Дженнифер Арментраут - Лунный скандал [калибрятина]
- Название:Лунный скандал [калибрятина]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Арментраут - Лунный скандал [калибрятина] краткое содержание
Лунный скандал [калибрятина] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прежде чем она успела хотя бы осмыслить все это, его губы опустились на ее губы в грубом, примитивном поцелуе, вобравшем в себя все ее смятенные чувства и взорвавшем их фейерверком ощущений. Ее губы раскрылись, и Девлин углубил поцелуй, скользнув языком по ее губам, лишив ее дыхания и почти всех остатков здравого смысла.
Боже, этот мужчина умел целоваться.
Потому что он целовался так, будто жаждал ее, только ее, и, как и раньше, она упивалась осознанием того, что никогда раньше ее не целовали так. Он целовал ее так грубо, как будто инстинктивно знал, что она способна принять это, и, принимая это, захочет большего.
И будь она проклята, если не хотела большего.
Она хотела сомкнуть ноги у него на бедрах, чтобы почувствовать эту толщину, сейчас упирающуюся ей в живот, в гораздо более интересном месте, но подол платья взял ее ноги в плен, прижав их к его ногам.
Девлин прервал поцелуй и прижался лбом к ее лбу, а его рука крепче обхватила ее за талию.
– Мне плевать, почему ты ждала меня снаружи.
Все ее тело сотрясла дрожь, и она проглотила стон, когда он прошелся поцелуями по ее подбородку, прежде чем опуститься ниже. В голове у нее творился хаос, а пульс стучал в венах, словно отбойный молоток. Раскаленное желание накатывало так, что все вокруг туманилось.
– Я просто, мать его, благодарен за то, что ты тут, – сказал он ей в шею, туда, где дико колотился ее пульс. – Ты знаешь, насколько это безумно?
Каким-то непостижимым образом она знала это. Ее хватка на его рубашке стала крепче, когда он поднял голову. Лунный свет очерчивал черную маску и высокий изгиб его скулы.
– Я скажу тебе нечто еще более безумное.
– Можешь сказать мне это позже? – Его губы скользнули по ее губам, заставив ее крупно задрожать. – Согласен выслушать позже, у меня дома.
Рози захотелось рассмеяться, потому что, опять-таки, это был Девлин, который ей нравился. Когда она ждала его снаружи, она понятия не имела, как он отреагирует. Что, если он сожалел о том, чем они занимались в спальне, или если притворится, что не знает ее. Она думала, что готова ко всему, но ошиблась.
Она не была готова к этому.
Хотя Сара была права. Она танцевала с дьяволом и хотела сгореть. Очень хотела.
– Розалин. – Он пробормотал ее имя так, что ей действительно понравилось, как оно звучит.
Рози закрыла глаза.
– О’кей, – прошептала она. – Но мне сначала нужно сказать тебе кое-что, ладно?
Девлин издал звук, прозвучавший чертовски сексуально, а затем прикусил ее нижнюю губу.
– Тебе обязательно говорить, что я дебил? Потому что это мы уже установили.
Она не могла удержаться от улыбки.
– Нет.
– Хочешь сказать, что занавески из бусин в твоем доме сделаны из дерева? – спросил он, скользнув языком по линии, где смыкались ее губы. – Потому что, Рози, дорогая, ДСП – это не настоящее дерево.
Это исторгло из нее смех, который зародился глубоко внутри и, кажется, произвел на Девлина странный эффект, потому что он вновь издал тот звук и уронил голову меж ее плечом и шеей. Он постоял спокойно мгновение, а потом поднял голову.
– Что ты такое?
Он уже во второй раз задавал этот вопрос, и она понятия не имела, что он имеет в виду.
– Я не понимаю.
– Я тоже. – Последовала короткая пауза, а затем он поднял ее еще выше, и на этот раз, когда он вжался в нее бедрами, она почувствовала его эрекцию там, где хотела больше всего. – Что ты должна сказать мне?
Ее руки сжали его плечи, тогда как между бедер все пульсировало томлением.
– Это прозвучит действительно странно, так что ты должен обещать, что выслушаешь меня.
– Все в тебе странно. – Он снова двинул бедрами. – И это комплимент.
Она поверила ему.
– Моя подруга – медиум… – Девлин низко хохотнул.
– Почему я не удивлен?
Она проглотила смешок, затерявшийся во вдохе, когда он поймал зубами ее ухо.
– Очень трудно сфокусироваться и продолжать говорить, когда ты делаешь… все это.
Он снова двинул бедрами.
– Я уверен, ты сможешь делать несколько дел одновременно. – Его губы скользнули по ее виску. – Так что там с твоей подругой медиумом?
Ей пришлось потратить мгновение на то, чтобы собраться с мыслями.
– Помнишь пятницу, когда мы встретились на кладбище? До того, как ты обидел мои занавески из бусин?
– Помню. – Он скользнул ладонью вверх по изгибу ее талии, к груди.
Она откинула голову на дерево.
– Вечером того дня у нас был спиритический сеанс. Она сказала мне кое-что, что прозвучит очень…
– Невероятно? – Его губы вновь двигались вдоль линии ее подбородка, тогда как большой палец двигался туда-сюда по груди. – Это прозвучит странно?
– Да. – Она открыла глаза и уставилась вверх, на слабо мерцающие звезды, усеявшие небо. Огромная ее часть не хотела продолжать. Пальцы на груди отвлекали ее, а если бы она опустила подбородок, его губы вновь коснулись бы ее.
– Во время сеанса случилось что-то… странное. Кто-то, кого я не знаю, прорвался. Я думаю… – Тревога скользнула по ее животу, заглушая похоть, ускоряющую каждый удар сердца. – Я думаю, это был твой отец.
Девлин не просто замер. Она почувствовала, как напряглись мускулы под ее ладонями. Почувствовала, как закаменело все его тело. Он медленно поднял голову.
– Повтори.
Рози опустила подбородок и пожалела, что из-за маски не может видеть выражения его лица.
– Я думаю, твой отец прорвался и говорил со мной.
Прошла долгая минута, затем Девлин спросил:
– И что он сказал?
Его ровный тон напомнил ей ту встречу у нее в квартире. Она облизнула губы.
– Он все время повторял, что это… что это не должен был быть он, и он был зол, очень зол.
– Да?
Она сглотнула.
– Он сказал, что его убили, Девлин.
Его реакция была моментальной.
Девлин отпустил ее без предупреждения, ее ноги коснулись земли, и она накренилась на сторону. Он поймал ее раньше, чем она опрокинулась, придержав за плечи, чтобы выпрямить, и тут же отпустил.
Он отпустил ее, но не отступил.
– Что ты сказала?
– Я думаю, твой отец прорвался с той стороны, – повторила она, а потом быстро рассказала о пионах. – Он сказал, что его убили, Девлин. И на твоем месте, я бы захотела знать такое.
– Итак, ты говоришь, что это сказала тебе медиум. Кто эта медиум?
– Это неважно. – Она ни за что не выдала бы имя Сары. Во всяком случае – до тех пор, пока не будет знать, как Девлин распорядится этой информацией. – Я просто подумала, что ты захочешь знать.
– Или ты подумала, я должен знать, что ты считаешь, что мой отец был убит? – с вызовом спросил он.
– Что? – Рози нахмурилась. – Я даже не понимаю, о чем ты.
– Нет? – бросил он, крепко схватив ее за плечи. – Ты серьезно рассчитываешь на то, что я поверю, что это сказал тебе медиум, а не, ну, я не знаю, твой дружок Росс Хайд?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: