Го Цзинянь - Наставления младшим
- Название:Наставления младшим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906892-02-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Го Цзинянь - Наставления младшим краткое содержание
Наставления младшим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Выходишь из дому по делам – домашних предупреди,
По возвращении не забывай сказать:
«Привет! Все хорошо».
Жизнь и так нелегка: избавь родных от лишних забот.
Воспитание детей в семье Вэй
Это было во времена правления династии Северная Чжоу. Прекрасным летним днем в просторном и светлом помещении домашней школы семьи Вэй шел урок. Дети с удовольствием читали книгу вместе с учителем. Прозвенел звонок, но они продолжали сидеть, только на их личиках невольно отразилось волнение. Как только учитель дал домашнее задание, дети вприпрыжку разбежались кто куда.
– Сегодня дедушки нет дома! Наконец-то никто не будет наблюдать, как мы готовим уроки. Давайте-ка хорошо позабавимся после обеда, – предложил самый старший ребенок.
Несколько младших братьев засомневались, но устоять перед соблазном они не смогли. Самый маленький твердо выразил свое мнение:
– Ладно, мы сегодня поиграем, но завтра хорошо поучимся.
И дети принялись шумно обсуждать, во что они будут играть.
Пообедав, братья побежали к речке. Тут они вволю резвились: играли, плескались, ловили рыбу, раков и гонялись за стрекозами. Но в разгар веселья мальчики заметили бегущего к ним человека, который что-то кричал. Когда он приблизился, дети узнали в нем дедушку и очень испугались.
Дедушка Вэй всегда был очень строг, особенно когда дело касалось учебы. Так как семья жила в достатке, он открыл у себя частную школу: предоставил помещение, книги, пригласил учителя. С самого начала дедушка установил внукам строгий распорядок дня. Учеба, отдых – все в свое время. Кто нарушал правила, тому доставалось двадцать ударов линейкой.
Дети, опустив головы, подошли к дедушке. Они не осмеливались посмотреть на него.
– Почему вы опустили головы? Вы знаете, что совершили ошибку. Почему? – спросил дедушка.
Его строгий голос заставил детей опустить головы еще ниже.
– Кто не трудится с малых лет, тому в старости придется горевать, что ничего не достиг. Я сейчас так строг с вами для того, чтобы потом вы стали успешными людьми, чтобы потом вы не сожалели… – не договорив, дедушка закашлялся.
Самый младший из братьев подбежал к нему и легонько погладил по спине. Всхлипывая, он сказал:
– Дедушка, не злитесь, мы знаем, что провинились. Нам не нужно было тайком убегать, воспользовавшись тем, что вас нет дома. Побейте меня, умерьте свой гнев. Я знаю, что виноват.
Этого мальчика звали Хуан Фуцзи. Его отец давно умер, и мать привела его жить в дом своих родителей. Дедушка особенно любил и жалел этого мальчика: любил за ум и сообразительность, а жалел из-за его сиротства.
Дедушка погладил Хуана Фуцзи по голове и сказал:
– Все вы должны понести наказание – не для утоления моего гнева, а для вашей же пользы, ради вашего будущего. Вы должны научиться ответственности за свои поступки.
Этот случай на всю жизнь запомнился детям семьи Вэй. Но не потому, что их наказали, – нет, они внезапно осознали истину, на которую прежде не обращали внимания. С тех пор Хуан Фуцзи и его братья усердно учились и добились успеха, всегда храня в памяти наставления дедушки.
В детстве нам нравится самовольничать, выкидывая из головы наставления старших. Однако если внимательно прислушаться к ним и понять, мы сможем почерпнуть из них любовь и знание жизни!
Слушай старших и запреты никогда не нарушай:
Самовольные поступки нам опасностью грозят.
Даже маленькая шалость обернуться может злом.
Человек, надевший оленью шкуру
Тань-цзы был первым государем княжества Тань в период Чуньцю. Он прославился честностью и эрудицией. Сам великий Конфуций учился у него.
Однажды осенью Тань-цзы прибыл в царство Лу по приглашению государя Чжао-гуна.
На пиршестве Чжао-гун спросил у Тань-цзы:
– Почему род Шао титуловал чиновников названиями птиц?
Тань-цзы ответил:
– Род Шао – мой род. Я знаю его историю. Когда наш предок Шао Чжи основал свое государство, он узрел летящего феникса, а это доброе предзнаменование. Потому он и решил титуловать чиновников в новом государстве названиями птиц.
Конфуций, услышав об этом, лично отправился к Тань-цзы, дабы побеседовать с ним и почерпнуть у него новые знания.
Тань-цзы не только блистал ученостью, он также усердно заботился о родителях, всегда помнил об их нуждах. Известна поразительная история о том, как он излечил отца от слепоты.
Отец Тань-цзы под старость лет ослабел и заболел неизлечимой болезнью глаз. Постепенно он стал слепнуть. Старик часто спотыкался и чувствовал себя беспомощным. Однажды он налетел на дверной косяк и сильно расшиб лоб.
Тань-цзы смотрел на муки отца и страдал сам. Он мечтал помочь отцу избавиться от этой напасти. Не останавливаясь перед трудностями, Тань-цзы повсюду искал лекарство от слепоты и наконец разузнал, что зрение может вернуть оленье молоко. Тогда Тань-цзы решил во что бы то ни стало раздобыть его. Он прошел трудный и долгий путь по горам и отыскал в лесу небольшое стадо оленей, где были самки с детенышами. Но как быть дальше? Олени осторожны и пугливы. Можно убить дикое животное из засады, можно поймать в ловушку, но приручить, успокоить олениху так, чтобы она, как домашняя коза, дала себя подоить, наверное, невозможно… Тань-цзы долго размышлял и наконец придумал, как быть.
Он купил у охотника оленью шкуру и натянул ее на себя. Осторожно он подкрался к пасущимся животным и смешался с ними. Постепенно олени привыкли к нему. Его терпение было вознаграждено! Он сумел получить оленье молоко и потом каждый день протирал им глаза отца.
Через некоторое время здоровье старика поправилось, зрение вернулось к нему. История о том, как Тань-цзы вылечил отца оленьим молоком, распространилась по всей Поднебесной.
Мудрый Тань-цзы всегда помнил о том, в чем нуждаются его родители. Чтобы избавить отца от ненавистной болезни глаз, он совершил почти невероятное. Мы не можем сравняться с ним, но должны на его примере поучиться заботиться о родителях.
Избавь родителей от того, что им не по душе.
А то, что любят они, всегда им предоставляй.
Дун Чжо, навлекший беду на мать
Дун Чжо был известным полководцем в последние годы Восточной Хань. Он родился на северо-западе империи в богатой и влиятельной семье. Детство провел в довольстве и роскоши, а потому стал распущенным, грубым и жестоким.
Дун Чжо захватил власть и ввел жестокие порядки: в стране без суда убивали министров, безнаказанно притесняли народ. Однажды Дун Чжо пригласил всех крупных сановников и военачальников на званый обед. Приглашенные удивились, не зная, что задумал Дун Чжо, но прибыли все – отказаться было невозможно. На пиру Дун Чжо, необычайно воодушевленный, уговаривал гостей не стесняться и пить вволю, допьяна. После третьей чаши он встал и с загадочным видом объявил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: