Александр Немировский - Мифы древности: Индия
- Название:Мифы древности: Индия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лабиринт
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-87604-132-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Немировский - Мифы древности: Индия краткое содержание
Для историков, филологов, искусствоведов и широкого круга читателей.
Мифы древности: Индия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Велик широкоступающий Вишну — убеждал брата Прахлада со свойственными ему терпением и обстоятельностью — Тремя своими шагами он обнимает весь мир. У него тысяча обликов и столько же имен. Он проникает во все.
— Ты говоришь — во все? — перебил его Хираньякашипу воспылав гневом.
— Конечно, во все, — убежденно произнес Прахлада. — Вишну во всем, и все в нем.
— А вот в этой колонне его нет! — выкрикнул владыка трех миров, ударяя мечом по металлу.
И тут колонна распалась. Из нее выступил Вишну и растерзал Хираньякашипу когтями.
Стал после этого Прахлада владыкой асуров могущественных соперников богов. При Хираньякашипу асуры были исполнены зла, возгордились, и от них отвернулось счастье Рудра испепелил три их града, изгнал с неба Прахлада решил вернуть древнему роду асуров утраченную доброту и мудрость, добиваясь своей цели спокойно, без пыла и жара.
Богам это показалось опасным, ибо чем мудрее и честнее соперник, тем он страшнее. Отложив свою важдру, переодевшись брахманом, явился к Прахладе по поручению богов Индра и попросил у него добродетель зная, что Прахлада никогда никому ни в чем не отказывает.
— Зачем тебе моя добродетель? — удивился Прахлада, услышав просьбу брахмана. — Вглядись в себя. Она в тебе самом. Извлеки ее и пользуйся ею на радость себе и счастье другим.
— У меня мало добродетели — ответил Индра не сразу. — Я же хочу быть самым добродетельным из брахманов.
— Тогда бери.
Так Прахлада пожертвовал добродетелью. Но она к нему тотчас вернулась, ибо, как рыба ищет воду, а птица воздух, добродетель выбирает достойного. Боги же успокоились, поняв, что добродетель Прахлады им на пользу. И обрел Прахлада власть над вселенной, и боги ему подчинились, ибо того захотел Вишну.
Гибель и воссоздание жизни
Одно в моих зрачках, одно в замкнутом слухе,
Как бы изваянный, мой дух навек затих.
Ни громкий крик слона, ни блеск жужжащей мухи
Не возмутят недвижных черт моих.
Константин Бальмонт
У близнецов Ямы и Ями был младший брат Ману [63] Ману — в «Ведах» — сын Вивасвата (солнечного божества) и брат Ямы, первый из живущих на земле и царь (Rv VIII, 52) В эпосе насчитывается 14 Ману, 7 бывших и 7 будущих от которых ведет начало чело вечество в каждый из мировых периодов).
, могучий и великий духом. Десять тысяч лет он на берегу Ганги умерщвлял свою плоть, стоя на одной ноге, с вскинутыми в благочестивой молитве руками. Все, идущие мимо, этому удивлялись и молча проходили, чтобы не мешать общению с небом.
Однажды Ману услышал тоненький дрожащий голосок: — Праведник! Спаси меня!
Впервые опустив затекшие руки, он погрузил их в воду и вытащил из реки рыбку [64] В тексте приводится санскритское название рыбы, но оно не поддается идентификации. Впрочем, по другой более поздней версии мифа, рыба — аватара Вишну, и спасает она множество живых существ.
, отливающую лунным блеском.
— Что ты от меня хочешь? — спросил Ману, наклонившись.
— Я боюсь рыб, более сильных, чем я. Опусти меня в сосуд. Когда же я вырасту, перенеси в другое место.
У ног Ману был волшебный, полный воды кувшин. Из него он, становясь на колени, не опуская рук, утолял жажду, а вода не убывала. Ману опустил рыбку в кувшин, и с этого времени утолял жажду из реки.
Минуло много осеней, и до Ману донесся уже знакомый ему, хотя и не столь тонкий, как прежде, голос:
— Перенеси меня в другое место, ибо кувшин стал мне тесен.
Рыбка сильно подросла, но не настолько, чтобы быть в безопасности в реке. Ману отнес ее в пруд. Прошло много осеней, и рыба настолько выросла, что уже не могла плавать в пруду, и Ману отнес ее в Гангу. Она находилась там до тех пор, пока однажды, повернувшись, не перегородила реку и этим вызвала наводнение.
Тогда Ману решил перенести рыбину в Океан. Была живая ноша тяжела, но желанна сердцу праведника. Запах рыбы и прикосновение к ней доставляли ему наслаждение. Кажется, и Ману стал приятен рыбе. Во всяком случае, опущенная в океан, она не погрузилась сразу на дно, а держалась на поверхности, с любовью и признательностью глядя на Ману.
Затем она проговорила, да так громко, что сказанное можно было услышать на другом краю земли:
— Ты сделал все, чтобы спасти меня. Теперь мой черед позаботиться о тебе. Знай же! Близится великий потоп для очищения мира от грязи и порока [65] Миф о потопе был широко распространен в древности. Это предание датируемое VIII в до н. э., в некотором отношении близко к библейскому бог предупреждает человека о грядущих бедствиях. Но потоп не служит наказанием за грехи человечества Ману — единственный из избежавших гибели людей, и ему приходится воссоздавать с помощью богов человеческий род.
. Ты должен сбить крепкую лодку и привязать к ее носу веревку с петлей. Потом нарой семян, что в земле, набери тех, что в воздухе, и жди моего появления. Ты меня отличишь по рогу, который я для тебя наращу на носу.
Когда такая рыба появилась, Ману набросил петлю на ее рог, уселся в лодку, и рыба понеслась. Волны, образовывавшиеся от движения ее хвоста, были подобны горам. Лодку швыряло из стороны в сторону, как щепку, и Ману приходилось держаться обеими руками за борта.
Многие годы рыба без устали тянула лодку. Внезапно волны опали и качка прекратилась. Ману увидел поднимающуюся из моря гору. И вновь он услышал голос рыбы:
— Знай: я — Брахма, творец всех живущих. Спасая тебя от потопа, я спас все живое. Высаживайся и живи на этой Северной горе [66] Северная гора так же, как в библейском мифе является местом спасения что возможно связано с общими представлениями о севере как месте обитания богов (сравни греческий миф о стране гипербореев и этрусскую печень из Пьяченцы, где главные боги занимали северную сторону).
. Возроди из собранных тобою семян растения и животных.
Ману сделал, как ему было велено. Первой он возродил кормилицу корову, дававшую ему топленое масло, сметану и творог.
Однажды он все это смешал, чтобы принести жертву богам. Через год из составленной им смеси вышла девушка — белая как сметана, с розовыми от света зари трепещущими губами и темными как ночь волосами. Крепкотелая, она твердо ступала по земле, и ес тонкие ступни оставляли масляный след.
Как-то захотела масляноногая осмотреть мир, еще не населенный людьми, и отправилась на прогулку.
Митра и Варуна тотчас заметили на земле незнакомые следы и заинтересовались, кто бы их мог оставить. Спустившись на землю, они пошли по следам и догнали девушку.
— Кто ты? — спросили они ее.
— Я — Илу, дочь Ману, — ответила она.
Митра и Варуна переглянулись, после чего Митра обратился к деве:
— Мы боги Митра и Варуна. Назови себя нашей дочерью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: