Pepper Winters - First Debt
- Название:First Debt
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Pepper Winters - First Debt краткое содержание
First Debt - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Декор комнаты относился, скорее всего, к интерьеру прошлого века. Шкаф с многочисленными стеклянными полками, заполненными антикварными вещами и заставленными книгами в кожаных переплетах. Огромные по размеру окна, через которые просачивался яркий свет, что освещал небольшие пятна пыли и ковер с геометрическим рисунком.
Мою кожу начало покалывать под его прикосновением.
Я отшатнулась от него, вырываясь из его хватки.
— Отпусти.
Кес скривил красивые губы в усмешке. Его квадратная челюсть, милая ямочка на щеке, мускулистое тело — все это настолько отличалось от внешности Джетро. Джетро был изящным, отшлифованным — настоящим бриллиантом. Кес же больше напоминал бриллиант в грубой огранке.
Его пальцы приветственно сжали мои.
— Приятно видеть тебя опять. — Он указал кивком головы на коридор. — И стой... что ни один из братьев не борется за твое благосклонное отношение?
Я не могла выдавить из себя ни слова; мой разум занимали другие вещи, которые казались мне изощренными уловками. Кайт. Он — Кайт?
Когда я не ответила, он отпустил меня и прошел вглубь комнаты. Задорно улыбаясь, он спросил:
— Знакомишься с домом?
Мое сердце застучало в сто крат быстрее оттого, как он смотрел на меня. Жадно, заинтересованно и... по-доброму. Грубые сообщения и вспыльчивый характер Кайта все смешалось в моем сознании. Он был настолько высокомерным мудаком в сообщениях, но казался настолько открытым и... понимающим человеком.
«Конечно, он понимает. Он общался с тобой в течение месяца. Занимался с тобой сексом по телефону. Мастурбировал на сообщения, которые ты присылала ему».
Я задрожала всем телом от обуревающего меня ужасного отвращения и смущения.
Это было даже довольно забавно, что у нас была некая власть анонимности. Теперь же, столкнувшись с тем, что я ему говорила до этого, могу сказать, что это точно поумерило мой пыл.
«Как я могу дать тебе понять, что мне все известно? Вношу поправку — что мне кажется, что мне известно».
Как мне быть точно уверенной в том, что высокий, мощный Хоук передо мной и есть Кайт?
— Кат что, отрезал тебе язык, или ты его проглотила? — Кес вскинул голову.
— Я думаю, что она сражена наповал твоим радушным обаянием, — рассмеялся Фло.
Мое внимание перешло к байкеру, который безжалостно разбил на кусочки мою прежнюю жизнь, придумав ложь с поддельными фотографиями и отойдя в сторону, когда я пала жертвой ужасного отморозка.
Я так хотела сказать им, что на самом деле думаю. Хотела спросить их, по какой такой причине они стали вдруг со мной такими милыми, но единственное, о чем я могла думать — кто такой Кайт.
Кайт.
Кайт.
Кайт.
«Держи себя в руках. Пока точно всё не узнаешь».
Распрямив плечи, я немного наклонилась вперед.
— Ничего я не проглотила, но я бы с радостью притворилась немой, и все благодаря вашему гостеприимству.
— Ого, она крепкий орешек, — сказал Фло, широко улыбаясь.
Золотистые глаза Кеса, такие же, как у Джетро, Дэниеля и мистера Хоук, вглядывались в мои.
— Она не просто орешек. Она вся сделана из стали.
Я выпрямилась. Я хотела закричать, чтобы он рассказал правду, затем уничтожить его за то, что лгал мне.
Что это значило? Это был какой-то таинственный намек на то, что он понимал, что по каким-то сомнительным доказательствам я знала, что мы не незнакомцы? Что он был моим... другом?
Нет, он мне не друг.
Он мой отвратительный враг.
Я не могла позволить себе сомневаться в чьих-то мотивах.
Вздернув подбородок, я сказала:
— Ты такой же, как и все они.
Кес моргнул:
— Что прости?
— Не надо мне тут твоих «прости». Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.
Сообщения, идиот.
Фло сделал шаг вперед, уставившись на нас. Он остановился прямо недалеко от моего личного пространства и протянул руку.
— Я думаю, мы начали неправильно. Я — Фло. Настоящее имя — Риз, но в братстве не используют настоящие имена.
Я не могла остановить гнев, который окрасил румянцем мои щеки.
— Думаешь, я хочу пожать твою руку? Ту же самую руку, которой ты, войдя в мою комнату, упаковал мои вещи и написал записку моему отцу, объясняя мое исчезновение?
Фло поднял палец вверх.
— Технически, она была не для твоего отца, а для папарацци, которые следили за тобой. Но я возьму на себя ответственность за то, что ворвался в твою комнату и упаковал вещи.
То, как он говорил и двигался, немного напомнило мне моего брата. Оба были долговязыми с черными шевелюрами. Тоска по дому резко напомнила о себе.
— Ты был там?
Фло нахмурился:
— Там? Где там?
Я сжала руки в кулаки. Я не помнила, присутствовал ли он тогда, но опять же, мое внимание было рассеяно во время того завтрака. Я была больше сосредоточена на кусочках документа, чем на их языках.
— Ты был среди тех, кто... облизывал меня?
У Фло, видимо, было хоть какое-то приличие, раз он побледнел.
— Нет. Я следил за отгрузкой по приказу Джета. Хотя я наслышан об этом.
Я холодно рассмеялась.
— Наслышан об этом? — я взглянула на Кеса. Его руки были скрещены на груди, выглядел он задумчиво. Я пренебрежительно пробормотала: — Ну, раз тебе рассказали все детали произошедшего, что ты думаешь об этом с точки зрения человека, который не участвовал в этом?
«Что ты делаешь?»
В этом разговоре не было смысла. Я не понимала, зачем поддерживала его. Я просто знала, что не могла нормально дышать, находясь в одной комнате с Кесом. Я нервничала и была на пределе.
Фло посмотрел на Кеса, пожимая плечами, будто спрашивал позволения. Кес кивнул, прикусив внутреннюю сторону щеки, очевидно, так же как и я, не понимая, куда я веду с этим разговором.
Глубоко вдохнув, Фло пробормотал:
— Мне сказали, зачем они сделали это... это был способ знакомства. Они уничтожили барьеры между тобой и братством. Мне сказали, что это была одноразовая фигня и теперь надо обращаться с тобой как с одной из нас.
— Даже лучше, чем с одной из нас, — пробормотал Кес. — Ты — наша гостья, прежде всего, и мы ответственны за твое благополучие.
В этом предложении было столько противоречий. Я даже не знала с чего начать.
Разве он не понимал, что я не была гостьей, а была женщиной, которой суждено здесь умереть? Я была их пленницей!
Игнорируя Кеса, я вперилась взглядом в Фло.
— Это то, что тебе рассказали. А во что ты сам веришь? Скажи мне, ты думаешь, такое приемлемо? Расскажи-ка, что бы ты чувствовал, если бы через это прошла твоя сестра или жена.
Кес резко втянул воздух.
— Я понимаю, что ты делаешь, Нила.
Я вздрогнула, услышав свое имя. Я так долго пыталась заставить Джетро называть меня по имени, а его младший брат сделал это сам.
Оставляя допрос Фло, я повернулась к мужчине, который раздражал и интриговал меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: