Бриджид Кеммерер - Буря
- Название:Буря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бриджид Кеммерер - Буря краткое содержание
Аннотация
Бекка Чендлер внезапно становится центром внимания всех парней, да только они ей не нужны. Все началось с того, что ее бывший распространил лживые слухи о ней. Затем, она спасает Криса Меррика от избиения на школьной парковке. Крис другой. Совсем другой: он имеет власть над водой, как и его братья над огнем, воздухом и землей. Они могущественны. Опасны. Отмечены смертью.
Как и Бекка, узнавшая правду.
Трудно хранить секреты, когда твоя жизнь на кону. Когда появляется Хантер, загадочный новый ученик, имеющий талант появляться в неправильном месте в нужное время, Бекка думает, что может доверять ему. Но затем Хантер сталкивается лбом ко лбу с Крисом, и девушка задается вопросом, кто же из них скрывает самую страшную правду.
Буря надвигается.
Буря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что будете смотреть?
Что это такое, испанская инквизиция? Бекка сделала глоток своего шоколадного молока.
— Не помню. Квин выбирала.
— Тогда дай я надену джинсы. Я не была в кино целую вечность .
Бекка чуть не выронила стакан.
— Ты хочешь пойти ? Мам, это вроде как вечер для девочек...
Мама закатила глаза.
— Я и есть девочка, Бекка. Я не видела тебя целую неделю...
— И кто в этом виноват?
Вот дерьмо . Бекка вздрогнула, желая забрать свои слова назад.
— Бекка, ты же знаешь, что я начала работать по ночам, чтобы быть дома днем.
Захлопнулась дверца холодильника, и мама со строгим выражением лица облокотилась на кухонный островок. Бекка не помнила, чтобы видела раньше у мамы на висках пряди седых волос, но сейчас они точно там были.
Интересно, знала ли мама, что звонил ее отец? Дважды.
— Послушай, мам. Я знаю...
Но мама уже начала читать нотации. Бекка пыталась подавить в себе желание постоянно посматривать на часы.
Когда, казалось, мама уже успокоилась, Бекка вздохнула, сделала виноватое лицо и посмотрела на нее из-под опущенных ресниц.
— Мам, вообще-то дело в Квин, — сказала она тихим голосом. — Я думаю, она на какое-то время хочет сбежать от родителей.
Возможно, так и было. Квин, наверняка, сейчас сидела в своей гостиной и смотрела в окно, отчаянно желая, чтобы Бекка забрала ее.
Поэтому они могли поехать домой к Дрю МакКею.
Может быть, фильм с мамой не был такой уж плохой идеей.
Мама изучала ее лицо.
— Только ты и Квин?
Бекка отвела глаза и допила свое молоко.
— Да, мам, а кто же еще?
— Ну, ты выглядишь очень мило.
— Это всего лишь старый свитер.
Слава Богу, в доме было прохладно. Иначе мама увидела бы ее шелковый топ, который открывал половину живота и подчеркивал грудь.
Моника может поцеловать меня в зад.
— Я имела в виду твои волосы. Макияж.
Это заняло сорок пять минут. Вообще-то ей пришлось еще поискать щипцы для завивки.
Бекка хотела поставить стакан в раковину, но подумала, что лучше будет поместить его в посудомоечную машину, потому что мама стояла прямо у мойки.
— Вечер пятницы. Ты же знаешь.
— Знаю.
Теперь мама облокачивалась на холодильник.
Бекка прикусила щеку, будучи уверенной, что покраснела.
— Ничего себе! — сказала она, глядя на часы, хотя ее мозг был слишком загружен, чтобы понять, который час. Она схватила сумку и ключи от машины.
— Я лучше пойду, если мы захотим взять попкорн и еще что-нибудь.
Мама по-прежнему смотрела на нее как-то слишком подозрительно.
— Будь осторожна, Бекс. Не слишком поздно, хорошо?
— Конечно, мам.
Она почти дошла до входной двери.
— Я еще не буду спать, когда ты вернешься.
Не могу дождаться.
Затем Бекка вышла за дверь и села в машину, уверенная в том, что ее мама наблюдала, как она выехала с дорожки, поехала дальше по улице, и ждала у окна, пока она не повернула к дому Квин.
На Квин был топ из бисера, капри, сандалии с ремешками — наряд, который подошел бы к более теплой погоде. Ее светлые прямые волосы, струились по спине, сверкая и покачиваясь, когда она запрыгнула в машину.
В бардачке Квин стала искать жвачку.
— Почему ты не позволила Хантеру заехать за тобой?
Потому что это означало бы свидание. Это НЕ свидание. А вызов. Бекка начала кусать ногти, а потом сказала себе прекратить.
— Мне понадобится машина для побега.
Квин рассмеялась. Но когда Бекка не присоединилась к ней, она посмотрела на нее.
— Ты серьезно?
— Вполне.
— Что ты думаешь, Дрю будет делать? Опрокинет тебя на пол и изнасилует перед всей футбольной командой?
Возможно, это был пятый пункт в ее списке переживаний.
— Надеюсь, что Дрю вообще не заметит меня там.
— Я горжусь тобой.
— Спасибо, мамочка.
— Я серьезно, — голос Квин прозвучал уязвлено.
— Спасибо. Я тоже серьезно.
Но Бекка не чувствовала, что сделала что-то, заслуживающее уважения.
Дрю жил на Ривер Бэй Роуд, в старом доме на берегу, который мог вместить в себя два дома Бекки. С одной стороны дом примыкал к Чесапикскому заливу и щеголял участком пляжа в тридцать футов за задним двором. В такой воде, возможно, не захотелось бы плавать, но летом пляж был классным — достаточное количество песка, чтобы чувствовать себя все время на отдыхе.
Она отлично его помнила.
Ей пришлось припарковаться немного подальше, и они уже отсюда могли слышать музыку. Некоторые ребята уже разжигали огонь в парочке баков на пляже. Ее окутывал дым и уголь, наполняя ароматом воздух.
Квин протянула руку и выключила зажигание, а потом убрала ключи к себе в карман.
— Я забираю твои ключи.
Бекка схватила ее за руку.
— Что? Квин... Я никогда не пью...
— Мне плевать, выпьешь ты или нет. Я не хочу, чтобы ты сбежала, не посоветовавшись со мной. — Она улыбнулась, и ее улыбка вышла слегка злобной. — А теперь вытаскивай свою задницу из машины.
Когда они стали идти к дому Дрю, Бекка сосредоточилась на узкой полосе асфальта перед ней, пока он не стал казаться ей трапом.
Один неверный шаг, и она упадет.
Какого черта я здесь делаю?
— Вот вы и пришли.
Голос доносился из тени слева от нее. Бекка подпрыгнула, выругалась и чуть не сбила свою подругу с ног.
Квин схватила ее за руку, чтобы удержать.
— Черт возьми, Бекс! Боже, тебе надо стащить у мамы валиум[13]. Это всего лишь Новенький.
— Хантер, — поправил он, но его голос был удивленным.
Он стоял, прислонившись к последней модели Джипа Вранглера без верха, частично скрытого тенью вишневого дерева. На нем были брюки с накладными карманами и темно-серая футболка с длинными рукавами, его большие пальцы были засунуты в карманы.
Через его плечо свешивалась морда Каспера с высунутым языком.
Глаза Бекки расширились от восторга.
— Ты привел своего пса!
У Квин были такие же широко распахнутые глаза.
— Он... привел своего пса.
Он поднял руку и потрепал собаку за ушами.
— Вообще-то я никогда никуда не беру Каспера. Он сам выбирается со двора, и все время находит меня. Я всегда волнуюсь, что он, в конце концов, попадет под колеса чьей-нибудь машины. — Он поморщился. — Легче позволить ему запрыгнуть в машину.
Это было потрясающе. Собака могла бы быть ее телохранителем. Она представила, как Каспер вцепляется в Дрю, как тогда в Тайлера.
Но потом Хантер сказал:
— Он всего лишь поспит на заднем сидении джипа.
Как по команде, собака легла и положила голову на заднюю дверцу.
Черт возьми.
Хантер оттолкнулся от машины и подошел ближе, и вдруг она вспомнила, что это не случайная встреча на обочине дороги.
— Ты не хотела, чтобы я приезжал.
Она посмотрела на него снизу-вверх, крепче сжимая ремешок сумочки. От него так хорошо пахло, лесом, свежим воздухом и уверенностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: