Наталья Поварёнкина - Сценарист, проБуддись!
- Название:Сценарист, проБуддись!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005048226
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Поварёнкина - Сценарист, проБуддись! краткое содержание
Сценарист, проБуддись! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сценарист, проБуддись!
Наталья Поварёнкина
© Наталья Поварёнкина, 2019
ISBN 978-5-0050-4822-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
О чём эта книга
О любви. Как зрителя, меня переполняет любовь к хорошим фильмам, и я не могу не поделиться с теми, кто делает кино, почему и вы должны влюбиться в очередной шедевр! Зачем это вам? Да, потому что любовь это жизнь, и именно она создаёт лучшие сценарии.
В книге не будет разбора пути героя по Дж. Кэмпбеллу или по каким-то другим схемам, расписывающим приключения героя буквально по минутам. Бывает, правда, что и лучшие из них дают сбой в виде прохладного приёма фильма. Значит, что-то было сделано не так.
Ни в одной из схем нет единственно важного пункта, да его и не может быть, потому что любовь не поддаётся хронометрированию. И это прекрасно!
Только с любовью можно провести персонажа по страницам сценария так, чтобы потом зритель тоже с любовью мог следить за его жизнью на экране.
На примере художественного фильма «Царь обезьян 2: начало легенды» (2016), производства Китай, Гонконг, режиссёра Чин Поу-Сои мы рассмотрим арки героев. И проследим, как Будда подготавливает персонажей к личностным изменениям, которые они должны претерпеть.
Почему именно этот фильм попал под разбор? Если коротко – так получилось. А если подробнее, то я просто много смотрю кино, особенно, стараюсь не пропускать ни одной киносказки, до которой могу дотянуться по всемирной сети интернет. И китайский фильм «Царь обезьян 2: начало легенды» был следующим в очереди. Помнится, это был китайский новый год, февраль 2017. Отличный получился подарок!
Впечатления остались очень яркие. Вообще-то, каждый фильм, который я решаю посмотреть, я смотрю в надежде, что буду пересматривать его снова и снова. Не часто случается отыскать шедевр, и тем ценнее каждая находка.
Книга «Сценарист, проБуддись!» начинается с прозы жизни – литературной основы экранизации легенды о царе обезьян Сунь Укуне. Это роман «Путешествие на Запад». Внимание! Роман, изданный в XVI веке, он и в XXI веке способен притягивать к себе внимание публики!
Сценаристы, обращайтесь к проверенным временем сюжетам, не ошибётесь!
Сравнивать 4-х томный роман и фильм я не возьмусь. Скажу только, что сценаристами, а было их четверо – Жань Пин, Элвис Мань, Вэнь Нин и, что справедливо – автор романа – У Чэнъэнь, была проведена титаническая работа. У Чэнъэнь на славу потрудился над романом, а трое оставшихся проявили своё мастерство в переложении событий книги на язык кино. И сделали это с ювелирной точностью – взяли из книги ровно столько, сколько нужно для фильма.
Если вы ещё не читали «Путешествие на Запад» – полюбопытствуйте. Не бойтесь потратить время на чтение – оно окупится сторицей. Сюжет сами собой так и начнут сыпаться из-под вашего пера на бумагу! Будь она электронная или целлюлозная.
В исторической части книги вы узнаете о непростой жизни человека, благодаря которому у нас есть Прекрасный Царь Обезьян Великий Мудрец, Равный Небу Сунь Укун.
Если есть роман, значит, у него должен быть автор. Роман «Путешествие на запад» написал, владеющий китайской грамотой, человек минской (1368—1644) эпохи У Чэньэнь.
А что, если бы в мировой литературе не существовало этого персонажа? Кто бы занял его место? Стоило бы его выдумать? Чего бы стоило его выдумать? Чего это стоило У Чэньэню? Если бы не он, то кто?
Есть ещё один реальный человек, без которого не было бы и самого «Путешествия на Запад» – романа с выдуманными персонажами и их приключениями.
Монах Сюанцзан жил в VII веке н.э., и на самом деле отправился за священными текстами из Китая в Индию. В основном пешком, иногда верхом. Отдельная глава посвящена этой, также достойной киноистории, личности.
Сценаристы, вы улавливаете посыл – сюжеты повсюду!
Поскольку тема данной книги специфическая, возможно, не каждый день вам приходится размышлять о просветлении, бодхисатвах и прочих элементах буддийского мировоззрения, то на этот случай в книге имеется культурологическая часть. Коротко рассказывающая о буддизме вообще и богине Гуаньинь в частности, поскольку она – действующее лицо романа и фильма.
Проза жизни – литературная, историческая и культурологическая информация, имеющая косвенное отношение к разбору фильма, приводятся в качестве справочных материалов, исключительно для того, чтобы вам не пришлось тратить время, и искать всё это где-то на стороне.
Кроме того, на страницах книги то и дело будут появляться
мои размышления о кино и вдохновении.
А когда вы увидите тексте в правой части страницы – приготовьтесь – сейчас придётся думать больше обычного – так выделены задачки типа «а что, если бы…» , но это не главное.
Главное в книге – личностные изменения героев, и, можете не сомневаться, они будут! За этим проследит, и сделает это с любовью, не кто иной, как Будда, одно из действующих лиц киносказки.
Скажете, это ж Будда?! Он всё может! Ну, так станьте Буддой! ПроБуддитесь!
Я не предлагаю принять буддизм – вопрос веры останется за пределами этой книги. Я предлагаю почувствовать себя в роли устроителя перемен, происходящих с героями на протяжении фильма.
Пробудите свой ум, и окиньте арку героя новым, просветлённым взглядом. Помните, что никакие изменения героев не возможны без личностных изменений авторов, стоящих за героями.
Как читать эту книгу
Когда речь заходит о таких тонких материях как любовь и кино, я понимаю, что обращаться с ними надо бережно – оставить свой след в искусстве, не то же самое, что наследить. Кино – это труд. Смотреть кино – это труд души.
Даже тот факт, что кино – это индустрия развлечений, не должен вводить вас и вашу душу в заблуждение. Не ради удовольствия будет трудиться ваша душа. Как сказал поэт:
Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Гони её от дома к дому,
тащи с этапа на этап,
По пустырю по бурелому…
Н. А. Заболоцкий (1903—1958)
Не стану цитировать стихотворение полностью, этого фрагмента достаточно для понимания сути перемен, происходящих в фильме с персонажами, в кинотеатре со зрителями, и главное, по ту сторону фильма с авторами – ты должен претерпеть все трудности пути. А это возможно, только, когда душа преодолевает путь шаг за шагом.
Личностные изменения произойдут не только с героями, но и со зрителями, если эти изменения в своё время усвоил сценарист.
Улавливаете связь? Тогда приготовьтесь, вы уже не будете прежним после прочтения этой книги. Обещаю!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: