София Чайка - Сборник «3 бестселлера для отпуска»
- Название:Сборник «3 бестселлера для отпуска»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
София Чайка - Сборник «3 бестселлера для отпуска» краткое содержание
Сборник «3 бестселлера для отпуска» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Высокий, худощавый, темноволосый… Пожалуй, стоит начать сначала.
Темные брюки выгодно смотрятся на узких бедрах, черный атласный кушак подчеркивает талию, на широких плечах натянута белоснежная рубашка, из ворота поднимается длинная, крепкая шея, волосы тщательно собраны в хвост на затылке. Неплохо. Узкое лицо, высокий открытый лоб, слегка миндалевидный разрез глаз и форма скул выдают южную кровь.
Темные глаза сверкнули, а затем спрятались за густыми ресницами. Но этого оказалось достаточно, чтобы в животе у Лизы «запорхали бабочки».
Он не ошибся: вблизи женщина еще привлекательнее. Нежные черты лица, бархатистая светлая кожа, полные губы, словно молящие о поцелуе. А еще эта восхитительная высокая грудь!
Раф сжал руки в кулаки, чтобы те ненароком не потянулись к соблазнительному телу.
«Нужно срочно отвлечься. Волосы! Жаль, что она не оставила их распущенными. Как же хочется коснуться их руками, пропустить сквозь пальцы, намотать на кулак в порыве страсти».
В отличие от подруги она не сразу отреагировала на его появление. Ее неторопливые, женственные движения заворожили его. Он уже начал фантазировать, что эти маленькие ручки могут сделать с его телом.
Рафаэль почти забыл, зачем явился и мысленно поблагодарил Камиллу, когда она нетерпеливо воскликнула:
– Наконец-то!
– Прошу извинить меня за задержку, миссис?..
– Мисс.
– Рафаэль – к вашим услугам.
Он слегка поклонился обеим девушкам, стараясь как можно лучше соответствовать избранной роли. Ужасно хотелось прикоснуться губами к руке светловолосой нимфы с большими серыми глазами, но статус официанта не позволял ему такой роскоши. У его идеального плана оказались небольшие изъяны. К сожалению, сейчас у Рафаэля не было времени на коррекцию, но он все же позволил себе задержать взгляд на прелестной девушке.
– Вы замечательно говорите на русском, Рафаэль. Такое впечатление, что изучаете его очень давно.
– Благодарю вас. Очень давно.
Рафаэль не стал уточнять, что именно на этом языке он произнес первые в жизни слова. Он вообще не собирался посвящать девушек в свои тайны, поэтому вежливо и весьма сдержанно, предупреждая дальнейшие расспросы, поинтересовался:
– Что будете заказывать, мисс?
Камилла улыбнулась, и Рафаэль понял, почему она так нравится его другу. Однако его манила другая женщина. Он умудрялся бросать на девушку восхищенные взгляды, одновременно записывая заказ.
– … и десерт на ваш вкус. Уверена, что у вас замечательный вкус.
Камилла дарила ему призывные взгляды. Он же старался скрыть невольную усмешку, уткнувшись в блокнот. Известная фотомодель даже не подозревала, сколько подобных подарков он поймал за свою жизнь. Девочки, девушки, женщины – они восхищались им уже тогда, когда он ходил в коротеньких штанишках. Когда же Рафаэль вырос, такие авансы стали неотъемлемой частью его жизни. Он настолько с ними свыкся, что почти не обращал внимания – особенно теперь, когда стал богатым и завидным женихом.
Перед тем, как уйти, Раф еще раз взглянул на Лизу. Теперь он знал, что это именно она. Камилла несколько раз обратилась к девушке за советом. Он хотел услышать голос своей избранницы, но та не произнесла ни слова, молча наблюдая за происходящим – словно зритель, следящий за событиями на сцене. Мужчине понравился ее взгляд – прямой, изучающий, без тени кокетства.
Интересно, какой десерт мог бы ей понравиться?
– Какой мужчина! Ты видела? – Ками нетерпеливо ерзала на стуле в ожидании еды, точнее официанта.
– Конечно, я же не слепая.
– Как можно оставаться равнодушной в присутствии подобного красавчика? Лизок, неужели он совсем тебе не понравился?
Нет, она не осталась равнодушной. И он ей приглянулся, да. Однако это вовсе необязательно афишировать.
Да, красивый. Ну, хорошо – очень красивый. Ладно, нет смысла лгать, тем более себе – невероятно привлекательный мужчина, очень похожий на принца из ее сказок. Никогда прежде ей не приходилось встречать подобных мужчин. И, возможно, никогда больше не придется. И что из этого следует? Она не знает о нем ровно ничего – кроме того, что парень работает официантом в заграничном отеле и хорошо говорит по-русски.
Оставалось непонятным одно: почему она так много о нем думает?
– Ничего так.
– И это все? – Камилла вскочила, обошла вокруг своего стула, снова села и наклонилась к подруге: – Он смотрел на тебя, как… как…
– Как?
– Как кошка на сметану. Как волк на ягненка. Как тигр на…
– Достаточно, я поняла. Не планирую становиться ни едой ни жертвой. К тому же, я ничего такого не заметила. Да и разговаривал он с тобой, а не со мной.
– Еще бы, ведь ты все время молчала. Я честно пыталась втянуть тебя в разговор. Да если бы мужчина так смотрел на меня, я бы немедля пригласила его на свидание.
– Сама?
– А что тут такого? Я же не замуж за него собралась, – Ками вдруг замолчала, но когда Лиза предположила, что подруга уже забыла об официанте, она продолжила развивать ту же тему. – Заманчивая мысль, знаешь ли! Этот мужчина может оказаться невероятным любовником: страстным, горячим…
– Продолжать, пожалуй, не стоит.
Лиза покраснела, представив любовную сцену с южным красавцем. Только в ее фантазиях в объятиях Рафаэля млела вовсе не Ками.
Нелепость какая!
– А как же «викинг»?
– А где он, этот немой и слепой «викинг»? С пляжа он исчез, в тренажерном зале я его не встетила, около бассейна он не появлялся. Куда мог отправиться подобный мужчина? Нет, не говори. Не хочу даже предполагать.
Пока Камилла делилась собственными сомнениями и переживаниями, Лиза пыталась сосредоточиться на приятной музыке, и неожиданно поймала себя за тем, как бросает неосознанные взгляды в сторону ступеней, ведущих к их столику. Девушка тотчас принялась доказывать себе, что ждет официанта исключительно с познавательной целью. Когда же он появился, Лиза перестала обманываться: ее на самом деле интересовало, права ли Ками, что симпатичный официант заинтересовался именно ею, Лизой, а не очаровательной подругой.
Рафаэль же молча подал блюда и, пожелав приятного аппетита, повернулся, чтобы уйти. Однако на последней ступеньке обернулся и поймал Лизу за подглядыванием. Он улыбнулся и поклонился, а Лиза быстро отвела взгляд.
Ужин тянулся ужасно долго. Во всяком случае, для нее. Она слушала болтовню Ками, музыку, шум прибоя и ждала прихода официанта. Он периодически появлялся и исчезал, бросая на нее интригующие взгляды. До десерта Лиза уже считала минуты.
Гипноз какой-то.
Она ошеломленно смотрела на взбитые сливки, украшенные шоколадной стружкой и фисташками. Рафаэль поставил перед ней соблазнительное сооружение в стеклянной креманке и молча ожидал реакции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: