Константин - Сто девять (116) Глава 12
- Название:Сто девять (116) Глава 12
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин - Сто девять (116) Глава 12 краткое содержание
Сто девять (116) Глава 12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Робуза. Уж я то его прекрасно знаю, юный лгун.
Посмотрев на меня исподлобья и ожидая испуга или какой-то подобной ре-
акции, леприхун замолчал.
Я изобразил на лице искреннее удивление.
- Нисколько в этом не сомневаюсь, вистер. Безусловно, вы лично и достаточ-
но хорошо знакомы с нотаром Робузом. Но поверьте, эта бумага подписана
его рукой и ничьей другой. - В конце речи, я приложил правую руку к сердцу
и провозгласил клятву Икару, Эверике, Искре и всем восьми великим меха-
никусам, точно также как это делал мой старый учитель Босвел, когда пытал-
ся выбить в Цехе разрешение на очередное исследование.
- Допустим, - не спеша соглашаться, кивнул леприхун. - Тогда объяснить
мне вот какой момент, юный врун. Что же именно вынудило вашего капита-
на не найти времени поприсутствовать на такой важной для него сделке?
- Один необычный недуг, - ляпнул я первое, что пришло мне в голову.
Услышав о неведомой болезни, Ля-Парн едва не отскочил от меня как от
прокаженного.
- Какая болезнь?! - надрывным голосов взвизгнул он.
- Нет, вовсе не болезнь, - попытался я успокоить служащего.
- Тогда что? Не юлите, юный балабол! Я отчетливо слышал, вы изволили
выразиться: необычный недуг.
Ничего не поделаешь - сказал. Поэтому пришлось выкручиваться:
- Простите, вистер. Я имел в виду болезнь душевного характера. Мой капи-
тан отчаянно и бесповоротно влюбился, словно первокурсник демии механи-
кусов.
- Влюбился? - краска стала спадать с лица леприхуна.
- Именно, - радостно улыбнулся я. - Она конечно красавица, но высасывает
деньги из моего любимого капитана, будто истинный виталлинг.
- Фу, не говори мне про этих клыкастых тварей. Ненавижу их! - леприхун
брезгливо поморщился.
- Так вот я и говорю, - выдержав паузу, продолжил я. - Из-за такой вот ис-
тории мой господин сейчас на свидании со своей прекрасной Вилианой. А я
здесь, оказываю содействие в продаже его единственной в прошлом отрады -
корабля "Купер", - закончив фразу, я тяжело вздохнул, потупил взор и замер,
ожидая решения Ля-Парна.
Леприхун долго молчал, иногда вздыхая и шепча себе под нос всякую ерун-
ду. Видимо вспоминал свои любовные победы и поражения. Наконец, он
пискнул и подозвал меня к столу.
- Много потратил?
- Простите, - не понял я вопроса.
- Ну, много уже потратил твой капитан, на эту приблудную кралю?
Я растерянно пожал плечами:
- Не знаю, сто может быть двести...
- Сто! - леприхун подпрыгнул на стуле и выпучил глаза. - Сто полноценных
золотых на одну юбку! О, это не сказанная глупость. Твой капитан сущий ду-
рак, маленький врун! Я сам люблю подобные утехи, но что бы сто. Нет, ты
только вдумайся. Сто! Не девяносто, не восемьдесят, а целых сто! Невероят-
но!
- Наверное так оно и есть, - согласился я.
Леприхун совершенно позабыв о своих каверзных вопросах, озаботился вы-
думанными проблемами моего капитана, и это, безусловно, было мне только
на руку.
Перо в третий раз покинуло чернильницу и оставило на купчей необходи-
мый мне извилистый узор росписи: печать трилистника и две буквы ЛП.
- А теперь убирайся к своему глупому капитану.
Я раскланялся и уже собирался покинуть кабинет, когда внутрь, вместе с
потоками сквозняка ворвался запыхавшийся юноша в таком же сером, как и
всех служителей адмиралтейства камзоле.
Едва не упав на колени прямо перед столом Ля-Парна, он стал жадно хва-
тать ртом воздух, одновременно пытаясь начать доклад. Получалось у него
не очень, поэтому леприхун протянул ему стакан воды и, дождавшись пока
тот утолит жажду, приготовился слушать.
- Очередное происшествие на Рифте, - на выдохе произнес посыльный и
сделал два жадных глотка.
- Что еще там стряслось?! - леприхун заметно побледнел, но продолжил
сохранять выдержку.
- Эти огни вернулись! Местные говорят, что Ржавый город оживает!
Юноша несколько раз глубоко вздохнул, привел дыхание в порядок и начал
рассказ:
- Уже вторую неделю с отдаленных поселений, тех, что еще существуют
близ заброшенной станции, приходят пугающие сведенья...
- Хватит! - внезапно рявкнул на него Ля-Парн. - Это мне решать пугающие
они или нет. Говори!
- Ваша правда, вистер, - беспрекословно согласился посыльный.
- Что еще?
- Я же говорю - мерцающие огни. Они непохожи на костры добытчиков, ко-
торые бродят по станции среди сумерек в поисках ценных деталей. Речь идет
о самых настоящих газовых лампах. Их способны зажечь только лорийцы!
Но главное – подземные толчки, они повторяются с пугающей периодично-
стью, будто в тамошних землях поселился огромный червь. Почти каждую
ночь все вокруг содрогается от подземных толчков и протяжного воя.
- Хватит молоть чушь! - остановил рассказчика и без того разозленный ле-
прихун. - Слухи о призраках мне так же неинтересны, как и сводка погоды.
Все эти истории годны только для отпугивания непросвещенных чернорабо-
чих, которые и слыхом не слыхивали о развивающемся прогрессе.
- Но местные говорят... - попытался вставить слово посыльный.
- Да что ты заладил - говорят, говорят .... Я повторюсь: мне глубоко начхать,
о чем судачат твои необразованные бездари! Сегодня мы уже ограничили до-
ступ к границам всех без исключения. Теперь тех, кого рубежники поймают в
зоне пяти миль от Рифта, будут направлять в Поршень, где нарушители пред-
станут перед Коллегией Праведников. Не думаю, что те ограничатся прилюд-
ной поркой, хотя надеюсь, и такое наказание пойдет им на пользу.
- Но, вистер, а как же собиратели?! Они всегда доставали с Рифта запасные
части для наших крылопланов. Все самое лучшее! Тем более в настоящее
время, когда в городе катастрофически не хватает металла.
Вернувшись к столу, Ля-Парн плюхнулся в кресло, и задумчиво уставив-
шись на стопку толстенных папок, откуда торчали уголки исписанных бумаг,
устало простонал:
- И за что мне все это наказание?
- Милостивые изобретатели не оставят нас одних, - немного виновато
проблеял посыльный, словно корень вселенского зла крылся именно в нем.
Но леприхун погруженный в свои мысли его не слышал. Прикрыв лицо ру-
кой, он глубоко вздохнул:
- А еще этот ежегодный фестиваль изобретателей, на который прибудет мой
благоверный братец. Кажется, я схожу с ума!
- Мистер Клевер почтит нас своим присутствием. Приятная новость, - от-
чего-то обрадовался посыльный. Только его улыбка была недолгой.
Услышав знакомое имя, я сделал неосмотрительное движение рукой и опро-
кинул стоявшую на высоком постаменте фарфоровую фигурку сигарообраз-
ного дирижабля. Возможно, она являлась самой ценной в коллекции лепри-
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: