Михаил Джавахишвили - Похождения авантюриста Квачи Квачантирадзе
- Название:Похождения авантюриста Квачи Квачантирадзе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Джавахишвили - Похождения авантюриста Квачи Квачантирадзе краткое содержание
Похождения авантюриста Квачи Квачантирадзе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ха! — усмехнулся Исаак Одельсон.— Я видел вдесятеро против вашего: берлинскую Фридрихштрассе, римскую Корсо, лондонскую Пикадилли, мадридский Прадо, Нью-Йорскую Пятую авеню, Дели, Каир, Тонкин, север и юг, восток и запад, но другого такого города не встречал. Причина? Двадцать лет Исаак Одельсон искал причину и наконец нашел. С трудом! Ха! Ну-ка, взгляните на эти здания, Вам доводилось где-нибудь видеть краше?
— В Вене дома красивее. Новее, стройней и ярче.
— Что верно, то верно! Теперь посмотрите на это небо, вдохните этот воздух.
— В Вене небо не хуже, а воздух нежнее и чище.
— И то правда. Теперь посмотрите на толпу.
— И в Вене толпа так же нарядна и элегантна.
— Пожалуй, даже наряднее. А теперь сравните женщин. Женщина — украшение нации. Она как роза в букете шиповника, как заря на тусклом небосклоне. Сравните венок с парижанками.
— Венки? Красивее и породистее. Но парижанки... они... они... они более...— И не найдя слов, Квачи заиграл пальцами.
Опять ему на помощь пришел Одельсон.
— Парижанки живее, изящнее, кокетливейшие так ли? У парижанок в глазах, в движениях, в крови неистощим божественный огонь, вкус, легкость, пикантность. Так в чем же тайна притягательности Парижа? Отвечаю: здешний воздух, сама жизнь пропитаны волшебством, тайной силой. Как ее назвать? Душа и кровь народа — вот простейший ключ к этой тайне.
— Уж не хотите ли вы сказать, что у французов другая кровь!— с иронией воскликнул Квачи.— Не такая, как у всех...
— Несомненно! Поверьте старому Одельсону. Будь у всех одинаковая кровь, одинаковыми стали бы и язык, и законы, и строение тела, и вера, и мораль, и обычаи. Одельсон не ученый, но у него есть глаза, уши, наблюдательность и ум. Он все видел, все слышал и понял. Вы не прогадаете, господа, если прислушаетесь к старому Одельсону!.. Я говорил и настаиваю — создавая француза, Бог влил ему в жилы горячую кровь, водвинул в грудь пылкое сердце и вложил в голову ясные, хорошо промытые мозги, к тому же наградил жизнестойкостью, чувством прекрасного, и все это хорошенько приправил перцем. А уж французы те мудрые дары — вкус, талант, темперамент — вынесли на люди и рассеяли, раскидали повсюду, пометив своим тавром и эти бульвары, и дворцы, и самый воздух. Вот и вся тайна! Это говорю вам я, старый Исаак Одельсон!
Вдруг он вскочил и закричал:
— Рахиль! Рахиль! Постой, моя маленькая! Обожди, я иду! Бегу! — обернулся к Квачи и пояснил: — Это моя племянница, та самая, о которой я говорил. Вижу, она вам понравилась? Познакомлю, непременно познакомлю... А теперь позвольте откланяться. До завтра!
И людское море вмиг поглотило субтильного Одельсона.
Сказ о посещении ночных заведений и возобновлении старой любви
Пообедав в Гранд-отеле, друзья отправились осматривать ночной Париж.
Начали с Латинского квартала: американский бар "Суфло", "Дар-кур" и через "Фоли Бержер", "Олимпию" и "Ля принсесс" добрались, наконец, до "Мулен Руж".
Метрдотель и белогрудые сороки-лакеи во фраках завели их в переполненный зал, проводили в почетную ложу.
В ту же минуту оркестр заиграл русский гимн "Боже, царя храни". Все встали и повернулись лицом к ложе Квачи.
— Вив ля Рюси! Вив ля Рюси! — раздалось в зале, и Квачи осыпали аплодисментами и дарами — цветами, сластями, шампанским...
Квачи раскланивался и с улыбкой благодарил. Затем повернулся к оркестру и подал знак. Оркестр грянул огненную "Марсельезу". Опять все вскочили и вытянулись.
— Вив ля Франс! — громко крикнул Квачи.
— Вив ля Франс! Вив ля Франс! — громом откликнулся зал.
— Прошу передать оркестрантам триста франков и дюжину шампанского! — велел Квачи метрдотелю.— А тех, кто оказал нам честь и прислал подарки, отблагодарите вдвойне: дам цветами, а господ — отборными винами!
И вручил склонившемуся в почтительном поклоне метрдотелю стопку визитных карточек с золотой вязью на русском и французском:
"Князь Ираклий Багратион-Мухранский флигель-адъютант императора Всероссийского"
Расселись и стали есть и пить.
Вдруг Квачи вздрогнул. В углу зала он заметил горящие, как угольки, глаза, которые точно отравленные стрелы пронзили его сердце.
— Мадам Ляпош!.. Бесо, Седрак!.. Мадам Ляпош!..
Они узнали друх друга, улыбнулись. Их взгляды не просто встретились — столкнулись; и столкнулись их сердца.
— Седрак зови ее скорее сюда, не то... Живо!..
Через пять минут Седрак доставил полуобнаженную, словно выточенную из слоновой кости Лизет Ляпош.
Открылась старая рана, закровоточил затянувшийся шрам, занялся присыпанный пеплом огонь и запел иссякший было фонтан прерванной любви и неутоленной страсти.
Они ломали руки, горько упрекая друг друга и вспоминая одесское прошлое.
Затем Квачи спросил:
— У этиль вотр мари? (Где ваш муж?)
Лизет сокрушенно вздохнула:
— Иль э мор мон ша. (Умер, котик.)
— Вах, это он здорово сделал, верно? — заметил Седрак.
— Плохо только, что так поздно сообразил! — откликнулся Квачи.
Медленно стали набирать высоту — выпили, захмелели.
И вот уже пиршество в разгаре... Все как в Петербурге...
Хрустальные люстры играют тысячами граней.
Нежно позвякивает севрский фарфор.
Замороженное в серебряных ведерках шампанское брызжет золотыми искрами.
Шипит и пенится янтарно-медовый кюрасо-шипр.
Мускаты и бенедиктин, бордо и бургундское переливаются и играют всеми оттенками багрянца и золота.
В бокалах баккара голубым пламенем полыхает шартрез.
Золотятся груды экзотических плодов.
На белизне скатертей щедро рассыпаны матово-румяные персики, синие сливы, изумрудный, янтарный и лиловый виноград. Вперемешку с ними — редчайшие розы, гортензии и орхидеи.
Пунцово распластались омары и крабы.
Поджаренная дичь выпятила розовые грудки и бесстыже задрала аппетитные окорочка.
Повсюду в зале обнаженные плечи и спины, и обтянутые паутиной чулок точеные длинные ноги.
Живописно перемешиваются парча и атлас, бархат и гипюр. Восхищают взор роскошные кружева.
Агатово-черные, золотисто-каштановые, рыжие, соломенные и светло-русые волосы вьются локонами, курчавятся, шелковисто спадают на плечи.
Загадочно-дразнящей лаской щекочет ноздри аромат духов.
На эстраде сменяют друг друга француженки, итальянки, испанки. Под треск кастаньет сходит с ума фламенко, неистовствует чардаш, кокетничает мазурка, бесстыже вихляет кекуоки, и обнажается чувственный танец живота.
А вот и канкан — ватага девиц, задрав подолы, дружно вскидывает ноги: шуршат юбки, мелькают ляжки и ослепительное кружевное исподнее.
Мужчины и женшины сплелись в объятьях и, опьяненные запахом и плотью, бездумно плывут в волнах танца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: