Эпосы, легенды и сказания - Мифы индейцев Южной Америки
- Название:Мифы индейцев Южной Америки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Европейского Дома
- Год:1994
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эпосы, легенды и сказания - Мифы индейцев Южной Америки краткое содержание
В начале времен земля была бесплодна, а у мужчин не росла борода. Лишь позже начали появляться деревья. В начале времен пена была черного цвета. В начале времен не было ни еды, ни лекарств. В начале времен люди были с хвостами.
Мифы индейцев Южной Америки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
13. Озеро
– Пора поджигать! – крикнул кто-то.
Охотники рассыпались цепью и стали ждать, когда из горящей травы начнет выскакивать дичь. Левым концом цепь примыкала к берегу озера, которое отрезало животным путь к бегству.
– А все же мне это место не нравится! – вдруг заявил молодой загонщик. – На том берегу можно устроить охоту получше!
Он вышел из общего ряда, направляясь к воде.
– С ума спятил, озеро кишит анакондами! – предупреждали товарищи, но индеец не слушал. Но успел он доплыть до середины, как стал звать на помощь. Однако гул огня заглушал его крики. Вскоре на поверхности плавали одни только деревянные древки стрел.
Вечером люди вернулись в лагерь, нагруженные мясом.
– Все пришли? – спросил старейшина.
– Одного нет, – отвечали другие. – Он собирался плыть на ту сторону. Похоже его анаконда съела.
– Утром пойдем искать. Все пойдут?
– Все, все! – закричали охотники.
Прошла ночь.
– Смотрите, там что-то плавает, – заметил высокий индеец, всматриваясь в гладь озера.
– Это анаконда. Она когда проглотит добычу, не прячется.
Люди гурьбой бросились в воду, вцепились в змею и выволокли ее на берег. Здесь ей распороли живот. Части проглоченного тела были перетерты и смяты, но опознать их все-таки удалось. Эти раздавленные куски индейцы принесли в лагерь вместе с мясом анаконды. Дома наелись как никогда: съели и змею, и проглоченного товарища.
– Ну, что, отдохнем здесь еще денек? – предложил один из охотников, удовлетворенно потирая живот.
И они остались еще на день.
14. Сон
Утром человек проснулся и говорит:
– Мне приснился тапир.
– Тапир? Это как же – расскажи нам, пожалуйста! – стали упрашивать родственники.
– Вот иду я по лесу, – отвечает индеец, – и вижу: упавшим деревом придавило тапира. Ох, и наелся я мяса!
– Почему бы тебе не попробовать – иди в лес, вдруг вправду найдешь тапира?
– Пожалуй, – отвечал человек. Он сразу же отправился в лес. Когда он шел по тропе, ветром повалило дерево. Оно упало и задавило индейца. Родственники ждали его, ждали, пошли искать. Нашли труп.
– А теперь пойдем искать тапира, – решили они.
Искали здесь, искали там, тоже нашли. Это был нехороший тапир.
15. Одноногий
На охоту Хитона пошел вместе с братом жены. День близился к вечеру.
– Слушай, братец, – сказал Хитева, – темнеет! Может, заночуем, а назад утром пойдем?
Так и решили. Пока солнце садилось, мужчины насобирали хвороста и развели костер. Подложив под себя кипы листьев, они легли по разные стороны от огня и стали болтать. В полночь Хитева позвал:
– Братец!
– Чего тебе?
– Не спи, рано. Расскажи ту историю, которую я от тебя слышал месяц назад, помнишь?
– Нет, не могу, совсем засыпаю!
– Да подожди ты, не спи, лучше поговорим, успеем спать!
– Да отстань ты, у меня прямо глаза слипаются!
– Ну, ладно, раз так, то пожалуй, и я подремлю. Некоторое время оба лежали молча.
– Братец! – позвал Хитева опять. Тишина.
– Братец, подожди спать!
Ответа не было. Хитева почти поверил, что товарищ крепко заснул. Все же выждав еще, Хитева позвал в третий раз:
– Братец!
Спутник не отзывался. Он давно проснулся и закрыв глаза, напряженно ждал. «Пожалуй, больше не стоит спрашивать!» подумал Хитева. «Спит, значит спит». Он подбросил хворост в костер, пламя вспыхнуло ярче.
Однако прежде, чем сунуть ногу в огонь, Хитева подождал еще минут десять. Некоторое время полежав неподвижно, он встрепенулся и стал будить спутника.
– Братец, братец, проснись! У меня нога горит!
Лежавший вскочил и помог вытащить ногу из пламени. Затем он лег снова, по-прежнему наблюдая за Хитевой. Было хорошо видно, как тот осторожно засовывает ногу в самый жар. Вскоре тишину леса вновь нарушил вопль о помощи. Товарищ и на сей раз послушно переложил дымящуюся ногу из костра на землю.
– Я крепко спал и во сне такая беда приключилась! – оправдывался Хитева.
– Да, да, незаметно положил ногу, конечно, конечно? – поддакивал спутник сочувственно.
Прошло еще время.
– Помоги быстро, нога горит!
Хитева ни разу еще не кричал так громко. Ночная птица испуганно снялась с ветки и улетела прочь, но молодой охотник по другую сторону костра больше не шевелился. «Спит он или не спит?» размышлял Хитева. Спутник не отрываясь наблюдал за происходящим сквозь прищуренные веки. Нога Хитевы уже порядочно обгорела. Он подтянул ее и попробовал переломить. Кость не поддавалась, и Хитева сунул ногу назад. Опять подождав, он еще раз попробовал, на сей раз удачно. Отломанную ступню Хитева швырнул в сторону стоящего рядом дерева, плоды на котором как раз дозревали и уже начали осыпаться. Ступня повисла в ветвях, сбитые листья прошелестели в воздухе.
– Братец, вставай, вон сколько зрелых плодов, а ну, испечем их в костре, полакомимся! – завопил Хитева в очередной раз.
– Что такое, какие плоды? – спутник делал вид, будто плохо соображал спросонок.
– Да вот же, так и сыпятся, только смотри! Запали факел и беги подбирай!
Товарищ не стал спорить. Он зажег пучок сухих листьев и пошел в сторону от костра.
– Врешь ты все, ничего здесь нет! – крикнул он, озираясь по сторонам в поисках отнюдь не плодов. Наконец, подняв голову, он заметил висящую на ветке ступню. Тогда он вернулся к костру и лег на свое место.
– Набрал плодов? – раздался вопрос.
– Нет, не набрал.
– Да как же, – причитал Хитева, – они ведь падали именно там, где ты их искал!
Теперь каждый из собеседников хорошо знал, что другой притворяется, но оба продолжали делать вид, будто ничего не случилось. Вскоре они затихли, по-прежнему лежа по разным сторонам от костра.
На этот раз Хитева ждал очень долго, прежде чем вновь подать голос.
– Братец! – позвал он.
Спутник не отвечал. Тогда Хитева вынул из вещевого мешка острую ракушку, которую держал на случай, если понадобится что-нибудь подстругать или заточить. Отломив затупившийся край, Хитева принялся скоблить обломанный конец берцовой кости, торчавший из его обугленной голени. Спутник следил за движениями одноногого, опасаясь уснуть. Хитева же то и дело отрывался от своего занятия, спрашивал товарища, спит ли тот, всматривался в его лицо. Не замечая ничего подозрительного, он продолжал трудиться над костью. Постепенно ему удалось так ее заточить, что получилось острие не хуже любого копья. В последний раз Хитона попробовал разбудить товарища:
– Эй, проснись, костер гаснет, надо его поправить!
Раздавшийся в ответ храп окончательно успокоил одноногого. Смотря в сторону своего спутника, лежавший лицом к небу, Хитева заговорил:
– Когда во всей деревне устраивают облаву на тапира когда собаки находят след и с лаем гонят животное в мою сторону, когда сидя в засаде, я уже слышу топот тяжелых ног и треск валежника, – тоща я становлюсь на изготовку. И когда тапир совсем уже близко, и громко звучат голоса загонщиков, направляющих его на меня, тогда, тогда… – я делаю так!!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: