Лела Афтенко-Аллахвердиева - Отэм Джонс Лейк «Медленное возгорание»| Fashionable Library
- Название:Отэм Джонс Лейк «Медленное возгорание»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лела Афтенко-Аллахвердиева - Отэм Джонс Лейк «Медленное возгорание»| Fashionable Library краткое содержание
Отэм Джонс Лейк «Медленное возгорание» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мне всегда нравился Ульфрик. В прошлом у наших клубов бывали стычки, зато теперь мы едины. Он старше меня лет на пятнадцать. Он больше относится к старой школе внезаконников, если можно так выразиться. Его клуб по колено в нелегальных делах, как и остальные, но он всё равно верит в ведение бизнеса особым образом, и я это одобряю. Также он уважает женщин больше, чем обычный байкер.
К сожалению для нас, сейчас «Вайперы» становятся проблемой. Конкуренция с другим МК — это норма. Типа того. Борьба за территорию всегда существовала. Плохая кровь между клубами не переставала проливаться, но мы боролись по определённым правилам и знали, чего ожидать друг от друга. «Вайперы» были другими. Ни правил. Ни чести. Никто не ценил другого. Казалось, мы убивали одну змею, вторая вырастала на её месте.
***
Раз я созвал этих парней, то не могу отправить их домой с пустыми руками. Ульфрик звонит некоторым из своих клубных девушек, чтобы те присоединились к нам, что очень помогает.
Я связываюсь с Тринити:
— Можешь собрать девочек и подъехать в «Хрустальный шар»? Ещё мне бы пригодились твои навыки бармена, если ты не против позависать здесь.
Она не колеблется:
— Конечно. Привезти пиво?
— Блядь. Да. Пожалуйста. Шутник занят. Возьми нового проспекта, Бёрча, чтобы помог тебе.
Один из самых очаровательных заскоков штата Нью-Йорк в том, что мы не можем распространять алкоголь, так как у нас разрешён стриптиз до полного раздевания. Если кто-то решит поиметь кого-то, он не продержится здесь и минуты.
Тринити, наверное, прикрыла телефон рукой, но я всё равно слышу её крик:
— Освежи их задницы, и пусть тащатся в «Хрустальный шар», — это вызывает у меня смешок. Она возвращается назад на линию и тоже хохочет: — Свон в восторге. Она хочет потанцевать.
— Не думаю, что парни въедут в её дерьмо из балета «Щелкунчик», Тринни.
— Я тебя умоляю. Эта сучка чертовски гибкая. Ты бы видел, что она умеет делать у шеста, — информирует она.
В голове появляется картинка, в которой я не нуждался.
— Можешь ещё сбегать вниз и прихватить пару пакетов у Спарки? Убедись в том, что травка будет влажная, и не дай ему втюхать тебе какую-нибудь хрень. Раздели между девочками, чтобы у каждой было не больше двух.
— Поняла.
Я кладу трубку и нажимаю на экран телефона. Нахожу два сообщения от Хоуп. Я слегка в ярости из-за того, что она не послушала меня, но пока уверен в её безопасности и разберусь с ней позже.
— Какого хуя ты зовёшь сюда Тринити? — рычит Роф у меня над ухом, пугая меня до охерения.
Для такого большого засранца он двигается весьма тихо, когда захочет. Он скрещивает руки на груди и ждёт моего ответа.
— А как ты, блядь, думаешь? Она приведёт несколько девочек и займётся баром.
— Больше ни с чем она не поможет?
— Это ей решать, тупоголовый. Разве ты хочешь меня во что-то посвятить?
Не ответив, он вылетел вон.
Капризный ублюдок.
Слава Богу, Тринити появляется через тридцать пять минут. Этого времени достаточно для меня, чтобы обойти всех, заключить несколько сделок и собрать некоторую информацию прежде, чем парни пустятся во все тяжкие.
Бёрч следует за ней. Я провожу её в свой офис, где она распаковывает пакеты с пивом.
— Блядь, Трин, это чересчур. Я даже не хочу думать, что бы случилось, тормозни тебя копы.
Уголки её губ дёргаются вниз, и мне хочется хорошенько двинуть себе за то, что я был с ней груб.
— Прости. Ты сказал, здесь почти сорок парней.
Тряхнув головой, я быстро обнимаю её:
— Ты знаешь, как сильно я бы расстроился, если бы с тобой что-то произошло, да?
Это возвращает улыбку на её лицо:
— Ага, но ты бы позаботился обо мне, как и всегда делаешь.
Я упрямо смотрю на неё, стараясь справиться с ухмылкой, что заставляет её закатить глаза.
— Давай становись за барную стойку. О, и кстати. Мне кажется, у тебя сегодня появится телохранитель.
Уголки её губ дёргаются, но она останавливается и закатывает глаза.
— Вот. Я привезла это для тебя, — она достаёт из сумочки маленькую бутылочку моего любимого скотча.
Даже если сегодня я не планировал пить, меня трогает, что Тринити позаботилась об этом.
— Спасибо, конфетка.
***
Свон действительно гибкая, и я снова обдумываю своё правило о клубных девушках и запрете им танцевать в «Хрустальном шаре», пока наблюдаю, как она залезает на шест, используя только бёдра. Звуки, доносящиеся из задних комнат, говорят мне, что я не хочу даже думать о происходящем там. Просто вызову завтра службу уборки.
Зед приземляется рядом со мной:
— Ты провернул это, През. А могла бы получиться катастрофа.
Я возвращаю ему полуулыбку. Я чертовски устал и раздражён всем этим бардаком.
— Она хороша, да? — произносит он, указывая на Свон.
— Ага, думаю, что позволю ей танцевать здесь на постоянной основе, если она захочет.
— Собираешься оприходовать её?
— Блядь, нет.
— Чёрт, так с Рыжей Вдовой всё серьёзно?
— Перестань называть её так, — шиплю я.
Боковым зрением наблюдаю, как Роф не сводит глаз с Тринити. Чёрт возьми. Помимо вскользь брошенного застенчивого взгляда, кажется, она полностью игнорирует его. Когда я вижу, что ВП «Волчьих Рыцарей» садится у бара и начинает флиртовать с ней, уровень опасности на моём радаре зашкаливает.
Схватив первую попавшуюся девушку, я тяну её вниз. Куки. Хорошо. Для неё не проблема раздвинуть перед кем-нибудь ноги.
— Куки, можешь сделать мне одолжение?
Она неправильно интерпретирует мой вопрос и начинает поглаживать мне бедро. Зед сотрясается от смеха, показывая большой палец.
Я поворачиваю её лицо в сторону бара:
— Можешь отвлечь Мерлина, пока Роф не затянул шнур на его шее?
— Конечно. Они вместе? Потому что она и Сказочник…
Я кладу палец поверх её губ.
— Я не хочу знать, — киваю головой в сторону Мерлин: — Пожалуйста.
Она оставляет влажный поцелуй на моей щеке, поднимается с моих колен и направляется к Мерлину.
— Ты настоящий разбиватель сердец, През.
— На здоровье. Годами этим не занимался.
Зед выгибает бровь, глядя на меня, будто удивлён всякому, кто может удержать себя в штанах более пяти секунд.
Испорченный хрен.
— Эй, поскольку всё улажено, ты не против, если я свалю?
— Нет, езжай. Ты в Лейк-Джордж? — интересуюсь я с ухмылкой.
— Может быть.
— Держи хвост пистолетом, брат, — мы стукаемся кулаками, и он уходит.
Окинув взглядом происходящий вокруг дебош, я начинаю сильно скучать по своей девочке.
Глава 15.
Хоуп.
На следующее утро меня будит звонящий телефон, и я копошусь, пока пытаюсь ответить на него. Первое, что делаю, — это встречаюсь носом с полом.
Какого чёрта?
Открыв глаза, вспоминаю, что я не дома. Я у Софи и, очевидно, уснула на диване.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: