Донна Грант - Полночный соблазн
- Название:Полночный соблазн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Донна Грант - Полночный соблазн краткое содержание
Полночный соблазн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто ты? — спросил он.
— Ты знаешь, — она снова посмотрела на свои ногти, прежде чем, испустив долгий вздох, встать на ноги. Она была одета в обтягивающие джинсы, которые были заправлены в черные сапожки на шпильках, и тонкую рубашку бледно-фиолетового цвета, через которую он мог поклясться, что можно было видеть ее соски.
Он покачал головой, пытаясь ее прочистить.
— Знаю что?
— Кто я. Вернее ... что я.
Фелан изучал ее мгновение, все еще не веря, что собирается сказать.
— Ты Фея.
— Бинго, жеребец.
Он нахмурился говору, не вязавшемуся с таким милым личиком.
— Ах, дай угадаю, — сказала она, закатывая глаза. — Ты ожидал что-то элегантное и потустороннее.
— Да.
— Что ж, забудь об этом. Жеребец, — она осмотрела его сверху до низу. — Ты и правда жеребец. Но я здесь не за этим. Если только..., — замолчав, она игриво улыбнулась.
Какой бы привлекательной она ни была, Фелан не мог поверить, что идея прикоснуться к ней, отталкивает его.
— Нет.
— Не стоит винить Фею за попытку, — она пожала плечами. — Вот и славненько. Переходим к делу.
— Почему ты разговариваешь так … по-современному?
Она улыбнулась, откидывая волосы назад.
— Мне нравится это. Моей Королеве не очень. Но я ведь сейчас не в суде, не так ли? Так что могу говорить так, как хочу. Поэтому соберись, жеребчик.
— Хватит называть меня так.
— Почему? Ты же понимаешь, что очень привлекателен противоположному полу. Черт, да я уверена, что у тебя не было никаких проблем ни с кем, кого бы ты захотел. Ты источаешь сексуальность, жеребец.
Фелан моргнул. Он отвернулся от Феи.
— Чего ты хочешь от меня?
— Не догадываешься? Я пришла помучить тебя.
— И у тебя уже неплохо получается.
— Ты не собираешься спросить мое имя?
Разочарованно вздохнув, он прислонился рукой к стене пещеры.
— Заставит ли это тебя свалить? Неважно. Как тебя зовут?
— Как будто я тебе скажу.
Она собиралась свести его с ума. Не так он представлял себе Фей. Совсем не так. Он ожидал, что они обладают неземной красотой, но спокойного изящества, которого, он воображал, не было и в помине.
— Это была твоя боль, — тихо проговорила она, встав рядом с ним.
Фелан посмотрел на нее, увидев ее профиль. Когда она успела переместиться?
— Почему же ты позволила найти мне Бассейн Фейри и не показалась мне сама?
— Мы были там, — улыбнулась она, бросая на него взгляд. — Ты был занят. Жеребец .
Он кратко закрыл глаза и усмехнулся.
— Можешь ли ты сказать мне, почему позволила мне найти бассейн?
— С чего ты взял, что тот, кого мы хотели найти — ты ?
Это заставило его выпрямиться.
— Ты искала Эйс ... Ты хотела, чтобы женщина нашла его.
— Возможно, вы оба.
— Она зло. Ты не Темная Фейри. Почему ищешь ее?
Фея рассмеялась, и этот звук отразился от стен пещеры.
— Ты никогда не видел Фей. Ты не знаешь как они выглядят, тем более Темные.
— Я прав, — он знал это, просто ждал, когда она признает.
Ее улыбка стала шире.
— Ты прав.
— Скажи мне, почему ты интересуешься Драу.
— Я могу задать тебе тот же вопрос.
Резко развернувшись, Фелан прошел к задней части пещеры.
— Прекрати! Прекрати отвечать на мои вопросы вопросами.
— Тогда перестань быть мудаком.
— Просто ответь мне. Пожалуйста.
Она мягко выдохнула прежде чем ответила:
— Не важно, как я отвечу тебе. Что бы я ни ответила, за этим последуют новые вопросы. Иногда, жеребец, лучше, когда ответов нет.
— Я так не считаю.
— Если ты сможешь ответить мне честно, — честно по отношению к самому себе — почему тебя интересует Драу, то и я отвечу на твой вопрос.
Фелан, опустившись на соседний валун, уронил голову в свои руки, наклоняясь вперед.
— Не могу.
— Ты не можешь сказать, потому что слова, произнесенные вслух, станут более правдивыми, чем слышать их в своей голове.
Он кивнул. Фелан хотел бы опровергнуть все, что она сказала, но не смог. Казалось, что находясь с ней, он мог признаться в тех вещах, в которых он не мог признаться даже себе.
Раздался стук каблуков, когда она начала ловко идти по камням, чтобы сесть рядом с ним.
— Расскажи мне. Почему ты был с Драу?
— Потому что она взбудоражила мою кровь. Быть без нее казалось невозможным.
Фея похлопала его по плечу.
— Если бы мы не хотели, чтобы Эйсли увидела Бассейн Фейри, мы бы подождали, пока ты не вернешься один. Мы хотели, чтобы вы увидели его вместе. И прежде чем ты спросишь, отвечу, что не могу сказать тебе почему. По крайней мере, не сейчас.
— Связано ли это с Друидами острова Скай? — спросил он, подняв голову, чтобы посмотреть на нее.
Она кивнула, ее красота сияла даже в темноте пещеры.
— Я не уверена, почему нужны Друиды, но это так. Мы не всевидящие, хотя некоторые из нас утверждают обратное.
— Зачем было ждать сегодняшнего дня, чтобы прийти ко мне? Ты могла бы появиться, кода мы были на острове Скай или в Инвернессе, или даже в Дреаган.
Она приподняла одну выгнутую иссиня-черную бровь, когда он упомянул Дреаган, а ее взгляд был полон отвращения, которое она даже не пыталась скрыть.
— Феи не связываются с Королями Драконов. Никогда.
— Ладно, — из-за беспрекословности в голосе ему хотелось спросить, что произошло между ними, но понимал, что она не ответит. — Так ты здесь, чтобы утешить меня?
— Не совсем, жеребец. Я здесь, потому что никогда не могла устоять перед симпатягой, которому нужен хороший, быстрый пинок по его идеальной заднице.
— Что?
Она широко улыбнулась.
— Я знала, что это привлечет твое внимание. А если серьезно, ты должен перестать думать о женщине и сосредоточиться на враге.
— Уоллес, — Фелан выпрямился. — Что тебе известно?
— Я знаю, что он силен более, чем когда-либо прежде. У него появилось гораздо больше магии, чем Дейдре собрала за тысячу лет.
— Блять.
— Это еще мягко сказано, жеребец.
Фелан поднялся на ноги и направился к выходу. Он остановился через несколько шагов и посмотрел на нее, ее серебристые глаза практически блестели в темноте.
— Ты пришла, чтобы сказать мне только это?
— Нет.
Он подождал, когда она встанет, а ее высокая, тонкая фигурка, легко проскользив по выступающим валунам на земле, не приблизится к нему.
— Фамилия, которую вы ищете, чтобы положить конец селмурам — Беннетт.
— Спасибо, — поблагодарил ее Фелан и вышел из пещеры.
Ри смотрела ему вслед с тяжелым сердцем. Она дала ему только половину ключа, который ему нужен, чтобы найти человека, который может одолеть селмуров.
Даже если бы она сказала ему правду, он бы никогда не поверил ей.
Она подошла ко входу в пещеру и стала наблюдать, как фигура Фелана добирается до вершины скалы.
— Будь осторожен, принц. Кто-то, о ком ты заботишься, очень скоро умрет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: