Keith Richards - Life
- Название:Life
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Keith Richards - Life краткое содержание
Life - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что беспрецедентно для роллинговских песен, на этой Пьер де Бопор числится в авторах вместе со мной и Миком.
Теперь возникала большая проблема, а именно все шло к тому, что я буду петь на альбоме три песни — событие неслыханное. А для Мика вообще неприемлемое.
Дон Уоз: Я ни секунды не сомневался, что у Кита есть право на третий вокал на диске, но Мика было не уговорить. Я уверен, что Кит вообще не в курсе, чего стоило протащить Thief in the Night на этот диск. Потому что здесь между ними двумя получилось абсолютное ни тпру ни ну — никто не собирался уступать, и нам грозило пролететь мимо даты выпуска, и тур бы начался при отсутствии альбома в продаже. И в ночь перед крайним сроком я позвонил Мику и сказал: я знаю, что ты думаешь по поводу его пения трех песен, но если две из них поставить в конец диска и объединить как медли 195 , если особо не раздвигать их между собой, тогда они будут восприниматься как одна большая вещь от Кита под занавес. И для тех, о ком ты беспокоишься, которые не любят песни Кита, — они могут просто остановиться после твоего последнего вокала, а для тех, кому штуки Кита нравятся, это будет один большой Кит напоследок. Так что ты можешь смотреть на это не как на третью песню, а как на медли, и мы оставим место перед началом и почти ничего не вставим между двумя частями. И он дал добро. И я зуб даю, Кит понятия не имеет про это, и Джейн тоже — никто не знает, что происходило. В общем, это дало Мику возможность выйти из ситуации, по сути дела, потому что иначе это был тупик. И так получилось, что две песни стали одной. При этом песня, с которой Thief встал в пару, — это How Can I Stop, которая у Rolling Stones вообще одна из лучших за всю карьеру.
Это поразительная вещь... Кит, безусловно, в своей лучшей форме, и Уэйн Шортер с ним — вот страннейшая пара: с Уэйном Шортером, который знай себе дует свое, под конец это уже был какой-то Колтрейн, какая-то A Love Supreme. 196 Там было что-то необычайное. Как будто десять человек, которые играют одновременно, — волшебная сессия. На этой вещи не делали никаких наложений, она сама собой такая вышла. И еще одно в ту ночь было особенное, когда мы её записали. Чарли уезжал домой — конец вахты, последний трек альбома. На следующий день уже выносили инструменты. Чарли за порогом ждет машина. Он делает финальные фанфары, последний дубль, и это похоже на всеобщее прощальное ура, и у всех было странное ощущение в конце записи альбома — ни я, ни остальные не думали, что еще когда-нибудь соберутся в студии. Поэтому для меня How Сап I Stop — это была кода. Я думал, что это последняя вещь, которую они запишут в своей жизни, и какой же это прекрасный способ проститься. Как мне перестать, если уж я начал? Никак особенно — просто берешь и заканчиваешь.
«Амстердам Арена», 31 июля 2006 года.
Ты будешь как один сплошной синяк / Потому что сам напросился / Будешь с дыркой вместо носа / Вылетишь у меня за дверь/ Нужно подраться / Без драки не обойдется / Нужно подраться
Я тебя люблю, сволочь / Сестра и брат / Хоть вой на луну / Пою тебе и еду / Потому что у меня с тобой все, достало / Меня достало, у меня с тобой все / Такое грустное зрелище / Видеть, как умирает такая любовь / Меня совсем достало, слышишь / Придется нам распрощаться / Потому что у меня с тобой все. Достало / Меня достало, у меня с тобой все
Известное прозвище Джерри Ли Льюиса.
Шотландскость Стюарта должно подчеркнуть шотландское слово nae. Поскольку оно означает отрицательную частицу «не». фраза как её приводит Ричардс буквально переводилась бы нелепым вопросом: «Можете ли вы не подсказать дорогу до «Одеона»?»
Из-за чего ты такой жадный / Из-за того же ты такой жалкий
Песня Отиса Рединга
Название определённой ритуально-магической традиции на островах Карибского моря, ритуалов, сходных с гаитянскими вуду.
У меня есть деньги, мой билет, всё это дерьмо / Я даже раздобыл себе наборчик для бритья / Сколько же меня будут хоронить? / Жду не дождусь, жду не дождусь – так охота посмотреть // У меня есть зубная щётка, средство для полоскания рта, всё это дерьмо / Я смотрю вниз в помойную яму / У меня есть индейка и есть чем её нафаршировать / Я даже оставил немножко тебе / Забери меня, детка, я готов уйти / Забери меня, детка, я вот-вот взорвусь / Включи меня, детка, если ты готова уйти / Уходить мне некуда, малыш - я готов идти / Охлади меня, заморозь меня, до самых костей / Щёлкни выключателем.
«Смертельная инъекция — это роскошь / Я хочу её назначить / Всему жюри присяжных / Мне просто до смерти нужно / Ещё одно нажатие».
Перевод названия песни You Don’t Have to Mean It.
Тебе не нужно так думать / Хочешь или нет, тебе придётся это сказать / Мне лишь нужно услышать от кого-нибудь эти слова / Тебе не нужно говорить слишком много / Детка, я до тебя даже не дотронусь / Я лишь хочу услышать, как ты скажешь мне / Сладкую ложь / Льющуюся с твоих губ / Нежные вздохи / Скажи мне / Ну, давай, поиграй / Поиграй со мной, детка
Ты обещаешь мне всю свою любовь и понимание / Нежную привязанность – детка, это убивает меня / Ведь детка, детка, разве ты не понимаешь / Как я могу остановиться, раз я начал
Медли - музыкальная пьеса, составленная из двух и более мелодий.
Известнейшая композиция Колтрейна - сюита из четырех частей, из которой состоит одноименный альбом.
Глава тринадцатая
В компании Wingless Angels на Ямайке. Мы устраиваем у меня в Коннектикуте домашнюю студию, и я ломаю ребра в сетей библиотеке. Рецепт колбасок с пюре. Похмельное сафари а Африке.
Рыцарское звание Джаггера; мы снова работаем и сочиняем вместе. Пол Маккартни приходит
в гости по пляжу. Я падаю со здоровенного сука и ударяюсь головой. Операция на мозге в Новой Зеландии. «Пираты Карибского моря», прах моею отца и последняя рецензия Дорис.
Двадцать с чем-то лет спустя после того, как я начал играть с местными растаманами, я приехал на Ямайку вместе с Патти на День благодарения 1995 года. И позвал отдохнуть с нами Роба Фрабони с женой — Роб познакомился с этой компанией еще в 1973-м, тогда же когда и я. Но отпуск у Фрабони закончился в первый же день, потому что оказалось, что в данный момент все уцелевшие члены коллектива присутствуют в полном составе и готовы к подвигам, а это была редкость — за прошедшие годы было много потерь, взлетов и падений, и арестов тоже, так что тут нам выпала исключительная историческая возможность наконец их записать. Фрабони как-то умудрился раздобыть немного записывающего оборудования через ямайского министра культуры и быстренько предложил садиться писать все это дело. Это был настоящий подарок богов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: