Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
- Название:Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-26310-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти краткое содержание
В сборник произведений Ли Юя, классика китайской литературы XVII века, прозаика, драматурга и теоретика театра, вошел роман «Полуночник Вэйян», повесть «Двенадцать башен», а также повести из цикла «Безмолвные пьесы».
В основе сюжета весьма откровенного и занимательного «Полуночника Вэйяна» – приключения китайского студента, пустившегося во все тяжкие. Китайский донжуан усердно познает радости плотской любви, однако страсти человеческие рано или поздно выкипают, а в осадке остаются горечь, разочарование, воздаяние за проступки и, наконец, искупление.
Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Женщины явно разозлились, и Полуночник тотчас сник и опустил главу. Девы гнали его прочь, но он решил остаться. «Пускай утихнут, придут в себя! – думал он. – Я разъясню им свой первоначальный план… Она была, мол, нужна только как посредник, чтобы с вами познакомиться и любовь наладить!» Надо было как-то задобрить дев.
– Я понимаю, в моих оценках есть кое-какие неточности, но все ж не судите меня слишком строго!
Подруги понемногу успокоились. Полуночник улыбнулся и дал им знак, что пора предаться радостям любви. Освободившись от одежд, он устремился к ложу, ожидая, когда девы последуют за ним. Вдруг снаружи раздался кашель служанки, стоявшей на часах. Сигнал тревоги заставил женщин немедленно привести себя в порядок. Сестры выбежали к гостье (это была, конечно, тетка Чэнь), а Сяньюнь осталась в комнате, чтобы помочь мужчине спрятаться. Как мы знаем, Полуночник разделся первым. Поверх его одежд, что он успел скинуть, оказались платья дев. Когда раздался стук, он заметался в панике, пытаясь среди дамских вещей отыскать свою одежду, но так и не нашел. Пришлось нагишом лезть в сундучок.
Тем временем тетка Чэнь уже успела войти в гостевую залу, где ее встретили сестры. Их одежда была в беспорядке, а весь вид выдавал смущение, что вызвало у гостьи подозренья. «Что-то здесь не так!» – подумала она и тотчас устремилась в спальные покои проверить, что творится там. Понятно, она не могла предполагать, что в бамбуковом сундучке лежит «живая драгоценность» из «Весеннего дворца».
– Я несколько дней вас не навещала, – сказала гостья, устремившись к ложу. – У вас такой порядок! – Она заглянула под кровать, потом проверила содержимое шкафа. Все обошла, все внимательно осмотрела, однако ничего подозрительного не обнаружила. «Видно, напрасно сомневалась!» – подумала так и села. Женщины принялись болтать.
Однако в жизни, как известно, не бывает, чтобы всё и всегда было в полном порядке. Так получилось и сейчас. Как говорится: «Лошадиные копыта все ж вылезли наружу». Как мы помним, когда послышался сигнал служанки, ее кашель, женщины стали поспешно приводить себя в порядок. Они успели кое-как одеться, хотя Вэйян остался нагишом. И все ж дамы кое о чем забыли, – право, о сущей безделице: всего-навсего о маленькой книжице Полуночника. Она лежала на столе. Во время беседы с теткой одна из сестер попыталась книжицу убрать подальше, но глаз у тетки, как известно, был очень вострый. Чэнь успела перехватить книжку. Смущенные девы попытались ее отнять, но безуспешно. Сяньюнь решила схитрить, чтобы отвести опасность.
– Ах, милые! Пускай тетушка берет ее себе! – проговорила она, обратившись к сестрам. – Совершенно пустенькая книжонка! Мы нашли ее на дороге! Стоит из-за нее ссориться?!
– О, какой подарок поднесла мне наша милая Сяньюнь! – воскликнула тетка. – С вашего позволения я все ж взгляну в нее!.. Любопытная книжонка! – Гостья отошла в сторонку и принялась листать. Ее внимание сразу же привлекло название: «Обширное собрание весенних красок». Она, конечно же, сразу поняла «весенний смысл» книжонки и стала листать ее с большим интересом. Ей попались чьи-то имена, возле которых стояли кружочки-оценки. Содержание книжки не вызывало никаких сомнений. Однако, к большому огорчению, тетка не обнаружила «весенних картинок», тем не менее оценки женских достоинств, сделанные в свое время юным сластолюбцем, вызвали у нее живейший интерес. Она внимательно вчитывалась в каждое замечание и вдруг заметила имя, которое привлекло ее внимание, будто заворожило: Темная дева. «Может, это я? – мелькнула мысль, которая привела ее в волненье. – Видно, эти записки сделал тот юноша, которого мы встретили однажды в храме!» – решила тетка. Она пролистала несколько страничек назад. Гам она заметила такую запись: «В такой-то день, такой-то час встретился с поразительными по красоте девами». После этих слов следовали несколько значков: «Платье цвета лотоса, отделанное серебром и пурпуром». «Все точно, это – я!» – решила тетка Чэнь. Потом увидела приписку, сделанную другой рукой. Она узнала почерк Жемчужины: «…годами юн…»
– Да, Цан Цзе, создавший письмена, [122]был великим мужем – поистине святой! – Тетка вздохнула и с торжествующим видом сунула книжку в рукав.
– С чего вы это взяли? – спросила Сяньюнь.
– А как же? Ведь он разъяснил каждый знак! Вот, скажем, иероглиф «цзянь» – «распутство». Он состоит из трех частей – «три знака женщины». Или, к примеру, вы… Вы втроем живете под одной крышей. И вот однажды задумали заняться блудом… Ну разве не велик Цан Цзе? А его знаки – просто прелесть!
– Живем мы вместе, это правда, но ничего дурного себе не позволяем! – возразила Жемчужина. – Ваш намек, тетушка, неуместен!
– Но если у вас все по-людски, как вы утверждаете, откуда взялась эта книжка?
– Я ее нашла, подобрала на дороге, когда шла сюда! – сказала Сяньюнь.
– Ой ли?! Не морочьте мне голову! Лучше ответьте, где сейчас скрывается владелец сей книжонки? Если сознаетесь, я никому об этом не расскажу – все останется втайне! Если же вы мне посмеете солгать, то я отошлю вашим мужьям книжонку вместе с письмецом. Интересно знать, что они вам скажут, когда вернутся?
В словах тетки звучала явная угроза, и женщины поняли, что дальше злить ее опасно. Однако раскрыть свою тайну они боялись и продолжали твердить, что книжка к ним попала по чистой случайности, а кто ее владелец, знать не знают: Чжан или Ли – им это неизвестно. Тем более не знаем, мол, где живет этот человек. Тетка Чэнь, дотошно пытая племянниц, успевала шнырять глазами по сторонам. «Осмотрела будто бы все, остался один этот сундучок, где лежат картины… Обычно он открыт, почему же нынче замкнут на замок? Вот где разгадка!»
– Так и быть, допрашивать вас больше я не стану, коль не хотите сами доверить мне тайну. Потом, однако, мы вернемся к этому разговору. А пока… мне хотелось бы взглянуть на те старые картины, что лежат в сундучке. Откройте-ка его!
– Ключ от замка где-то затерялся! – пролепетала Благовещая жемчужина. – Ищем несколько дней – но так и не нашли! Как только сыщем ключ, мы тотчас их покажем!
– Какие пустяки! У меня дома огромная связка ключей, причем самых разных! Один из них непременно подойдет! – Тетка велела служанке немедля бежать за ключами. Примерно через четверть часа та возвратилась, держа в руках громадную связку ключей – их было никак не меньше сотни, а может, и побольше. Тетка схватила всю связку сразу и принялась искать подходящий ключ. Три девы замерли, боясь вздохнуть, не то что пикнуть, и молили Небо, чтобы родственница не отыскала бы ключ, подходящий к сундучку. Увы! Тетка Чэнь открыла сундучок первым же ключом. Она подняла крышку. О, Небо!.. В сундучке лежал скрюченный мужчина. Тетку поразило его белоснежное тело, но истинное потрясение вызвало оружие воина – боевая булава. Хотя немного потертая и помятая, покоясь меж чресел, она внушала смотрящей благоговейный ужас. «Любопытно, как выглядит в бою! – промелькнула мысль. – Вид поразительный! И как видно, прочности превеликой!» В страшном возбуждении женщина захлопнула крышку сундучка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: