Руслан Шакиров. - Извне.

Тут можно читать онлайн Руслан Шакиров. - Извне. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Руслан Шакиров. - Извне. краткое содержание

Извне. - описание и краткое содержание, автор Руслан Шакиров., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Извне. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Извне. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Шакиров.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сделал как просил старик. Через секунду стена поддалась и из толстой резины

трансформировалась в пленку. Рэй, что есть сил надавил на нее и вывалился в какое-то

небольшое помещение. Совершенно пустое, не считая торчащего посередине раструба

гигантской раковины.

«Что дальше?»

«Это узловой перемещатель. Так как ты сосунок не умеешь задавать координаты, я

настроил его для тебя»

«Что, я должен делать, залезть в него?»

Рэя охватили сомнения. Лезть в эту странную штуку ему совершенно не хотелось.

«Да! На точке выхода в десяти километрах на северо-запад находится группа людей»

«Что ты сказал?! Откуда здесь люди? Или ты меня сразу в Австралию отправишь?!»

«Нет времени объяснять Рэй, они уже встраиваются в мой канал. Через минуту все

будет кончено. Прыгай, давай!»

«Я понял! Скажи только одно»

«Да?»

«Зачем ты предал человечество… Нет, лучше скажи, почему помог мне?»

«Потому что я Виктор Барановский! И честь для меня не пустой звук! Хотя тебе не

понять молокосос»

«Тебя убьют?»

«Да»

«Ты мог бы…»

«Нет, это лишнее. Поверь, смерть это лишь начало следующего Цикла. И насрать мне

на их Свет, мне и Темнота нипочем. Неизвестность - это же так прекрасно!»

Рэй промолчал. Опять старик начал нести какую-то пафосную ересь.

«И еще Рэй, знай! Я не Добрый человек, черт возьми! Я просто Землянин! Все,

прощай щенок! Может быть и увидимся в следующих Циклах»

«Спасибо, Виктор»

В голове стало пусто. Старик отключился. Рэй посмотрел назад, входное отверстие

затянулось. В любом случае пути назад не было. Подойдя к раструбу, аксолотль заглянул

внутрь. Там бесшумно колыхалось серебристое марево. Он шепнул «я вернусь за тобой, Стас»

и, задержав дыхание, прыгнул в неизвестность.

160

Глава 13.

Территория Серых,

25 апреля 26 г. К.Э.

Безысходность. Серая унылая безысходность. Затянутое низкими тучами небо и

черный лес. Чужие терпкие запахи, агрессивные организмы и ожидание неизбежной смерти.

Люди как вид должны уступить место другим. Серым. Все кончено.

Виктория сомнамбулой тащилась за Андреем. Эти мужчины, экипированные по

последнему слову техники, уже не внушали чувства безопасности. Она видела, чувствовала

разлад в их группе. Даже эти подготовленные бойцы ничего не могли поделать с рвавшимся

наружу инстинктом. Жить! Все они хотели выжить. Авторитет Свидлоу падал на глазах. Да,

был приказ. Но вбитый в подкорку монолит выучки и опыта дал трещину. Они не были

готовы к такому. Виктория видела, как Гюнтер уводил беседовать лейтенанта тет-а-тет.

Вернулись оба раскрасневшиеся. Командир с выражением упрямой решительности на лице,

его зам с глубоким разочарованием и гневно сведенными на переносице бровями. Не

договорились. Свидлоу целенаправленно вел их к циклопической пирамиде Серых. Навстречу

смерти.

- Черт!

Это был Толедо. Он сел на землю, схватившись рукой за голень.

- Что такое, Майк? – на вскрик обернулась идущая впереди Линда.

- Кто-то укусил меня, - Толедо со скривившимся от боли лицом, снял респиратор,

просунул руку под штанину и вытащил оттуда рыжего муравья. Насекомое было размером с

кузнечика.

- Группа стой!

Лейтенант подошел к сидящему парню. Протянул руку.

- Вставай. Это всего лишь муравей. Надо двигаться дальше.

Толедо перекосился от злости:

- Пошел ты! У меня нога онемела! И вообще, никуда я с вами больше не пойду! Вам

все ясно, сэр?!

Ни одна мышца не дернулась на лице лейтенанта:

- Пойдешь, сынок. Еще как пойдешь.

- Хрен тебе! А что ты сделаешь, поводок накинешь?

Свидлоу схватил молодого человека за ключицу так, что тот заорал благим матом.

- Два раза повторять не буду.

Из глаз Толедо потекли слезы. Задыхаясь от боли, он с ненавистью прошипел:

- Я… не пойду на убой… солдафон!

- Джон, оставь парня!

Лейтенант бросил на Гюнтера взгляд. Голубые глаза стали похожи на маленькие

льдинки. Лишь его подчиненные знали, что это означает. Гюнтер осекся.

- Я тоже не согласна идти с вами!

Слова Линды произвели эффект разорвавшейся бомбы. Абсолютно все повернулись в

ее сторону. Девушка стояла, скинув сумку на землю, уперев руки в бока.

Вика прошептала:

- Ты чего, Линда?

161

- Я? Абсолютно ничего Виктория! Наша работа здесь закончилась, не успев начаться.

Кларк мертв! Этим, - она пренебрежительно кивнула в сторону спецназовцев, - нужна

лягушенция.

- Мисс Вишневски!

- Я не закончила лейтенант! Так вот, вам нужна лягушенция. Но кто сказал, что вы ее

вот так просто добудете. Скорее всего, вам придется драться. И у вас есть защита от

излучения. А что будем делать мы в этом случае. Гибнуть?

Прозвучали последние слова и повисла звенящая тишина. Теперь все взгляды были

устремлены на командира отряда. Свидлоу застыл каменным изваянием. Чувствовалось, что

внутри у него идет борьба, но, ни одно даже самое малейшее движение не выдало его.

Лейтенант прекрасно владел собой. Прошла невыносимо долгая минута, прежде чем, он, чуть

заметно кивнув, произнес сухим казенным тоном:

- Подошли все ко мне.

Когда подчиненные собрались вокруг него он достал из армейского рюкзака

цилиндрический футляр и, открутив крышку, высыпал прямо на пожухлую фиолетово-черную

листву кипу бумажных карт. Отобрав нужную, он развернул ее и, прижав углы, указал на

отмеченную красным точку.

- Это пирамида Серых. Мы находимся здесь. То есть до нее еще около ста

километров. Это если строго на юго-восток без вынужденных крюков. Наша с вами основная

задача, - он поднял глаза, оглядел всех и произнес с нажимом, - взять языка и доставить его на

судно. Это приказ и он не обсуждается. Так, далее, учитывая изменившиеся обстоятельства, я

вынужден скорректировать задание. Поэтому, Эндрю, Эрни…

- Да, сэр!

Оба ответили одновременно.

- Вы с гражданскими пойдете в сторону побережья к зоне высадки, свяжитесь с

капитаном Валиахметовым и будете ждать нас условленное время на субмарине. Здесь, - он

ткнул пальцем в карту, - находится второстепенная магистраль, она идет до Темрюка.

Держитесь ее. Там выйдете на ту дорогу, по которой мы ехали. Доберетесь до базы и, обойдя

ее, уже знакомым маршрутом рукой подать до побережья. Все ясно?

Лейтенант уже обращался к Андрею. Тот кивнул.

- На вот, возьми, - он протянул подчиненному комплект запасных батарей для рации.

Выходи на связь каждый час до конца зоны покрытия. Докладывай обстановку. Потом

включишь, когда окажитесь в зоне доступа судна.

Лейтенант собрал карты, поднялся, посмотрел прямо в глаза Андрею, протянул руку:

- Отвечаешь за них головой Эндрю. Давай, землянин, до встречи!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руслан Шакиров. читать все книги автора по порядку

Руслан Шакиров. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Извне. отзывы


Отзывы читателей о книге Извне., автор: Руслан Шакиров.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x