Дмитрий Бондарь - Операция Немыслимое.
- Название:Операция Немыслимое.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Бондарь - Операция Немыслимое. краткое содержание
Операция Немыслимое. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Толстяк Найджел — при росте 178 см, Лоусон весил больше 105 кг и после выхода в отставку занялся похудением, сбросил 30 кг, написал об этом книгу и в Британии определенную известность получила "Диета Лоусона".
Сэр Алан Уолтерс — советник по экономике у М. Тэтчер, вице-президент страхового гиганта AIG. Находился в постоянной и жесткой конфронтации с Лоусоном.
Коммодити — биржевые товары (нефть, какао, сахар, бананы, пшеница, хлопок) — все, что может быть более-менее стандартизовано и торгуемо на товарных биржах.
WASP — White Anglo-Saxon Protestant — условно говоря "опора Америки", средний избиратель.
Хорст Камински — глава Госбанка ГДР в те годы.
Хильмар Коппер — глава Deutsche Bank в 1989 году.
Красный гид Мишлен — ресторанный справочник, одно лишь упоминание в котором говорит о небывалом достоинстве заведения.
Эгон Кранц — последний Генеральный секретарь ЦК СЕПГ.
Сан-Карлос-де-Барилоче — город в Аргентине, куда (по слухам) переправлялись нацистские военные преступники, и где они тихонько продолжали жить, разыскиваемые всем "цивилизованным" миром.
Алекс Озенберг — представитель Deutsche Bank в Восточной Европе в 1989 году.
Войцех Ярузельский в 1981 году объявил в Польше военное положение и прекратил на время деятельность "Солидарности". Обошелся своими силами, категорически отклонив возможность участия войск СССР в операции умиротворения поляков.
КоКо — Der Bereich Kommerzielle Koordinirung — специальный отдел (по сути коммерческая фирма) в недрах Министерства внешней торговли ГДР, занятый добычей иностранной валюты.
Analyse der?konomischen Lage der DDR mit Schlu?folgerungen — реальный документ написанный и представленный Правительству ГДР полковником Шальком в октябре 1989 года.
BND — западногерманская разведка Bundesnachrichtendienst.
Тидге Ханс-Йоахим — знаменитый перебежчик из ФРГ в ГДР в 1985 году, курировавший в контрразведке ФРГ (BfV) отдел ГДР.
"Я вас всех любил" — такие слова говорил в свое оправдание реальный Эрих Мильке на судебном процессе.
Портрет безбородого мужчины художника Ганса из Шваца был размещен на банкноте достоинством в 500 марок.
Эгон Мюллер — профессор права, один из самых дорогих адвокатов в ФРГ в те годы. В реальной истории как раз и занимался оправданием деятельности Лисовски.
Рудольф Пухта — глава западноберлинского Dresdner Bank в 1989.
Спутниковый телефон — очевидцы деяния Моста рассказывали, как он бегал по зданию Госбанка с подобным аппаратом, предоставленным ему DB и вел по нему во дворе здания переговоры со своими новыми хозяевами еще будучи вице-президентом Госбанка.
"Хвала и слава" — перевод Е. Туганова.
Интервал:
Закладка: