Charlaine Harris - МЁРТВ НАВЕКИ
- Название:МЁРТВ НАВЕКИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:notabenoid.ru
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Charlaine Harris - МЁРТВ НАВЕКИ краткое содержание
МЁРТВ НАВЕКИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я нашел его и был готов вынуть из ее кармана, – сказал дьявол. – Я завладел телом того, кто стоял позади нее. Но она использовала его раньше. Его нахождение и было просьбой, с которой вы обратились. Вы использовали это слово дважды и слово "выследить" один раз. Условия нашей сделки выполнены.
– По крайней мере, помогите мне отомстить ей,– сказал Кармайкл, краснея от злости.– Она пересекла дорогу нам обоим.
– Мне – нет, – сказал дьявол. – Я покрутился вблизи мисс Стэкхаус, поговорил со многими людьми, которые ее знают. Похоже, она интересная женщина. У меня нет причин вредить ей.
Он поднялся.
– Вообще, я бы посоветовал вам держаться от этого подальше. У нее есть могущественные друзья, и среди них ваша дочь.
– Моя дочь – просто ошивается среди ведьм. Она никогда не была в состоянии позаботиться о своей жизни. И поэтому я очень осторожно проверил ее "друзей".
Он тяжело вздохнул, то ли от злости, то ли из-за раздражения. – Я понимаю, что у них есть сила. Я верю в это. Неохотно конечно. Но что они могут сделать с этой силой? Самые сильные из них живут в лачуге.
Кармайкл снова постучал костяшками пальцев по столу.
– Моя дочь могла бы быть в высших слоях общества в этом городе. Она могла бы работать на меня и заниматься благотворительностью, но вместо этого она живет в своем собственном мирке с парнем-неудачником. Как и ее подруга Соки. Но я сравняю счет. Сколько могущественных друзей может быть у официантки?
Дьявол оглядел левую половину зала. Через два столика от них сидел очень полный человек с темными волосами, в одиночестве за столом, заполненным едой.
Очень полный мужчина встретился с дьяволом взглядом, не мигая и не отводя глаз, что было под силу лишь немногим. После долгой паузы эти двое кивнули друг другу. Кармайкл пристально смотрел на дьявола.
– Я больше ничего не должен вам за Тайриза, – произнес дьявол. – И вы мой навеки. Учитывая ситуацию, я, возможно, заполучу вас раньше, чем мог бы ожидать.
Он улыбнулся жутковатой улыбкой на безупречном лице, затем поднялся из-за стола и ушел. Кармайкл ещё больше разозлился от того, что ему пришлось оплатить виски дьявола. Настолько, что даже не заметил очень полного человека. Зато человек заметил его.
ГЛАВА 1
Проснувшись на следующее утро, после того как воскресила своего босса из мертвых, я обнаружила его полуодетого в моем шезлонге во дворе. Было около десяти утра июньского дня, и солнце заливало сверкающими лучами двор.
Волосы Сэма превратились в яркую золотисто-рыжую путаницу. Он открыл глаза, когда я спустилась по ступенькам и пересекла двор. На мне была лишь ночная рубашка, и я даже думать не хотела о своих собственных волосах.
Мой голос был больше похож на глубокое рычание.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила я очень тихо.
Горло болело от того, что прошлой ночью я пронзительно закричала при виде Сэма, истекающего кровью на заднем дворе фермы Алсида Герво.
Сэм подобрал ноги, освобождая мне место на шезлонге. Его джинсы были испачканы засохшей кровью. На нем не было рубашки, видимо она была грязна настолько, что к ней неприятно даже прикасаться.
Сэм долго не отвечал. Несмотря на молчаливое согласие присесть возле него, казалось, он не сильно радовался моему присутствию.
– Я не знаю, как себя чувствую. Я не чувствую себя собой. Внутри меня что-то изменилось, – наконец ответил он.
Я съежилась. Этого-то я и боялась.
– Я знаю... То есть, мне говорили, что всегда есть определенная плата за магию, – сказала я. – И я полагала, что буду единственной, кто заплатит. Мне так жаль.
– Ты вернула меня с того света, – произнес он без каких-либо эмоций. – Думаю, это стоит небольшого адаптационного периода.
Он не улыбался.
– Как давно ты тут?– спокойно спросила я.
– Может тебе принести немного апельсинового сока или кофе? Завтрак?
– Я пришел пару часов назад. Лежал на земле. Мне необходимо вернуть связь.
– Связь с чем? – Похоже, я не настолько проснулась, как мне казалось.
– Со своей природой, – произнес он медленно и нерешительно. – Перевертыши – дети природы. Поскольку мы можем обернуться в огромное количество существ. Это наша мифология. Прежде чем влиться в человеческую расу, мы считали, что когда создавались матерью земли, она хотела создать существо, настолько изменчивое и универсальное, что могло заменить любую вымирающую расу. Этим созданием и стал перевертыш. Я мог посмотреть на картинку с изображением саблезубого тигра и стать им. Ты знала это?
– Нет, – ответила я.
– Думаю, мне стоит пойти домой. Вернусь в свой трейлер и... – Он замолк.
– И что?
– Найду рубашку, – наконец ответил он. – Чувствую себя как-то странно. И да, твой двор удивительный.
Я была смущена и немного взволнована. Часть меня видела, что Сэму нужно немного времени, чтобы оправиться от всего случившегося. Но другая моя часть, которая иного лет знала Сэма, переживала, что он звучал не как Сэм. Я была его другом, сотрудником, запасной подружкой и деловым партнером – всем этим и даже больше – последние несколько лет. Я могла бы поклясться, что он не сможет меня удивить. Прищурив глаза, я наблюдала как он доставал ключи из кармана джинсов.
Я встала и посторонилась, чтобы он смог соскользнуть с шезлонга и направиться к грузовику. Он забрался в кабину и еще долго смотрел на меня через лобовое стекло.
Потом вставил ключ в зажигание, поднял руку... И тут я обрадовалась. Сейчас он опустит стекло и окликнет меня, чтобы попрощаться. Но вместо этого Сэм сдал назад, развернул машину и медленно поехал по дороге в сторону Хаммингберд Роуд. Уехал, не сказав ни слова. Никаких "Увидимся позже", "Спасибо за все", "Поцелуй мою ногу". И что он имел в виду говоря, что мой двор удивителен? Он был десятки раз здесь.
С этой головоломкой я справилась довольно быстро. Повернувшись, чтобы пойти внутрь – по необыкновенно зеленой траве – я отметила, что три куста помидоров, посаженных неделю назад, увешаны зрелыми красными плодами.
Это зрелище заставило меня остановиться. Когда это произошло? В прошлый раз, когда я их видела, где-то неделю назад, они выглядели чахлыми и остро нуждающимися в воде и удобрениях. Тот, что слева, еле ноги волочил (если у растений, конечно, есть ноги). Теперь же все три куста были пышными и зелеными и прогибались под весом плодов. Словно кто-то удобрял их улучшенной версией Miracle-Gro фирма-производитель удобрений). С открытым ртом, я оглядывалась вокруг, чтобы проверить другие цветы и кустарники во дворе, и их было предостаточно. Многие женщины рода Стэкхаус были ярыми садоводами, они сажали розы, маргаритки, гортензии, грушевые деревья. Так много цветущих и зеленеющих растений, выращенных поколениями женщин Стэкхаус. Я худо-бедно поддерживала их в порядке. Но... что за черт? Такое ощущение, что пока я была погружена во мрак последних нескольких дней, весь двор принимал стероиды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: