Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4

Тут можно читать онлайн Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Microsoft. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4 краткое содержание

Странный приятель 1 - 4 - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Странный приятель 1 - 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Странный приятель 1 - 4 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Егор Чекрыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

...Да, вот уж, кто воистину был тут словно дома! Будто маэстро Лии родился в точно такой же юрте, и всю жизнь сидел на кошме со скрещенными в бублик ногами, ведя неторопливые разговоры об овцах, быках и верблюдах. Хотя Ваасю достоверно было известно, что родом маэстро Лии с Фесткийских островов. Но чему только не научишься за долгие годы бесконечных странствий? - Сейчас, Ваасю ему жутко завидовал.

Готор тут вообще казался совершенно своим. Даже обликом довольно сильно походя на одного из сыновей хозяина, разве что телом немного покрупнее, и лицом... поумнее. А так... - переодень его из полувоенного сюртука в тканый из верблюжей шерсти халат - и вот, готовый степняк. Он даже в разговоре постоянно вставлял какие-то непонятные словечки, которые хозяин кажется не только прекрасно понимал, но и даже как будто радовался их услышав.

...А вот Ренки... Пожалуй он тут выглядел несколько чужим, и в то же время... Это трудно было объяснить, и Ваасю надолго задумался, несколько потеряв нить разговора, что впрочем было не великой потерей, ибо, как еще раньше объяснили Готор и маэстро Лии, степной этикет требует вначале обстоятельно поговорить о погоде, скоте, и прочих хозяйственных делах, давая возможность хозяину и гостям присмотреться друг к другу, а уж потом переходить к серьезным вопросам. ...Конечно - сатрапа учили подобному типу вежливости, но участвовать в этих разговорах было слишком скучно. ...А вот наблюдать за Ренки...

М*да... Ренки ни сколечко не походил на степняка, видно даже было, что и сидеть на кошме поджав ноги ему не совсем удобно. И все же... Немного подумав Ваасю решил, что Ренки похож именно на самого себя, и потому смотрится вполне естественно среди этих естественных людей. ...Бывалый солдат и моряк, герой многих сражений, легендарный мастер клинка... Хорошо что между ним и Одивией Ваксай словно бы какая-то льдышка стоит. Иначе бы - Ваасю, пусть он будет хоть трижды VII, и великим сатрапом, наверное бы ничего не светило. ...Хотя и странно, почему между двумя такими выдающимися людьми, да к тому же и находящимися в каких-то странных союзнических отношениях, такая взаимная нелюбовь. Вечно какие-то язвительные уколы и почти что насмешки со стороны Одивии, и ледяная вежливость со стороны оу Дарээка...

Да, все в юрте смотрятся очень естественно, один только он тут... Ему даже место отвели не самое почетное, несмотря на то что при знакомстве маэстро Лии зачитал полный титул своего нынешнего монарха. И думается - вовсе не потому что он тут моложе всех - полудикая степняцкая натура, чует кто настоящий вождь, а кто только прикидывается им.

...Хм. А на каком это языке заговорил Готор? ...А хозяин - ему отвечает... Только вот если Готор говорит на этом языке вполне свободно, то хозяин - с некоторыми запинками, словно бы вспоминая речь, которую слышал в далеком детстве. ...М*да - Готор вообще очень загадочный человек, ибо даже всезнающий оу Лоодиг, честно признался что не имеет ни малейшего представления, откуда он взялся!

- Очень удачно мы на этого Атаайяя попали... - Довольно заметил Готор, когда спустя часа три, после довольно плотного ужина, щедро одарив хозяина и забрав ответные подарки, они покинули степняцкое становище и вернулись в свой лагерь. - Настоящий шаман, и даже знает древнюю речь!

- А где же это вы, сударь, так навострились болтать по-степняцки? - Запросто, но в тоже время уважительно поинтересовался маэстро Лии, и Ваасю опять ему позавидовал - самому сатрапу никогда не удавалось поддерживать разговор в таком вот духе. - Эта их "старая речь", ...говорят только шаманы да представители древних родов еще ею владеют. ...Когда я услышал как вы начали запросто болтать на ней с хозяином, у меня едва глаза на лоб не полезли. ...То-то он так сразу к вам переменился!

-...Еще дедушка учил. - Задумчиво пояснил Готор, и как бы между делом выдавая тайну, за которую оу Лоодииг кажется готов был заплатить своим шпионам немалые деньги. - Мой род примерно из этих мест. Разве чуть дальше на запад к Серым Холмам. Правда - предки покинули эти края еще в незапамятные времена, но как ни странно - знание языка сохранили. ...Правда местные сейчас говорят на какой-то дикой смеси из староимперских и древнестепняцких слов, но... в общем мы с хозяином друг друга поняли.

- Так что же он вам поведал с таким таинственным видом? - Не выдержав, поинтересовался Ваасю VII, забывая все уроки сдержанности, что преподавали ему учителя.

-...Много всякой чуши... - Задумчиво ответил Готор. - Я постарался навести его на разговор о легендах и былых временах. А у всякого шамана, запас таких историй не иссякаем. Но уже ближе к концу - вспомнил про урочище Черных Цапель, где по слухам живут демоны, которые воруют людей. Атаайяя клянется, что когда был молодым, его двоюродный брат решил сократить дорогу через эти земли и..., больше его не видели.

...Собственно Инбаакии, с древнестепняцкого и означает серых водяных птиц! Так что...

- И где же это урочище? - На сей раз первым не выдержал оу Дарээка.

- Верстах в двадцати на восток от того места, где мы ищем сейчас.

Едкий пот катился по лбу и заливал глаза. Тучи мошек с противным гудением жужжали вокруг, так и норовя сесть и впиться в нежную кожу. А лопата... Это варварское орудие, мало того что с каждой минутой весило все больше и больше, так еще и кажется норовило выскользнуть из рук и как-то да навредить ее владельцу. - Если не прибить, то уж землей засыпать точно.

Но Ваасю все-таки был необычайно доволен. Он этого не планировал, но возвратившаяся из своей поездки Одивия Ваксай, увидела его именно таким - среди остальных работяг, с инструментом в руках, и он готов был поклясться что в ее прекрасных глазах, обычно таких насмешливых или даже суровых - мелькнула искорка одобрения. - Ей явно понравилось что он не гнушается подобной работы!

...Эх, если бы еще именно ему выпала удача наткнуться на заветный клад... Уж тогда бы наверное...

Хотя. - Ваасю печально вздохнул. - Это вряд ли. Он не дурак, и сам прекрасно видит что результаты его работы, мягко говоря, не заслушивают одобрительных отзывов. Возможно - он даже больше мешает чем помогает. Но... Но зато это все так ново, так необычно, так волнующе... Куда интереснее чем кататься по округе на лошади охотясь на сурков, или сидеть в шатре - "предаваясь мудрым мыслям".

О! - Холостой выстрел из пушки!!! Обед!!!!!!

"Удивительно, сколько людей живут, так и не зная что такое настоящий голод, после тяжелой физической работы" - Философски размышлял он, спешно омывая руки и торопясь занять место за столом. ...Его конечно без обеда не оставят, но во-первых - так сказать общий настрой поторапливает. Да и место надо постараться занять возле Одивии. - Да, наверное даже его учителя, и даже многоопытный оу Лоодиг никогда в полной мере не могли прочувствовать выражения "волчий голод". ...Хотя - оу Лоодиг в молодости был солдатом, а судя по рассказам бывалых спутников сатрапа - солдатам такие чувства знакомы. Но все-таки... добровольно из сатрапов подобных экспериментов никто над собой не производил, так что ему есть чем городиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странный приятель 1 - 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Странный приятель 1 - 4, автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x