Admin - i 0c182ef9deae896b
- Название:i 0c182ef9deae896b
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Admin - i 0c182ef9deae896b краткое содержание
i 0c182ef9deae896b - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На этой многообещающей ноте бы и закончить, но Сержа вдруг пробило на разглагольствования, и он долго и пафосно выражал всем активным участникам спасения свою благодарность. Когда и эта тема иссякла, Трайда Серж отправил спать, запугав грозным лидерским авторитетом, а сам понёс коллегам свежайшие новости.
Да, и рога эти чёртовы... то есть, волосиные... надо наконец-то повесить на место!
ГЛАВА 14
Следующее утро ознаменовалось сразу несколькими эпохальными событиями. Во-первых, Серж не утерпел-таки и опять вылез на сайт Школы, где, к своему удивлению, обнаружил личное послание от Великого Магистра. Глава Магической Школы интересовался, откуда у Сержа доступ к внутренней почте, а заодно требовал подробного отчёта о жизни на острове вообще и о событиях, потребовавших применения Магии Крови в частности. Об отчёте Серж коллегам сказал, а для себя отметил, что надо бы порыться на сайте поглубже, пока дырку в безопасности не обнаружили и не прикрыли.... Во-вторых, Трайд во всеуслышание объявил, что кое-что понял о Чёрном Дереве и даже готов поделиться этими знаниями с коллегами. И, наконец, к завтраку, свежая и весёлая, выпорхнула Джессика - в новом платье и со здоровым румянцем во все щёки. Общество встретило её появление громовым "ура!" и бурными аплодисментами, маги наперебой бросились к девушке, приглашая садиться и спрашивая о самочувствии. Джесс засмущалась, отчего, по авторитетному мнению Сержа, стала ещё краше. Упихнутая за стол между ним и сестричкой, она, позабыв про завтрак, с раскрытым ртом слушала коллективный рассказ о собственном спасении. Когда речь зашла о Магии Крови, Джессика с таким уважением воззрилась на Трайда, что тот смутился больше её самой и преувеличенным вниманием засмотрелся в окно. Эпизод с утюгом же вызвал её искренний смех:
- Тайрел гладил меня утюгом? Я, наверное, была морщинистой старухой. А почему не Серж?
- Трайд попросил, - с ленцой объяснил Тайрел. - Серж, по его мнению, слишком бы отвлекался на всяческие не относящиеся к делу детали. А я, как лицо незаинтересованное, погладил быстро и качественно. Можешь посмотреть в зеркало и заценить.
Раздался дружный врыв смеха. Разумеется, уже давно ни для кого не секрет, что Серж к сестричкам неравнодушен. Вот только никто точно не знает, к какой именно особенно тяготеет его сердце. О том, что вся команда в курсе, что Тайрел тоже кое к кому неровно дышит, сам горец, святая простота, был ни сном, ни духом.
- Серж, твоя колбаса скоро начнёт опадать, - вдруг сказал Трайд, отворачиваясь от окна и вклиниваясь в общую беседу. - Пора принимать меры. Мы можем помочь, если тебе одному не под силу.
У Сержа отвисла челюсть. Вытаращив глаза, он уставился на ментала, силясь постичь все глубины смысла такого экстравагантного заявления. Кто их знает, этих менталов, может, они, как восточные философы, в каждое слово по пять разных значений вкладывают.... Трайд по ошалелым лицам коллег понял, что сказал что-то не то, и вместо объяснений догадался попросту ткнуть пальцем за окно, где высилось раскидистое бутербродное дерево - до того разросшееся, что его уже было видно из кухни.
- Ура, бутерброды созрели! Айда все на уборку урожая! - Серж радостно вылетел из-за стола, опрокинув свой стул и чуть не уронив Майю. Майю поймал, стул поставил на место и адресовал коллегам укоризненный взгляд:
- А вы чего? Опять отрываться от коллектива? Я же сказал: всем убирать урожай.
- А-а, так это был строгий приказ! - догадался Лекс. - Что ж, придётся подчиниться.
Маги, толком не окончив завтрак, шустренько выбрались из кухни и отправились вершить битву за урожай.
За прошедшие дни дерево основательно подросло и раздалось вширь. Самые молодые завязи покачивались у самой верхушки дерева, то есть, где-то на уровне крыши. По мере созревания плодов тонкие веточки, на которых они сидели, удлинялись и одновременно, влекомые тяжестью плода, поникали всё ниже и ниже, так что спелые бутерброды покачивались не больше чем в полуметре от земли. Пока маги любовались жизнеутверждающей картиной колбасного дерева, Джессика не удержалась от соблазна: сотворила себе объёмистую корзину и азартно принялась общипывать ближайшие веточки.
- М-м, вкуснятина! - сообщила она, между делом расправившись с особо соблазнительным бутербродиком. - Серж, лапушка, а ты не мог бы сотворить ещё парочку таких деревьев - с шоколадками и мороженым? Или хотя бы кустиков? Нам с Майей хватит, мы неприхотливые.
- Не знаю, - растерялся лидер, - надо попробовать.
- Правильно, будем вытеснять вредоносную флору полезной! - обрадовалась Майя.
- Заодно решим проблему голода во всём мире, - заметил Лекс, выразительно косясь на полные корзины. Литров пятьдесят маги уже насобирали, а дерево не обобрано и наполовину. - Нам столько не съесть.
- Придётся вводить бутербродную диету, - вздохнул Серж. - Лекс, ты перечитал исторических книжек. В наше время проблема мирового голода не существует как класс. Можно, правда, телепортировать еду куда-нибудь в Гондурас.... Представляете, жара, солнце и бутербродный дождь среди ясного неба!
- Представляешь, Серж, жара, остров и неотвратимый втык от Великого Магистра за самоуправство, - в тон ему сказала Эрика. - Ещё идеи есть?
- Май, а твой Лёва, случаем, не испытывает страстной любви к бутербродам с колбасой? По-моему, ему лишь бы что жрать, главное, чтоб много было.
- Ни за что не позволю пичкать легендарное создание всякой гадостью! - твёрдо заявила она. И всем сразу стало ясно, что в случае чего своего любимца она будет защищать грудью!
- Да какая же это гадость? - принялся увещевать Серж. - Всё свежее, натуральное, только-только с дерева. Заодно Лёва развеется, косточки разомнёт! Мы будем кидаться в него бутербродами с берега, а он - их ловить, представляешь?
- А Робин нам дерево с шоколадками вырастит, - влезла Джессика.
- В любом случае, левиафан - зверь умный и отраву точно есть не станет, - как бы вскользь заметил Лекс.
- Ну! Кормим же мы его материализованной рыбой, и ничего....
Майя сдалась:
- Уговорили! Серж, но шоколадное дерево за тобой!..
После недолгих размышлений и одной случайно оттоптанной Тайрелом сержевой ноги маги пришли к выводу, что доставить Лёву к еде проще, чем наоборот.
- Тогда у меня два предложения, - высказался лидер. - Либо мы все вместе идём на тот пляж и устраиваем там пикник, а обратно плывём на Лёве и здесь его кормим. Либо мы совмещаем визит к Лёве с экскурсией по острову в поисках всякой магической флоры, а обратно плывём на Лёве и опять-таки здесь его кормим. Лично я склоняюсь к первому варианту, ибо Джессика, которая рядом со мной подпрыгивает от радости, только-только оправилась от болезни, и ей может быть тяжело бродить весь день по лесу. В любом случае бутерброды нужно доставить на наш пляж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: