Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя

Тут можно читать онлайн Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «ЛитРес», www.litres.ru
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя краткое содержание

Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - описание и краткое содержание, автор Эндрю Соркин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Соркин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позвонил Кевин Фромер, сотрудник, отвечающий за связи казначейства с законодателями: «Проект не пройдет».

– Я знаю, – пробормотал Полсон. – Я все вижу.

Наконец в 14:10, после сорокаминутного подсчета голосов, молоток опустился: план был отклонен 228 голосами против 205 [720]. Более двух третей представителей Республиканской партии проголосовали против, как и многие демократы. Трейдеры и инвесторы тоже следили за голосованием и начали безумную волну продаж. Цены на акции упали, причем индекс Dow Jones Industrial Average рухнул аж на 7 %, на 777,68 пункта. Это стало самым значительным однодневным падением за всю историю. Полсон потерял дар речи. Его план, который он считал, возможно, наиболее важным своим законодательным актом, все его усилия по предотвращению второй Великой депрессии провалились. Когда его сотрудники, стремясь успокоить шефа и друг друга, молча собрались в кабинете, он сказал: «Мы должны вернуться к работе».

Через час он и его команда были в Белом доме. В комнате Рузвельта они обсуждали с президентом планы возрождения законопроекта.

А на первом этаже казначейства у Дэна Джестера были свои идеи по поводу проблемы Полсона. Он убедил себя, что концепция скупки проблемных активов никогда не будет работать. Единственный способ, которым государство может повлиять на события, – вложение средств непосредственно в сами банки. «Это безумие, – сказал он о программе TARP, войдя в кабинет Дэвида Насона. – Мы действительно считаем, что это правильный подход?» Джестер говорил об этом Полсону и раньше, но он знал, что помешало политическое отношение к использованию государственных денег для покупки доли в частных предприятиях. Как только Полсон сделал текущий план достоянием общественности, изменить курс для него было почти невозможно.

– Если вы так убеждены, вы должны сказать Хэнку, – ответил Насон. – Можете сказать, что я вас поддерживаю.

На следующий день Джестер и Джереми Нортон пошли встречаться с Полсоном. Они изложили свои аргументы: покупка проблемных активов была слишком трудна, и, даже если бы они придумали, как реализовать программу, было неясно, заработает ли она. Но, делая прямые инвестиции в банковскую систему, заявил Джестер, они бы немедленно укрепили капитальную базу самых хрупких институтов. Им не пришлось бы гадать, сколько стоит тот или иной актив. Что еще важнее, утверждал Джестер, большинство из этих банков в конечном итоге вернут стоимость, поэтому налогоплательщик, скорее всего, не пострадает. Нынешнее предложение TARP на самом деле позволяло казначейству использовать его, чтобы вливать капитал, даже если это не афишировалось.

Полсон, который был разочарован тем, что на разработку и реализацию TARP ушло столько времени, начал склоняться к тем же мыслям, что и Джестер. Он понятия не имел, как продать его американской публике, и он понимал, что план будет проклятием администрации Буша, но он также знал, что план может быть самым практичным в море плохих вариантов.

– Хорошо, – вздохнул он. – Почему бы вам не разработать что-нибудь? Давайте посмотрим, на что это будет похоже.

* * *

Когда стемнело, Боб Стил поднялся по трапу корпоративного самолета Wachovia в аэропорту Тетерборо, Нью-Джерси, чтобы лететь в Шарлотт. Почти всю неделю он провел в непрерывных переговорах с Citigroup для координации деталей слияния, о котором планировали объявить в пятницу через СМИ: «Citibank имеет честь войти в партнерство [721]с Wachovia … идеальным партнером для Citibank». Хотя он был расстроен ничтожностью окончательной цены сделки, он гордился тем, что по крайней мере уберег фирму от краха. И он знал, что изучил все возможные варианты.

Об организованной правительством сделке было объявлено в понедельник утром, но она все еще нуждалась в формальном «оформлении». А пока Citigroup удерживал Wachovia на плаву, кредитуя его на 4,9 млрд долларов. Ряд деталей еще предстояло выработать, но ожидалось, что соглашение будет подписано в течение следующего дня. Стил провел день в Citigroup , обсуждая судьбы самых высокопоставленных руководителей Wachovia после слияния. Перед его отъездом они с Пандитом пожали друг другу руки. «Похоже, мы закончили», – довольно сказал Пандит.

Когда самолет вырулил на взлетно-посадочную полосу, зазвонил BlackBerry Стила. Это была Шейла Бэйр: «Привет, Дик Ковачевич вам не звонил?»

– Нет, с утра понедельника, – недоуменно ответил Стил (в понедельник генеральный директор Wells Fargo звонил, чтобы поздравить со сделкой с Citi ). – А что?

– Думаю, он собирается сделать предложение – по семь долларов за акцию за всю компанию без государственной помощи.

– Ничего себе, – ответил Стил, пытаясь оценить последствия услышанного. Неужели Wells Fargo только что перебил предложение Citigroup ? Неужели правительство, которое благословило первоначальную сделку, передумало? – Шейла, я могу отключиться в любую секунду. Вы должны позвонить Джейн Шерберн, главному юрисконсульту Wachovia .

После 21:00, всего несколько минут спустя после того, как самолет Стила приземлился в Шарлотт, позвонил Ковачевич с предложением, о котором говорила Бэйр. Переговорив с Шерберн и Роджином Коэном, независимыми консультантами Wachovia , Стил получил инструкции не говорить ничего, что могло бы означать принятие или отклонение предложения.

– Я с нетерпением жду предложения, – сказал Стил Ковачевичу и минуту спустя получил и-мейл с уже одобренным советом Wells договором о присоединении.

Казалось, что Рождество пришло раньше времени. Стил не мог поверить своему счастью: сделка по семь долларов за акцию, а не по доллару, и без государственной помощи.

Он позвонил в свой офис и назначил экстренное заседание совета на 23:00. Перед этим Стил обсудил стратегию с Коэном. Он был обязан акционерами Wachovia принять наибольшую цену, но он также понимал, что уже заключил сделку с Citigroup – сделку, которая удержала фирму от краха. Перечень условий, которые Wachovia подписала с Citigroup , включал положения об исключительности, которое не давало фирме принять другое предложение.

– Кто-нибудь обязательно подаст на меня в суд, – сказал Стил Коэну.

– Выбор за вами, – сухо ответил Коэн.

Но обоим было ясно, что в действительности выбора не существовало: совет был вынужден принять высшую цену и рискнуть судом с Citigroup . Стил и Коэн понимали, что Wells Fargo сделал свое предложение из-за малозаметного изменения в налоговом законодательстве, которое произошло во вторник, на следующий день после сделки с Citigroup . Новое положение позволит Wells Fargo использовать все списания Wachovia в качестве вычета в отношении собственных доходов, и это даст объединенному банку возможность экономить миллиарды на будущих налогах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Соркин читать все книги автора по порядку

Эндрю Соркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя отзывы


Отзывы читателей о книге Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя, автор: Эндрю Соркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x