Array Гомер - Античная лирика
- Название:Античная лирика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Гомер - Античная лирика краткое содержание
Переводы с древнегреческого и латинского.
Вступительная статья С. Шервинского.
Составление и примечания С. Апта (1-644) и Ю. Шульца (645-1020).
Античная лирика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подлинность части эпиграмм, дошедших до нас под именем Симонида, сомнительна, но так же обстоит дело с наследием почти всех его современников.
244
Славный хиосец — Гомер. В числе семи греческих государств, претендовавших на звание родины Гомера, был остров Хиос.
245
Барбитон — струнный музыкальный инструмент.
246
Павсаний — спартанский полководец, одержал в 479 году, в знаменитой битве при Платее, победу над персами. Фукидид сообщает, что эти стихи были высечены Павсанием на треножнике без ведома государства; впоследствии надпись была признана спартанцами нескромной и уничтожена.
247
Из текста видно, что эта надпись была сделана на алтаре.
248
Тегея — город в юго-восточной части Аркадии. Трудно сказать, что имеет в виду эта эпиграмма: упорные войны тегейцев со спартанцами или участие тегейцев в битве с персами при Платее.
249
Геродот говорит, что эта надпись была высечена на скульптуре, изображавшей колесницу с четырьмя конями и поставленной в афинском Акрополе в честь победы над беотийцами и халкидянами.
250
Нисея — гавань города Мегары.
251
Существует рассказ о том, что однажды, пристав на судне к берегу, Симонид нашел там труп убитого и похоронил его. Ночью похороненный явился поэту во сне и предостерег его от плавания на этом судне, которое потом и в самом деле погибло.
252
Геродот сохранил рассказ о том, что незадолго до знаменитой Марафонской битвы гонец афинского полководца Мильтиада встретил в Аркадии бога Пана, которого там особенно чтили, и бог обещал помочь грекам. Приписав поражение персов охватившему их, благодаря вмешательству Пана, «паническому» страху, афиняне посвятили богу грот, где и была высечена эта надпись.
253
Фермопилы — узкий проход в горах, который греки во главе со спартанским царем Леонидом героически защищали от персов в 480 году до н. э. Третья из помещенных здесь надписей была особенно знаменита в античной древности.
254
Второе двустишие этой эпиграммы приписывается также александрийскому поэту Каллимаху. О Леониде см. предыдущее примечание. Имя «Леонид» в переводе значит «потомок льва».
255
Приводя эту эпиграмму, Геродот говорит, что Симонид написал ее «по дружбе с убитым».
256
Сперхей — река в Фессалии.
257
В 480 году греки во главе с афинским полководцем Фемистоклом одержали у острова Саламина важную победу над персидским флотом. Островом Аянта Саламин назван потому, что там существовал культ этого мифологического героя, сына саламинского царя Теламона. На Саламине ежегодно устраивались игры в честь Аянта — аянтеи.
258
Эпитафия павшим в войне с беотийцами и халкидянами в 506–505 годах до н. э.
259
Эврип — узкая полоса моря, отделяющая остров Эвбею от материка.
260
Эпитафия афинянам, павшим, по-видимому, во время войны со спартанцами (508 г. до н. э.).
261
Тимокреонт — лирический поэт, родом с острова Родоса, соперник Симонида.
262
Пелион, Осса — горы в фессалийской области Магнесии.
263
По-видимому, надпись к статуе юноши.
264
Адимант — был архонтом (членом высшего правительственного органа Афин) в 477 году до н. э.
265
Хорег — человек, набирающий хор на свои средства.
266
Этот отрывок хоровой песни обнаружен среди недавно найденных папирусов.
267
Он друга убил . — В приступе безумия Геракл сбросил со стены своего друга Ифита.
268
Калидон — город в Этолии, недалеко от реки Эвена.
269
К соседям бежал . — Из Калидона Геракл направился в фессалийский город Трахин.
270
Образец мелического «плача», мастером которого был Симонид. Даная — дочь аргосского царя Акрисия; была заключена отцом в ящик со своим сыном Персеем, которого родила от Зевса. Согласно предсказанию, сын Данаи должен был убить Зевса.
271
Философ Ксенофан (VI в. до н. э.), по некоторым сведениям, прибыл на склоне лет из родного Колофона в италийский город Элею и основал там так называемую элейскую (или элеатскую) школу греческой философии. До нас дошли лишь фрагменты главного философского сочинения Ксенофана — поэмы «О природе», написанной дактилическим гекзаметром. Ксенофан был врагом закрепленных Гомером и Гесиодом религиозных представлений и высмеивал характерный для эллинской религии антропоморфизм — наделение божеств человеческими чертами. Сохранившиеся элегические фрагменты Ксенофана свидетельствуют о его незаурядном поэтическом даровании.
272
Эти известные стихи Пушкина представляют собой вольный перевод гекзаметрами самого большого из дошедших до нас элегических фрагментов Ксенофана. В подлиннике обычный размер элегий — чередование гекзаметра с пентаметром.
273
Этот и следующие отрывки принадлежат философской поэме «О природе».
274
Паррасий — один из самых знаменитых греческих живописцев V–IV веков до н. э. В древности восхищались живостью его портретов и точностью рисунка. Дошедшие до нас эпиграммы Паррасия представляют собой авторские надписи к картинам.
275
О Хериле (V в. до н. э.) известно, что он был автором эпической поэмы о персидских войнах.
276
Имя сирийского царя Сарданапала было для греков символом восточной пышности и роскоши. См. также эпиграмму Кратета Фиванского («Пародия на эпиграмму-эпитафию Херила»), представляющую собой пародию на эту эпиграмму Херила.
277
От Эвена Паросского (середина V в. до н. э.) сохранилось лишь несколько эпиграмм.
278
Здесь « Вакх » синоним вина, « нимфы » — воды.
279
Антимах (вторая половина V в. до н. э.) родился в Колофоне. Автор эпической поэмы «Фиваида», элегической «Лида», а также эпиграмм, в которых отразилась ученость автора, прекрасно знавшего мифологию.
280
Кроталы — трещотки, погремушки.
281
Тритонская богиня — Афина, культ которой был поначалу связан с культом морского божества Тритона.
282
Ион Хиосский (умер в 422 г. до н. э.) был автором трагедий, элегий и дифирамбов. Дошедшие до нас сборники греческой лирики иногда путают его произведения со стихами его тезки — Иона Эфесского. Помещенные здесь двустишия представляют собой вольные переводы Пушкина: первое — мелического фрагмента, второе — заключительных строк элегии, сохранившейся полностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: