Ирина Агапеева - От судьбы не уйдешь
- Название:От судьбы не уйдешь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:http://agapeeva.com
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Агапеева - От судьбы не уйдешь краткое содержание
**Аннотация:**
Когда маленький Арес, в стенах детского приюта, встречает четырехлетнюю Мелиссу, его желание сбежать оттуда пропадает. Она одним нежным прикосновением переворачивает всю его жизнь, полную невзгод и лишений. С тех пор он остается ее верным спутником. Никто в мире не любил Ареса, и он сам так никого и не полюбил, кроме нее. Мелисса же, напротив, стремиться помочь всем, она не может посвятить свою жизнь только одному человеку. Напрочь лишенная амбиций, она готова пожертвовать собой и своей любовью ради помощи другим. В стенах одного приюта они вырастают совершенно разными людьми, с разным взглядом на жизнь, с разными ценностями и стремлениями. Только любовь друг к другу примиряет их. Арес способен измениться ради Мелиссы, готов на подвиги и рисковать жизнью. Но страшная правда встает между ними, и Мелисса, не в силах вынести ее, покидает Ареса. После этого жажда разрушения побеждает в Аресе. Он позволяет ей выплеснуться на поверхность, и его действия могут привести к гибели целого города. Смогут ли две полные противоположности воссоединиться и стать одним целым?
От судьбы не уйдешь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но работа его не интересовала. В это утро он думал о том, что человека делает тем, кем он есть? Кто за это в ответе? За каждого ребенка отвечает кто-то взрослый. Если в какой-то момент воздействовать на ребенка так, а не иначе, то получим совершенно другой результат. И всегда ли плохое воздействие может дать негативный результат? Он вспомнил Мелиссу. Что на нее повлияло тогда в детстве, что она стала такой? Ведь воздействие было явно негативным, но привело прямо к противоположным результатам. Ее словно направили, как робота на помощь окружающим. Арес думал о подобном очень часто. Мысли его не покидали никогда. У него было все и он не знал, как с этим быть.
Он жил в очень простой и скромной квартире, не понимая роскоши и не принимая ее. Когда он попадал в номер к Адели, он хотел разрушить там все, стереть с лица земли. А заодно и Адель. Она была успешной, роскошной и вопреки всему умной. С ней было весело, и она отвлекала от мыслей. Кто-то мог бы назвать ее очередным увлечением Ареса, но это было бы неверно. Он не увлекался. Ему было все равно. Они сами выбирали его, их привлекала его сила, его равнодушие. И каждой хотелось сломить его. Они как будто вступали с Аресом в поединок. Кто кого? Каждая думала что уж она-то сумеет привязать его ,стать той единственной, незаменимой. Они из кожи вон лезли, чтобы показать какие они веселые, бескорыстные и чуткие. Такие девушки привыкли покорять, и когда Арес не попадал в их сети, им казалось, что их оскорбили. Ситуацию надо было менять в корне и они становились все податливей и мягче и в итоге Аресу становилось просто противно. Адель ведь умница и красавица и с ней было не плохо, лучше, чем со многими, но она начинала сдавать позиции. Арес ненавидел проигравших, ненавидел побежденных. Когда он видел поверженного врага, тот вызывал у него чувство отвращения. Словно раздавленный паук, хотелось поскорей вытереть ботинок и отвести взгляд. Очень редко Коулду попадались достойные соперники на его пути, ну а уж про женщин и говорить нечего. Как бы он не пытался вести скромную и незаметную жизнь, такое состояние не могло оставаться незамеченным. За ним наблюдали газетчики, хотя внутреннее чутье подсказывало им держаться от него подальше, но время от времени статья-другая мелькали в газетах. Что-то вроде: «Кто же этот загадочный мистер Коулд?» Его прошло в приюте придавало пикантности, а уединённый образ жизни вызывал некие подозрения. Хотя никто так и не смог уличить его в чем-то незаконном.
Арес был красивым, сильным и загадочным. Что еще надо для создания романтического образа? Люди были склонны приписывать ему геройский нрав, чем преступный. Всем казалось, что преступники живут роскошно, тратят чужие деньги направо и налево и творят бесчинства, не боясь правосудия. А уж раз человек с таким состоянием живет тихо-мирно как простой обыватель, то он заслуживает уважения и восхищения. Наверное, попадись Арес на месте убийства с орудием преступления и весь в крови, его все равно оправдали бы все присяжные. Такой сложился у него образ и мнение людское не так просто поколебать.
Арес зашел в ломбард и протянул сидящему там мужчине кулон.
- Откуда он у вас?
Мужчина мгновение смотрел на кулон, потом сказал:
- Месяц назад его принесла женщина. Хотела выкупить, но так и не вернулась. Я продал его другой дамочке, такой красивой…
- Другая меня не интересует. Расскажите о первой.
- Да что говорить. Все они приносящие драгоценности одинаковые на вид. Неопределённого возраста, может лет тридцать, может сорок, кто их разберет. Ах да с ней была девочка, лет семи.
- Вы записываете имена? Скажите мне его.
- С какой стати, молодой человек? Он что краденый? Вы из полиции?
Арес вынул из кармана сто долларов и положил перед мужчиной.
- Давайте без дальнейших пререканий. – сказал он тихо. Он умел говорить достаточно тихо, что бы к нему прислушались и больше не спорили.
Мужчина оказался смышленым, он переметнулся к компьютеру и защелкал мышкой.
- Ага вот оно… Так зовут женщину Роуз Маклин. Никаких других сведений у меня нет.
- Этого достаточно, - ответил Арес и вышел из магазина.
Он тут же набрал номер телефона и коротко сказал:
- Мне нужно разыскать женщину по имени Роуз Маклин. Перезвони, как только найдешь.
Арес никогда не пытался найти Мелиссу. Он сам никуда не пропадал и не менял номер телефона. Разыскать его было проще простого и если бы она захотела, то сама бы нашла его. Он вел долгую борьбу с собой поначалу. Хотел поехать за ней, искать, умолять, всё изменить. Но потом решил, что это будет ложью. Он не сможет ничего изменить и мириться с ее выбором тоже не сможет.
Ему два раза совершенно случайно попалась статьи в газете о ней. Один раз там описывалась африканская деревня, и какой-то ребенок из нее стал победителем на международном конкурсе молодых талантов. На фото стоял африканский мальчик лет десяти, а рядом приобняв его стояла Мелли. Было подписано: призер со своей учительницей. И все. Но после этого случая деревушкой заинтересовались и приехали снять репортаж о мальчике, который выиграл сто тысяч. Вот уже в той статье Мелиссе уделили полколонки, расписывая ее самоотверженный вклад в деревню, ее жителей и мальчика-победителя в том числе. Фотографии в обеих газетах были плохие, лица и не разобрать толком. Мелисса стояла в светлом платье в окружении детей и улыбалась. Рядом с ней, положив руку ей на плечо стоял мужчина, не понять какого возраста. Арес увидел только что мужчина этот слишком уж близко стоит рядом с Мелли. О нем в статье ничего не было и при желании Арес мог узнать все что ему было надо, но не стал. Пусть все будет как есть, решил он.
Но теперь… Он не мог поверить, что Мелисса могла предать его и продать или подарить пчелку. Может, потеряла? Тогда он просто вернет кулон и все.
Прошедшие годы просто не вспоминались. Словно и не было их. Словно он только сейчас купил кулон и хочет подарить его Мелиссе. Вся жизнь между этими двумя событиями словно и не жизнь была, а просто кусочек сна. Он рассеивался уже и забывался.
Арес брел по улице, сам не зная куда, пока не раздался телефонный звонок.
- Записывай адрес.
- Запомню.
2. Подарок
Подходя к дому, Арес смутился. Это было разваливающееся здание с огромными трещинами. Непонятно как оно стояло еще, вид у него был такой, что еще немного и крыша упадет на голову. Арес сомневался, что кто-то может там жить, но все же постучал в ветхую дверь. Через минуту дверь приоткрылась и показалась девочка лет семи-восьми. Она испуганно смотрела на Ареса. Видно было, что ребенок привык бояться, не важно кого – кто бы ни пришел он несет в себе опасность. Ничего хорошего от жизни этот ребенок не ждал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: