Маргарет Нобель - Мифы буддизма и индуизма
- Название:Мифы буддизма и индуизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2010
- Город:М.:
- ISBN:978-5-9524-4785-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Нобель - Мифы буддизма и индуизма краткое содержание
В этой книге вы познакомитесь с «Махабхаратой» – трагическим эпосом, воспевающим единство народов, населяющих Индию, и «Рамаяной» – поэмой великого Вальмики, а также множеством других легенд, преданий и сказок. Безграничное богатство воображения, нравственная безупречность героев, их невероятное самопожертвование, преданность и постоянная устремленность к совершенству лежат в основе этих бого-вдохновенных текстов. Ганга, могучая богиня-река, добрые и злые божества чащ и лесов, обезьяны, слоны и тигры равноправно творят общую историю вместе с людьми, царями и богами.
Сокровищница, где бережно и тщательно собраны самые драгоценные жемчужины индийской культуры, – перед вами.
Мифы буддизма и индуизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жизнь во вселенной замерла, солнце побледнело, все живое затрепетало от страха. Затем тьма отступила, ибо третий глаз Шивы засиял подобно солнцу. И таким страшным было пламя, извергаемое третьим глазом бога, что оно испепелило Гималаи со всеми лесами. Животные в страхе бежали к Махадеве, ища у него защиты. Пламя тем временем достигло неба, где тотчас занялся пожар. Узрев случившееся, дочь Гималаев распростерлась перед Великим Богом, моля его о прощении. Видя горе Умы, Махадева возродил Гималаи, снова зазеленели леса, птицы и звери возрадовались.
– О творец мира, – обратилась Ума к Шиве, – молю тебя, ответь: почему так сияет твой третий глаз? Почему горы вместе с лесами превратились в пепел? Почему ты возродил их?
– Ты закрыла мне глаза, и вселенная погрузилась во мрак, – ответил Махадева. – Тогда, о дочь горы, я создал третий глаз для защиты всего живого, но пламя его уничтожило горы. Ради тебя я возродил их.
Шива-рыбак
Однажды Шива разъяснял Парвати священные тексты Вед. Взглянув на жену, он увидел, что мысли ее заняты другим. Шива попросил Уму повторить прочитанное им, но она не смогла этого сделать, потому что не слушала мужа. Рассердился Шива.
– Хорошо же, – сказал он, – теперь я вижу, что ты не годишься на роль жены йога. Ты возродишься на земле в образе жены рыбака, и тебе не придется слушать священные тексты.
Парвати тотчас исчезла, а Шива решил погрузиться в медитативный транс. Впрочем, вскоре он обнаружил, что не может сосредоточиться. Он думал о Парвати и чувствовал себя крайне неуютно.
– Боюсь, я поторопился, – сказал он наконец сам себе. – Парвати не должна быть женой рыбака, ведь она моя супруга.
Шива призвал к себе своего слугу Нанди и велел ему, приняв облик страшной акулы, всячески досаждать бедным рыбакам – рвать их сети и ломать лодки.
Старейшина рыбацкой деревни нашел Парвати на берегу моря и удочерил ее. Она выросла и превратилась в красивую девушку. Все молодые рыбаки хотели жениться на ней. К тому времени акула сделала жизнь рыбаков поистине невыносимой, и старейшина объявил, что отдаст дочь в жены тому, кто поймает акулу. Шива предвидел это. Он принял облик рыбака и, объявив всем, что явился из Мадуры, пообещал поймать акулу и сделал это. Рыбаки обрадовались, узнав, что избавились от смертельного врага, а дочь старейшины была выдана замуж за юношу из Мадуры. Приняв свой истинный облик, Шива благословил приемного отца Парвати и отбыл с женой в Кайлас.
Святые Шивы
Тигроногий (Вьяграпада)
Жил на берегу Ганги один весьма ученый брахман. У этого брахмана был сын, ставший его учеником. Когда он узнал все, чему мог научить его отец, брахман благословил сына и спросил его:
– Что еще я могу для тебя сделать?
Склонившись к ногам отца, юноша ответил:
– Научи меня высшей форме добродетели отшельников.
– Высшая форма добродетели – поклонение Шиве, – ответил отец.
– Где лучше поклоняться ему? – спросил сын.
– Шива – это вся вселенная, но есть на земле святые места, и величайшее из них – святилище Тиллаи, где Шива примет твое поклонение. Там ты узришь сияющий лингам.
Юный аскет покинул отца и отправился в долгое путешествие на юг. Вскоре он пришел на берег прекрасного озера, водная гладь которого была покрыта цветами лотоса. За озером, под смоковницей он увидел лингам. Пав ниц, он поклялся в верности богу и сделался его слугой. Недалеко от озера он построил себе обитель и поставил в лесу второй лингам. Стремясь как можно лучше служить своему богу, юноша решил украсить лингамы цветами с верхушек деревьев, что росли в лесу, но часть собранных им цветов увяла под палящими лучами солнца. Потом стемнело, и он уже не мог выбрать самые прекрасные цветы.
В отчаянии юноша бросился на землю и стал просить у бога помощи. Тотчас пред ним предстал Шива и с улыбкой благословил своего верного слугу. Тот попросил у бога превратить его руки и ноги в тигриные лапы с острыми когтями, чтобы он мог легко взбираться на дерево и срывать там самые прекрасные цветы для украшения лингама. Шива исполнил желание юноши, которого с тех пор стали называть Тигроногим и Шестиоким.
Святой глаз (Кан-Аппан)
Жил в лесу вождь племени, который все свое время отдавал охоте. Леса полнились лаем его собак и криками его слуг. Он поклонялся Субраманияну, горному божеству, и в качестве подношений дарил ему крепкие напитки, дичь, павлинов, сопровождая подношения дикими плясками и пышными празднествами. У вождя был сын по прозвищу Крепкий. Отец всегда брал его с собой на охоту, обучая его так, как тигрица учит тигренка. Постарев, вождь передал свою власть сыну.
Тот тоже страстно любил охоту. Однажды вепрь вырвался из установленной им западни и бросился прочь. Крепкий последовал за ним, сопровождаемый двумя слугами. Погоня была долгой и утомительной. Наконец измотанный вепрь упал. Тут подоспела и свита юного вождя. Они предложили ему устроить привал и изжарить вепря. Но поблизости не было воды, поэтому Крепкий взвалил тушу вепря на спину и пошел дальше. После долгого пути вождь и его слуги достигли священного холма Калахарти. Один из слуг указал на вершину холма, где стояло святилище с фигурой бога.
– Мы должны поклониться ему, – сказал слуга.
Крепкий снова поднял тушу и начал подниматься на холм. И – о, чудо! – с каждым шагом ноша его становилась все легче и легче. Юноша удивился. Опустив вепря на землю, он приблизился к святилищу и увидел каменный лингам, верхушка которого была высечена в форме головы бога. Пребывание у святилища совершенно изменило юношу, теперь он думал только о любви к обретенному богу. Возле святилища он увидел источник. Один из слуг вождя сказал, что святилище и источник – дело рук одного старого брахмана, жившего неподалеку во времена отца Крепкого.
Крепкий подумал, что тоже должен почтить бога. С трудом заставив себя покинуть святилище, он вернулся в лагерь, выбрал самые лучшие куски из туши вепря и, уложив их на листья, отнес к святилищу. Слуги удивились и решили, что их вождь сошел с ума. У святилища он вознес молитвы богу, прося его принять подношение. Ночь Крепкий провел у лингама с луком наготове. На рассвете он отправился на охоту, чтобы совершить новое подношение.
Тем временем брахман, много лет служивший богу, отправился к святилищу, чтобы, по обыкновению, прочесть утреннюю молитву. Он набрал чистой воды в священный сосуд, нарвал цветов и листьев. Каков же был ужас брахмана, когда он увидел, что святилище осквернено мясом и грязной водой! Охваченный горем, он пал ниц перед лингамом, спрашивая бога, почему он допустил осквернение своего святилища, ибо единственными подношениями, угодными Шиве, являются чистая вода и свежие цветы. Говорят, что для бога один цветок ценнее золота. В глазах брахмана убийство живого существа было самым ужасным из преступлений, а поедание мяса – кощунством. Охотников он считал низшими существами. Тщательно очистив святилище, брахман совершил свой ежедневный ведический ритуал. Затем, обойдя святилище, он вернулся в свою обитель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: