Юэ Дун - Дополнение к Путешествию на Запад
- Название:Дополнение к Путешествию на Запад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юэ Дун - Дополнение к Путешествию на Запад краткое содержание
Роман "Дополнение к Путешествию на Запад", озаглавленный в русском переводе "Новые приключения Царя Обезьян", - одно из самых оригинальных произведений своего жанра в старом Китае. Написанный накануне гибели империи Мин (1368—1644) и маньчжурского нашествия, он несет на себе глубокую печать той бурной и необычной эпохи — эпохи острого кризиса средневекового общества, решительного пересмотра традиционных ценностей, небывалой раскованности мысли и фантазии и, главное, вновь пробудившейся потребности в доскональном даже беспощадно доскональном — исследовании мира человеческой души.
Перевод с китайского В. Малявина.
Дополнение к Путешествию на Запад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я умею предсказывать судьбу и никогда не ошибаюсь, — ответил старик. — Поскольку вы родственник моего доброго друга Цинь Шихуана, я хочу погадать вам и узнать, какая удача ждет вас в будущем. Тем самым я окажу услугу своему другу.
Сунь Укун устремил взор к потолку, подумал и сказал:
— Мои восемь знаков на редкость хороши.
— Я еще не приступил к расчетам, а вы уже наперед знаете, что они счастливые, — удивился старик.
— Я часто прошу людей погадать мне, — ответил Сунь Укун. — В позапрошлом году Гадатель в Черной Одежде взялся составить мой гороскоп. Когда я открыл ему мои восемь знаков, он был поражен, встал, учтиво мне поклонился и сказал: "Прошу прощения! Прошу прощения!" Потом он назвал меня "маленьким начальником" и сказал, что мои восемь знаков в точности такие же, как у Великого Мудреца, Равного Небу. Мне помнится, Великий Мудрец, Равный Небу, как-то устроил большой переполох в Небесном Дворце и на всех там нагнал страху. А теперь он вот-вот станет Буддой. Если у меня такие же восемь знаков, как у него, разве могут они быть неблагоприятными?
— Великий Мудрец, Равный Небу, родился в первый день первого месяца первого года шестидесятилетнего цикла, — сказал старик.
— Точь-в-точь как я, — сказал Сунь Укун. — Я тоже родился в первый день первого месяца первого года шестидесятилетнего цикла.
— Говорят, кто собой хорош, у того добрая судьба, у кого добрая судьба — тот собой хорош. Поистине правдивые слова, — сказал со смехом старик. — Вы можете и не называть мне ваши восемь знаков, ведь у вас обезьянье обличье.
— А что, у Великого Мудреца, равного Небу, тоже обличье обезьяны? — спросил Сунь Укун.
Старик снова засмеялся и сказал:
— Вы ненастоящий Великий Мудрец, вы обезьяна только обличьем. Будь вы и вправду Великим Мудрецом, у вас была бы душа обезьяны.
Сунь Укун опустил голову и усмехнулся.
— Ну что ж, почтенный, вычисляй поскорее мою судьбу, — сказал он.
Так как Сунь Укун вылупился из каменного яйца, ему, по правде говоря, и самому неведомы были его восемь знаков. Дата его рождения была записана на яшмовых скрижалях в верхней палате Небесного Дворца, и о ней знали только в далеких горах и недоступных ущельях. Теперь он хотел хитростью выведать ее у старца. А тот, не подозревая об истинных намерениях Сунь Укуна, принялся рассказывать его судьбу.
— Вы уж не посетуйте, уважаемый, — сказал он. — Но я не буду приукрашивать правду и льстить вам в глаза.
— Да уж лучше мне не льстить! — рассмеялся Сунь Укун.
— Ваша жизнь лежит под знаком тональности тайцзу, вредит вам тональность линьчжун, а благоприятствует тональность — хуанчжун. Вам нужно держаться тональности гуси и преодолевать трудности, исходящие от тональности наньлюй. Нынешний месяц лежит под знаком ноты юй и как раз скрещивается со Звездой Препятствия. Поэтому вам грозят беды и страдания. Еще в вашу судьбу вторгается звезда ноты бяньгун. Нота бяньгун владеет луной. В каноне сказано: "Когда на пути нота бяньгун, это предвещает необычную встречу. Красивая девушка сойдется с талантливым юношей". А что касается вас, уважаемый, то, поскольку вы монах, и речи быть не может о семейных узах, но если говорить о вашей судьбе... вы должны жениться!
— Мне доводилось состоять в сухом браке — такой годится? — спросил Сунь Укун.
— Сухой или мокрый, брак есть брак, — ответил старик. — Еще на вашу жизнь влияет нота цзюэ в тональности гуси. Это благоприятная судьба. Но внезапно появится нота юй в тональности наньлюй. Это еще одна неблагоприятная звезда. В каноне сказано: "Когда удача и затруднения приходят одновременно, это называется Море Зла, каменному человеку и каменной лошади такое трудно снести". Это означает, что вас ожидает радость прибавления в семействе и скорбь разлуки с родственником.
— У меня стало одним учителем больше, и с одним учителем я расстался. Это считается?
— Для монаха, порвавшего с семьей, такое вполне годится, — ответил старик. — Однако в скором будущем произойдет нечто более странное. Завтра вы подпадете под влияние нот шан и цзюэ. Вам предстоит совершить убийство.
"Эка невидаль — убийство... Чего тут страшного?" — подумал Сунь Укун.
— Через три дня в вашу судьбу вторгнется нота бяньчжи, — продолжал старик. — В каноне сказано: "Нота бяньчжи называется еще Звездой Света. Даже ослабевший умом старик обретет ясный разум". Вот что значит удача в беде и беда в удаче. Еще в вашу судьбу вмешаются четыре звезды великих перемен: солнце, луна, вода и земля. Боюсь, уважаемый, вам нужно будет умереть, чтобы снова вернуться к жизни.
— Что беспокоиться о жизни и смерти! — весело сказал Сунь Укун. — Если я должен умереть, то побуду мертвым пару-тройку лет. А коли я должен жить, то поживу еще немного.
Вот так старик и Сунь Укун беседовали, когда в пещеру вдруг вбежал послушник и закричал:
— Уважаемый наставник! Представление вот-вот кончится. От "Снов Гаотана" уже перешли к пробуждению! Скорее! Скорее!
Сунь Укун поспешно распрощался со стариком, поблагодарил послушника и вернулся тем же путем, что пришел. Побежав к холму, он взглянул на башню и услышал объявление о том, что будет показана еще одна сиена из "Снов на террасе Гаотан". Он напряг зрение, стараясь получше все рассмотреть.
Тут он услышал, как зрители на террасе переговаривались между собой:
— "Сон южной ветки" был скучен, только "Суня-советника" сыграли хорошо. А Сунь-советник — это не кто иной, как Сунь Укун. Какая же у него красавица жена, какие статные пятеро его сыновей! Начал как монах, а кончил так хорошо, так хорошо!
На этом дело Цинь Шихуана закрывается. Даже не верится, что аромат словесности может быть столь прекрасен.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Из своего укрытия за холмом Сунь Укун отчетливо слышал, о чем говорили на Башне, и сказал себе: "С тех самых пор как я вылупился из каменного яйца, я всегда был холост и одинок. Когда же я успел жениться? Когда успел произвести на свет пятерых сыновей? Видно, Владыке Маленькой Луны пришелся по нраву мой учитель, а удержать его у себя он не может. Боясь, что учитель будет тосковать по мне, он решил оклеветать старину Суня и вот написал эту пьесу, где вывел меня вельможей, мужем и отцом. Он хочет, чтобы учитель изменил свои намерения и отказался от путешествия на Запад. Но не буду торопиться. Посмотрю сначала, что из этого выйдет".
Тут Сунь Укун услышал, как Танский монах сказал: "Надоели мне эти пьесы. Позовите сюда Даму в Зеленых Одеждах". Тотчас служанка внесла яшмовый чайник "летящее облако" и чашки для чая с видами рек Сяо и Сян. а вскоре появилась Дама в Зеленых Одеждах. Она и в самом деле была красавица, какой не встретишь и одну в тысячу лет. А благоухание от нее разносилось на десять ли вокруг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: