Альбрехт Дюрер - Дневники. Письма. Трактаты. Том 1
- Название:Дневники. Письма. Трактаты. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:государственное издетельство «Искусство»
- Год:1957
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альбрехт Дюрер - Дневники. Письма. Трактаты. Том 1 краткое содержание
Предлагаемый вниманию читателя сборник включает в себя автобиографические материалы, письма, дневники художника и выдержки из его теоретических трудов. В выборе материала мы руководствовались стремлением возможно более полно познакомить читателя с документами, освещающими биографию и творческий путь Дюрера, с его взглядами на искусство, а также дать представление о широте и разнообразии его интересов.
Дневники. Письма. Трактаты. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
403
Рисунок серебряным карандашом с надписью: «Прекрасная девица из Антверпена, 1521 г.» (Winkler, т. IV, № 773). Цифра 18, стоящая на листе, означает, вероятно, ее возраст. Это – невеста Герхардо Бомбелли, которую Дюрер рисовал для него еще несколько раз.
404
Фет и Мюллер полагают, что речь идет о друге Дюрера Родриго д'Амада, который в начале 1521 года был назначен агентом португальского короля.
405
Казначей – Лоренц Штерк
406
Утц Ханольд Мейдинг
407
Вероятно, речь идет о 93-летнем старике (Winkier, т. IV, № 788), который послужил моделью для картины «Св. Иероним».
408
Речь, вероятно, идет о мускусном олене (кабарга), имеющем на животе мешковидную железу, в которой содержится мускус.
409
Стекольщик Дитрих – Дирк Якобсзон Веллерт (см. прим. 106). «Узлы» – гравюры на дереве с изображением сложного переплетающегося узора (Меder, № 274—279).
410
Франческо Пезонья – агент португальского короля.
411
Доктор Лоффен – возможно, доктор Луппин, лейб-медик императора Максимилиана.
412
Фет и Мюллер полагают, что упомянутые несколько раз в «Дневнике» изображения герцогов представляют собою фантастические изображения римских воинов, которые в то время обычно назывались «герцогами» (см.: Veth – Мullеr, т. II, стр. 166—167).
413
Миробаланы – плоды, вывозившиеся из Ост-Индии, в то время употреблялись в Европе в качестве слабительного.
414
Дело было перед масленичным карнавалом.
415
Ангелот – английская золотая монета с изображением архангела Михаила, стоимостью около 2 гульденов и 2 штюберов.
416
Текст последних трех фраз плохо сохранился. При переводе этого места мы придерживались интерпретации Фета и Мюллера (см.: Vеth – Мuller, т. II, стр. 255).
417
Петер – столяр, может быть упоминавшийся раньше Петер Вольфганг
418
Речь идет о футлярах, которые тогда принято было делать для картин.
419
Герард ван дер Верве.
420
Флёрекин Неефс (Непотис); портрет не сохранился.
421
Томас Лопец, – португальский посол в Нидерландах.
422
Ян Моне – лотарингский скульптор, позднее состоял на службе у Карла V.
423
Кристоф Колер – нюрнбергский советник.
424
Вероятно, Якоб Тьерик – живописец и торговец картинами.
425
Ганс Леонард Шауфелейн (1480—1540) – немецкий гравер, ученик Дюрера. Наряду с собственными работами Дюрер продавал в Нидерландах работы Шауфелейна, Ганса Бальдунга Грина и еще какого-то мастера Франца.
426
Жена нюрнбергского советника Кристофа Колера Маргарита Рейтер, племянница Пиркгеймера.
427
Речь идет, вероятно, об упоминавшемся выше французе из Камбрэ.
428
Какой-то представитель нюрнбергского торгового дома Гиршфогелей.
429
Петер Эгидий
430
Речь идет о башне антверпенской церкви Богоматери, которая тогда только что была закончена и славилась своей высотой. Все же она была несколько ниже страсбургской.
431
В тексте: «aden» – слово явно испорчено. В разных изданиях интерпретируется по-разному: «faden», «Faden» и др.
432
Невесты Герхардо Бомбелли, дочери прокуратора
433
Адриан Херебоут
434
Дюрер сделал по заказу гильдии морских купцов рисунок для церковного облачения с изображением св. Николая.
435
Св. Иероним» – картина масляными красками, которую писал в то время Дюрер.
436
В тексте: «Judica» – воскресенье страстной недели, называемое великим воскресеньем.
437
Вероятно, тот мастер Гуго, с которым Дюрер ездил вместе в Зеландию.
438
Родриго д'Амада. Картина находится теперь в Лиссабонском музее.
439
Корнелиус Граффеус (1482—1558) – секретарь антверпенского Совета, известный гуманист, историк, филолог, музыкант. Сторонник реформы церкви, впоследствии был арестован и принужден отречься от лютеранства. Дюрер очень подружился с Граффеусом и впоследствии переписывался с ним (см.: «Приложение», Корнелиус Граффеус, Письмо Дюреру). Сохранился экземпляр «Малых Страстей» Дюрера, на котором рукою Граффеуса сделана надпись с указанием, что этот экземпляр был преподнесен ему Дюрером 7 февраля 1521 года.
440
Клара Хельд – жена члена нюрнбергского Совета, друга Дюрера, Каспара Нютцлера.
441
Феличита – дочь Вилибальда Пиркгеймера, жена Ганса Имгофа младшего.
442
Барбара – дочь Вилибальда Пиркгеймера, жена нюрнбержца Ганса Штрауба.
443
Урсула Шульмейстер – жена секретаря антверпенского Совета, друга Пиркгеймера и Дюрера, Лазаруса Шпенглера, и Юлиана Тухер – жена брата Лазаруса, Георга Шпенглера.
444
Катерина Руммель – тетка жены Дюрера, жена императорского советника Томаса Лёффельхольца.
445
Якоб Муффель – нюрнбергский купец, член Совета. По возвращении из Нидерландов Дюрер написал его портрет.
446
Сын Ганса Имгофа младшего и дочери Пиркгеймера Феличиты, крестник Дюрера.
447
Урсула – жена нюрнбержца Ганса Крамера.
448
Кунигунда – жена члена нюрнбергского Совета Ганса Лохингера.
449
Иероним Хольцшуэр – нюрнбергский купец, член Совета. По возвращении из Нидерландов Дюрер написал его портрет.
450
Иоаким Патинир.
451
Ганс Бальдунг Грин (ок. 1485—1545) – известный немецкий живописец и гравер; возможно, что он некоторое время учился у Дюрера. Речь идет, вероятно, о его гравюрах.
452
В тексте: «Bernhard von Resten». Вероятно, тот «Bernhard von Breslen», который упоминался выше, но не Баренд ван Орлей, как полагали раньше. Упоминаемый здесь портрет отождествляется обычно с известным дрезденским портретом молодого человека с письмом в руках. На письме можно видеть частично закрытую рукой надпись: «Dem… pernh… zw…»
453
Подаренная Дюреру модель корабля (см. ниже).
454
Французское дерево «Quiack-Holz» считалось средством от венерических болезней.
455
Амброзио Хохштеттер – аугсбургский купец, глава торгового дома, конкурировавшего с Фуггерами, жил в Антверпене. Упомянутый выше корабль – модель или изображение корабля, подаренное им Дюреру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: