Джером Горсей - Записки о России. XVI — начало XVII в.

Тут можно читать онлайн Джером Горсей - Записки о России. XVI — начало XVII в. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Изд-во МГУ, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джером Горсей - Записки о России. XVI — начало XVII в. краткое содержание

Записки о России. XVI — начало XVII в. - описание и краткое содержание, автор Джером Горсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Издание содержит новый полный перевод сочинений агента английской торговой компании и дипломата Джерома Горсея, жившего в России в 70 — 90-е годы XVI в. Публикация включает три произведения Горсея, сообщающих важные, подчас уникальные сведения о политическом развитии русского государства в период царствования Ивана Грозного, Федора Ивановича и Бориса Годунова, торговле, внешней политике, опричнине, взаимоотношениях государства и церкви. Публикуемый перевод дает целый ряд новых трактовок текста, а во вступительной статье предлагаются наблюдения над происхождением этого ценного и малодоступного источника. В приложении помещены документы английской торговой компании, а также первый полный русский перевод поэтических посланий из России XVI в. англичанина Дж. Турбервилля. Издание иллюстрировано, содержит комментарии и указатели. Для специалистов-историков и читателей, интересующихся отечественной историей.

Записки о России. XVI — начало XVII в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Записки о России. XVI — начало XVII в. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джером Горсей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

456

Ошибка: 1591 г.

457

Борис не принадлежал к князьям. Горсей справедливо связывает выдвижение Бориса Годунова со временем Ивана IV. Любопытно здесь употребление термина «царский парламент» («parleamente royal»), который в данном случае обозначает Земский собор 1598 г.

458

Горсей вновь (как в «Коронации») говорит о пяти душеприказчиках Грозного, из которых особо выделяет Бориса «при участии» четырех других (см. примеч. 131, 133 к «Путешествиям»).

459

В «Путешествиях» Горсей дважды называет свою «опытность» семнадцатилетней, ср. текст в настоящем издании.

460

Рукописный оригинал «Трактата» находился в фонде Роберта Коттона, крупного английского историка, собирателя древних рукописей. Следовательно, Горсей так или иначе выполнил свое намерение.

461

Думный дьяк Андрей Яковлевич Щелкалов. Его имя пишется в источнике по-разному.

462

Некий Томас Уостенем (см. «Трактат о втором и третьем посольствах» Горсея).

463

Горсей во время своего пребывания в России в 1588–1589 гг. действительно был обвинен в оскорблениях по адресу Федора и Елизаветы (?). См. так называемый «Статейный список Флетчера» (Временник исторический. 1850. Кн. 8. С. 47).

464

Князем (the Prince) Горсей всюду называет Бориса Федоровича Годунова.

465

Королем (так же, как императором) Горсей называет царя Федора Ивановича.

466

См.: Сб. РИО. Т. 38. С. 239–242.

467

Мне не удалось найти никаких известий об этом событии в жизни Бориса Годунова. — Я. С. Лурье.

468

Действительно, с 1591 г. возникла дипломатическая переписка между лордом Бэрли и Борисом Годуновым (ср.: Толстой Ю. В. Первые 40 лет. № 75, 77, 78).

469

Деменша (Дементий) Иванович Черемисинов — казначей казенного двора и думный дворянин в 1577–1595 гг. Постник Дмитриев сын Лодыгин — второй посольский дьяк в 1589–1592 гг. Оба они, по-видимому, были в хороших отношениях с Горсеем.

470

Предложение о присылке английского представителя для разбора возникших недоразумений было послано Елизавете с Фр. Черри (Сб. РИО. 193). Однако оно было гораздо менее любезно, чем изображает Горсей, и вместе с ним была послана весьма оскорбительная грамота Щелкалова к «приказным людям» Елизаветы.

471

Андрей Щелкалов.

472

Антон Марш — английский купец, отделившийся от Компании и выдвинувший (по соглашению со Щелкаловым) ряд обвинений против английских купцов. Из счетов его, посланных Борисом Елизавете (Статейный список Флетчера. С. 85), явствовало, между прочим, то, что он широко торговал с Испанией. Поэтому услуга Бориса могла иметь не только коммерческое, но и политическое значение.

473

Это письмо (о нем Горсей упоминает и в других местах) до нас не дошло.

474

То есть царя Федора Ивановича.

475

Щелкалов забрал большие суммы у Компании, главным образом в связи с делом Антона Марша.

476

Горсей в это время находился в Ярославле. Оттуда им было написано в апреле первое письмо лорду Бэрли.

477

В действительности Дмитрий был убит 15 мая. Однако вряд ли здесь можно видеть простую ошибку Горсея. Следует обратить внимание на то, что именно 19 мая выехала из Москвы следственная комиссия (Шуйский и др.). Возможно, что только в этот день известие о смерти царевича вышло за пределы Углича.

478

В грамотах Федору и Борису, привезенных Горсеем, вопрос о восстановлении привилегий английским купцам ставился в очень резкой, ультимативной форме (ср.: Толстой Ю. В. Россия и Англия. № 71–73).

479

В подлиннике: no customs, rents, no any other dewtys.

480

В подлиннике: rents, taxations or Other dewtys.

481

Иерослоуд — Ярославль.

482

Середонин С. М. Известия англичан о России XVI В.//ЧОИДР. 1884. Кн. 4. Огд. III. С . 91. См. о посольстве Рандольфа : Толстой Ю. Первые 40 лет. С. 20–22, 43–64, 68–71; Берри и Крамми . С. 65.

483

См.: DNB. 1899. Vol. XVII. Р. 321–323; Encyclopedia Britanniса. A new survey of Universial Knowledge. Chicago — London — Toronto. Vol 22. P. 574.

484

Самую раннюю публикацию трех посланий можно найти в книге Турбервилля «Tragical Tales» (L., 1587). Несколько изданий посланий появилось в известных сборниках Гаклюйта, их библиографию см.: Берри и Крамми . С. 74. Дополним ее указанием на факсимильное издание раннего гаклюйтовского сборника 1589 г., выполненное в Кембридже в 1965 г.: Нakluуt R. The Principal Navigations, Voiages & Discoveries of the English Nation by R. Hakluyt. L., 1589. Ibid: [A photo-Lithographic Facsimile]. Cambridge, 1965. P. 403–413. Последняя публикация Турбервилля подготовлена Л. Е. Берри и Р. О. Крамми (с. 71–84). Несколько эпиграмм Турбервилля изданы недавно на русском языке (Английская эпиграмма. М., 1986).

485

См.: Толстой Ю. В. Первые 40 лет. С. 21–22; Гамель И. Х. Англичане в России в XVI–XVII столетиях. СПб., 1865. С. 87; Середонин С. М. Известия англичан… С. 93.

486

Берри и Крамми . С. 72.

487

Толстой Ю. В. Первые 40 лет. С. 22, 136–137; Гамель И. X. Указ. соч. С. 89–90.

488

Толстой Ю. В. Первые 40 лет. С. 70, 108. В 1566 г. на митрополичий престол был назначен игумен Соловецкого монастыря Филипп Колычев. Уже при своем назначении он потребовал отмены опричнины, однако был вынужден дать обещание не вмешиваться в дела царя. Казни многих, часто невинных людей, к тому же из близкой Филиппу верхушки общества (он был представителем старого боярского рода), заставили митрополита нарушить свое обещание: при большом стечении народа, на богослужениях, он смело обличал царя и его опричный полк. За это Филипп был свергнут, заточен в монастырь, где погиб от рук Малюты Скуратова (см.: Зимин А. А. Опричнина Ивана Грозного М., 1964. С. 254–257). Долгое 17-недельное ожидание посольством Рандольфа аудиенции у царя совпадает с делом митрополита Филиппа

489

Литературное наследство. М., 1982. Т. 91: Русско-английские литературные связи (XVIII — первая половина XIX века) / Исследование М. П. Алексеева. Перевод фрагментов выполнен В. С. Давиденковой-Голубевой, приводим далее эти фрагменты, как они опубликованы М. П. Алексеевым (с. 25–26):

Любезный Даней мой, когда в чужой стране
Я вспоминаю лондонских друзей и всех, кто дорог мне,
О, как тоскую я, как страшно сердцу жаль,
Что в море я ушел с земли, от радости — в печаль.
Отчизну бросил я, беспечный человек,
И прибыл в русскую страну, на неизвестный брег…

* * *

Случится ли, что гость к соседу в дом зайдет,
Он и не смотрит на еду, лишь был бы квас да мед,
Не диво, что у них обычаи мерзки,—
Их божества сотворены секирой от руки.
Им идолы милы. Господь не ведом им,
Но на стене «Никола бог» для них необходим.
И если в доме нет раскрашенных богов,
Никто не ступит и ногой под этот грешный кров.
Стоят у них кресты среди открытых мест;
Кресту кладут они поклон: творят рукою крест.
Благочестиво бьют поклоны в землю лбом.
А их пороки, нищета, прикрытая тряпьем!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джером Горсей читать все книги автора по порядку

Джером Горсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки о России. XVI — начало XVII в. отзывы


Отзывы читателей о книге Записки о России. XVI — начало XVII в., автор: Джером Горсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x