Ольга Вознесенская - Сказки и предания Алтая
- Название:Сказки и предания Алтая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:978-5-532-11066-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Вознесенская - Сказки и предания Алтая краткое содержание
Сказки и предания Алтая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А отчего случилась столь суровая зима в этих краях?
– Коварный повелитель ужаса и зла Эрлик, разозлился на прекрасную Билбюрю, запер ее в пещере на вершине горы и заморозил все вокруг.
– Что же сделала эта девушка, что так разгневала великого Эрлика?
– Отказалась стать его невестой.
– Разве не убивал он всех до нее за такой отказ?
– Верно, говоришь. Но прекрасная Билбюрю очень ценная невеста, у нее прекрасные косы, золотые нити спускаются с ее головы до самой земли, нет ничего прекрасней и прочнее их. Ни одни ножницы, ни один топор или меч не могут их разрезать, а прекрасный голос Билбюрю исцеляет и дарит долгую жизнь. Слишком ценная невеста, чтобы просто убить ее.
– Помоги мне вещая птица. Слетай в пещеру к принцессе, пусть исцелит меня. За это я возьму тебя и твоих птенцов под крышу своего дома и буду кормить, и поить вас, и дети и внуки мои будут отдавать вам мой долг.
– Не велено, такой птице залетать так высоко и так далеко, не смогу я добраться до пещеры. Да и если доберусь, что передать мне принцессе, как ее уговорить?
Достал охотник из своей сумки маленькую женскую булавку и научил сороку, что нужно сказать.
Отправилась сорока на вершину. Долго она добиралась до нее, много приходилось ей останавливаться и прятаться от снегов и метелей, от взгляда злого Эрлика. Но все же добралась она к пещере.
– Прекрасная Билбюрю, помоги, спаси охотника, – застрекотала сорока, – молча посмотрела печальная девушка на птицу и отвернулась. А сорока все не умолкала:
– Злой и жестокий Эрлик многие годы губит девушек по всей округе. Многие семьи он убил и разорил, много невинных душ загубил. Вот булавка сестры охотника, и она сгинула до срока в этой пещере. Если спасёшь ты его, он отомстит за тебя и за сестру.
Призадумалась принцесса. Вышла из пещеры и стала петь свою песню. Серебряным колокольчиком нежный голос ее разнесся по горам и покатился вниз в долину. Везде где слышался он, стала оживать природа. Донесся ее прекрасный голос и до раненого охотника, проснулся он от снежного сна, снова вернулись силы к нему, взял он свой охотничий нож и сумку и отправился в горы на звуки волшебного голоса. Долгий и трудный путь ожидал его. Стоило замолчать Билбюрю, как снова начинались морозы и метели, невозможно было идти дальше. Много пережидал непогоду охотник в пещерах и расщелинах, но все же добрался до пещеры, где жила Билбюрю.
Увидел храбрый охотник прекрасную девушку и сразу полюбил ее, и Билбюрю полюбила его в ответ, одна сорока была свидетелем на их свадьбе. Поклялись они на вершине горы не расставаться и любить друг друга вечно. Взял на руки прекрасную принцессу охотник и пошел с нею назад в долину, а принцесса запела свою прекрасную песню и дорога их стала не ледяной непроходимой тропой, а легким и приятным спуском по летней зеленой тропе.
Вернулся вечером Эрлик в пещеру проверить свою пленницу и не нашел ее, услышал он тогда как доносится пение Билбюрю, кинулся в погоню. Нагнал он влюбленных. Хотел забрать назад прекрасную Билбюрю, но не смог. Крепким узлом связала она узами брака и своими золотыми волосами свою руку и руку охотника, и не смог злой дух разорвать эти узы. Взбесился он и схватил обоих, поднял их и унес вместе в пещеру. Три дня и три ночи он уговаривал прекрасную Билбюрю отпустить руку ее возлюбленного охотника, но не смог. Разгневался еще сильнее Эрлик и обратил охотника в камень, а прекрасная Билбюрю осталась жива рядом с ним в пещере держа его за руку. Ушел злой Эрлик. Осталась одна печальная Билбюрю в пещере обливаться слезами. Прослышала про это сорока и прилетела к принцессе:
– Жалко мне тебя прекрасная девушка. Если утешит тебя мое горе, могу с тобой поделиться. Рассказала сорока, как видела, что снежный барс озверел от лютого мороза и накинулся на охотника, и как пообещал охотник спасти от гибели деток сороки, если она ему поможет. А теперь все так обернулось, что и принцесса Билбюрю не может спасти природу и зверей от лютой зимы, ведь и ей не выйти из пещеры. Опечалилась принцесса. Сильнее стала она чувствовать свою вину. Подозвала она сороку к себе. Села сорока на плечо Билбюрю и та на ушко нашептала ей, что нужно сделать. Улетела вещая птица далеко на равнину, нашла там искусного кузнеца и рассказала ему, как сделать надо. Долго думал кузнец как ему выполнить поручение принцессы Билбюрю. И сложен и прост был ее рецепт. Сделал он две маленькие чаши как символ души и тела, сделал тоненькую спираль, как символ нашей жизни и вселенной, и сделал маленький круглый серебряный колокольчик, который звенел словно голос самой Билбюрю. Соединил их и получил маленькое чудо. Через несколько дней прилетела сорока опять к кузнецу, отдал он ей большую и тяжёлую сумку. Пришлось потрудиться, много других птиц позвала сорока на помощь. Подняли сумку птицы на горную вершину на северном склоне и развязали ее. Покатились в разные стороны из сумки вниз железные шары с серебряными колокольчиками внутри. Разлился по всей долине пяти гор и окрестностям волшебный звон, ожила природа, очнулись снова деревья, поднялись и зацвели травы и цветы, звери проснулись от снежного сна. Только высокие горы остались навечно покрыты снегом, скрывать злосчастную пещеру, где и по сей день стоит прекрасная принцесса Билбюрю, держа за руку своего охотника обращённого в камень. А сорока нашла свое счастье. За то, что она принесла весть от принцессы людям как избавиться от болезней и печалей при помощи целебного поющего шара, стали люди больше сорок привечать и кормить. Стали сороки жить ближе к человеку и приносить им разные вести. И сейчас можно найти в долине ребенка играющего железным шаром с серебряным колокольчиком внутри или старика размышляющего о жизни. Поющие шары стали как музыкальным инструментом, так и лекарством не только в нашей стране, но и в других, везде, куда успели докатиться первые поющие шары прекрасной Билбюрю.
Сайлычу́
Высоко в горах на склонах Коргонского хребта, берет свое начало одна из самых больших рек Алтая Чарыш. Несет она свои прохладные воды с гор на равнину по крутым порогам и перекатам, петляя через ущелья и леса, то разливаясь на мелкие ручьи, то сходясь в один бурный поток. Питают Чарыш и дают ему силу его младшие братья и сестры: Кумир, Коргон, Сентелек, Иня, Белая, Локтевка, Маралиха. Сильны и могучи становятся воды Чарыша, много богатств дарят они людям. Многие леса и поля поит он своей силой, много рыбы растит. На берегах его много целебных трав растет, ягод и грибов, в лесах и по берегам много дичи водится. А сами воды несут с собой полудрагоценные камни, а местами и золото.
Но не всегда был добр Чарыш к людям. В давние времена охранял богатства Чарыша злой дух Хайлучман. Был он хитер и силен, коварен и скуп. Не любил он делиться с людьми богатствами реки, все себе хотел забрать. Не позволял людям селиться по берегам, мешал ловить им рыбу и ставить силки на зверя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: