Сыма Цянь - Исторические записки. Т. IV. Трактаты
- Название:Исторические записки. Т. IV. Трактаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сыма Цянь - Исторические записки. Т. IV. Трактаты краткое содержание
Исторические записки. Т. IV. Трактаты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
544
Циньская жертва ла *** в период Чжоу носила название чжа *** (см.: «Исторические записки», т. I, с. 352). Она приносилась в конце земледельческого года в честь всех духов.
545
Текст этого эдикта в несколько иной редакции приводится в гл. 10 «Основных записей» (т. II, с. 233-234).
546
Поскольку, по учению о кругообороте пяти стихий, вода господствует над металлом, разрушение водами Хуанхэ в 168 г. до н. э. дамбы Цзиньти, в название которой входит слово цзинь — «металл», должно было символизировать победу стихии воды над стихией металла. По данным географических словарей, плотина или дамба располагалась вблизи города Байма, на востоке современного уезда Хуасянь провинции Хэнань.
547
Чэнцзи считается реальным пунктом, который находился на территории современного уезда Циньань провинции Ганьсу. По более поздним легендам первых веков нашей эры, Чэнцзи превратили в место рождения легендарного создателя мира Пао-си.
548
В Хань шу доклад Синьюань Пина отнесен к предыдущему, 165 г. (XIII, гл. 25, цз. 1, с. 1231), а слова «на следующий год» стоят перед сообщением о постройке храма пяти императорам. Лян Юй-шэн отдает предпочтение тексту Хань шу (ЛЮШ, 8, 16, 15).
549
Шэньмин *** *** имеет несколько значений. По мнению Чжан Яня (III в.), это дух Света, т. е. Солнца, которое встает на севере востоке, в долине Света — Янгу, и заходит на западе, в долине Мрака — Мэнгу (см.: Цзи-цзе ). Янь Ши-гу рассматривает Шэньмин как общее наименование духов (ХЧКЧ, т. IV, с. 1942). Второе понимание подтверждает и текст Цзо чжуань (под 14-м годом Сян-гуна), хотя возможны обе трактовки.
550
Место слияния рек Башуй и Вэйхэ находилось в 25-28 км к северо-востоку от столицы Сяньян, на южном берегу Вэйхэ. Пруд Пучи рядом комментаторов отождествлялся с ранее упоминавшимся прудом Ланьчи, который наполнялся водой из Вэйхэ.
551
Ханьский Лю Сян в сочинении Ци лу («Семь изложений») сообщает, что под руководством Вэнь-ди были якобы составлены Бэнь-чжи *** *** («Основные установления»), Бин-чжи *** *** («Военные установления») и Фу-чжи *** *** («Установления об одежде») (см.: Co-инь ). Можно предположить, что упомянутые в главе Ван-чжи *** *** («Установления вана ») либо входили в «Основные установления», либо были их вторым наименованием. Ван Мин-шэн правильно подчеркивает, что Ван-чжи неидентично одноименной главе в Ли цзи , имеющей другое содержание и, очевидно, созданной позднее (Ван Мин-шэн. Ши-ци ши шан-цюэ . Шанхай, 1959, гл. 13, с. 105-106); такого же мнения и Такигава.
Под лю цзин *** *** Шаванн, Гу Цзе-ган и другие ученые понимают шесть известных канонических книг, в число которых входили по традиционным представлениям: Ши цзин («Книга песен и гимнов»), Шу цзин («Книга исторических преданий»), Ли цзи («Книга этикета и правил поведения»), Юэ цзин («Книга о музыке»), И цзин («Книга перемен») и Чунь-цю («Весны и осени»). Средневековая китайская наука создание этих канонов относила ко времени и личности Конфуция. Такая точка зрения современной наукой отвергается, хотя ясно, что в том или ином виде эти сочинения к концу эпохи Чжоу уже существовали. Исключением стал «Канон о музыке», который уже в Хань не существовал (некоторые исследователи ставят под сомнение вообще его существование), поэтому термин лю цзин — «шесть канонов» был заменен на у цзин *** *** — «пять канонов», который и просуществовал до XX в. [истории науки о канонах посвящены многочисленные работы китайских ученых, укажем, в частности, на недавно переизданный труд цинского ученого Пи Си-жуя Цзин сюэ лиши («История науки о канонических книгах»), Шанхай, 1959, с комментариями современного историка Чжоу Юй-туна]. Не исключена трактовка слов лю цзин и в более общем виде — как «основ знаний»), не обязательно ко времени Вэнь-ди оформленных уже в виде шести канонических книг. Вот как звучит этот термин в переводе Л. Д. Позднеевой трактата Чжуан-цзы : «Я, Цю, считаю, что давно привел в порядок шесть основ: песни, предания, обряды, музыку, гадания, [хронику] «Весна и осень»» («Атеисты, материалисты, диалектики Древнего Китая», М, 1967, с. 209, и ЧЦЦЧ, т. III, Чжуан-цзы цзи-ши , гл. 14, с. 234), хотя под «основами» здесь достаточно прозрачно просматриваются те же каноны.
552
Как сообщает Мидзусава Тоситада, в средневековых списках Ши цзи стоят три знака Чанъаньмэнь (КЧЦБ, т. III, гл. 28, с. 33). Однако Цянь Да-синь считает иероглиф ань излишним, так как и далее в главе, и в гл. 25 Хань шу в аналогичном месте (ХШБЧ, т. III, с. 2104) называется просто Чанмэнь [Цянь Да-синь. Нянь-эр ши као и («Исследование расхождений в 22 династийных историях»). Т. I. Шанхай, 1958, с. 47]. Очевидно, оба наименования сосуществовали. Шаванн локализует это место или ворота в современном уезде Линьтун, в непосредственной близости от столицы (МИС, т. III, 2, с. 459).
553
Отход солнца невозможен, поэтому Терриен де Лакупери справедливо заключил, что речь может идти о паргелиях — ложных солнцах, которые образуются в виде светлого пятна на небе в результате преломления или отражения солнечных лучей в ледяных кристаллах, образующих перистые облака. (Его мнение приводит Шаванн, ссылаясь на труд Лакупери: Terrien de Lacouperie. Western origin of the early Chinese civilisation, c. 218. — MIS, т. III, 2, 458, c. 4).
554
Фэньинь находился на территории современного уезда Жунхэ провинции Шаньси.
История с пропавшим треножником дома Чжоу обыгрывается в ряде текстов эпох Чжоу и Хань. Сюй Гуан подметил, что 37 лет спустя, при императоре У-ди, какой-то треножник был найден именно в Фэньине. Не случайно Накаи Сэкитоку высказал предположение, что именно Синьюань Пин поручил мастерам сделать треножник и закопал его в названном месте, но реализовать придумку не успел (ХЧКЧ, т. IV, с. 1944). Аналогичную мысль высказал и Э. Шаванн. Когда в 113 г. до н. э., при У-ди, этот треножник был найден, никто не стал высказывать сомнений, династии Хань важна была эта находка прерогатив власти, ибо она считала себя законным преемником власти чжоуских ванов , исключая дом Цинь из перечня как узурпаторский.
555
С этой фразы начинается та часть гл. 28, которая с незначительными текстуальными изменениями была включена позднейшими интерполяторами в раздел «Основных записей» на место утраченной гл. 12. Гл. 12, как считают исследователи, повествовала в критическом духе о деяниях императора Сяо-У-ди, в годы правления которого жил Сыма Цянь, и поэтому была исключена императором из состава труда и уничтожена. В основном здесь будет повторен перевод, помещенный во II томе («Исторические записки», т. II, с. 254-285), с самыми незначительными уточнениями и улучшениями, где это необходимо. Что касается комментариев к этой части (т. II, с. 475-483), то из них исключены повторы и добавлено некоторое число новых данных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: