, иначе говоря – буром.
Буры Капской колонии сыграли в новейшей истории заметную роль. Миролюбивые по складу характера, они оказались все же вовлеченными в ряд войн – и с туземцами Африки и с европейцами – и доказали своею доблестью, что мирные люди, когда нужно, умеют сражаться не хуже тех, кто весь смысл своей жизни видит в разбойной воинской славе…»
В дебрях Южной Африки, или Приключения бура и его семьи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
На английском языке слово «бур» (boor) означает «мужик», «деревенщина».
2
Фельдкорнет – начальник бурского конного ополчения, созывавшегося в случае военной опасности или для набегов на негритянские территории.
3
Ли (англ. Leigh) – приморский город в северо-западной Англии.
4
Бушель – мера сыпучих тел; содержит около 36,3 литра.
5
Диссельбом (гол.) – дышло.
6
Тректоу (гол.) – гуж.
7
Фоорслаг (гол.) – бич.
8
Тантал – в древнегреческих преданиях преступный сын Зевса, брошенный богами в подземное царство. Он стоял по горло в воде, но вода убегала, когда он хотел напиться, и он не мог дотянуться до плодов, висевших над его головой.
9
Бюффон Жорж Луи Леклерк де (1707–1788) – знаменитый французский ученый и писатель, автор тридцатишеститомного труда о жизни животных, изложенного в яркой и остроумной форме.
Интервал:
Закладка: