Unknown - i 8cc7d26539e0f8c9
- Название:i 8cc7d26539e0f8c9
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Unknown - i 8cc7d26539e0f8c9 краткое содержание
i 8cc7d26539e0f8c9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
каждую деталь. Меня это тревожило, и мое сердце забилось сильнее.
Я попыталась пожать плечами, но это выглядело так, словно меня знобило.
— Почему это тебя беспокоит?
Его взгляд встретился с моим и опустился на мои губы.
— У тебя фантастические губы.
Я чуть не задохнулась, мои глаза расширились.
— Ты беспокоишься, потому что у меня фантастические губы?
— И твои глаза. Они серые. Я сначала заметил их, — он говорил почти шепотом, будто сам с
собой.
Я прокашлялась, не зная, что сказать. Но мне и не пришлось ничего говорить, потому что он
продолжил.
— В прошлом семестре ты надевала майку без рукава, и твои волосы были распущены. Они
доставали тебе до шеи, — он поднял руку и провел пальцами по моему декольте, нежно лаская. — Я
попытался взять у тебя номер телефона, но ты не дала.
— Я даю свой номер телефона только в случае необходимости, это одно из моих правил, —
почти беззвучно сказала я.
— На тебе были красные брюки, которые очень обтягивали твою задницу. Ты, словно
издеваясь надо мной, наклонилась достать из шкафа нужные запасы. Это не хорошо с твоей стороны.
27
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Я почти задыхалась.
— Вельветовые? У меня есть такие, я надеваю их только когда все остальные вещи в стирке.
— Ты лучше знаешь химию, чем я, отлично сдала все тесты.
— Мне нравится химия, а ты не учишь ее, как надо.
— Ты когда-нибудь задумывалась, почему я прихожу по пятницам? — он сжал мою шею,
поглаживая большим пальцем ключицу. Он подтолкнул меня, отчего я откинула голову немного
назад.
— Потому что мы пропускали занятия на неделе?
Он покачал головой.
— Ты.
Мои ресницы дрогнули.
— Я?
Он словно держал меня в плену, своим пристальным взглядом и нежными руками. Мартин
наклонился вперед и коснулся своими губами моих. Это был не поцелуй. Будто он просто хотел
почувствовать своими губами мои, насладиться их мягкостью.
—Ты, — прошептал он снова.
Пальцами я вцепилась в древесину по обе стороны от моих бедер, стараясь не застонать.
Напряжение в груди ослабело, а в моем животе словно порхали бабочки, дыхание стало
поверхностным и частым.
Мой мозг совершенно отключился, потому что он запутал меня — своими словами, руками,
соблазнительными губами. Поэтому, в ничтожной попытке защититься от натиска его соблазнения, я
выболтала ему один из своих самых больших страхов, связанных с ним.
— Ты заставишь меня плакать.
Его глаза немного расширились, взволнованно рассматривая меня.
— Я бы не стал.
— Ты бы сделал так. Я видела, видела, как ты обращаешься с девушками.
Он крепче сжал мою талию.
— Я не сделаю этого с тобой. Ты не... я знаю, что ты не такая. У нас все будет по-другому.
— Я не верю тебе.
Он раздраженно вздохнул.
— Я знаю, — он кивнул. — Но ты должна.
Он опустил голову снова, оставив мягкий поцелуй на моих губах, лишь с намеком на язык.
Этого было достаточно. Мои руки сами потянулись, схватив его за рубашку, не оставляя ему шансов
на отступление, даже если бы он захотел отойти. Я сделала это не нарочно. На самом деле, не знаю,
почему я это сделала.
28
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
— Мартин, я не могу...
—Ты можешь.
— Я не...
— Да.
— Ты не сделаешь...
— Я сделаю это, — он поцеловал меня и еще ближе прижался ко мне. Мартин заполнял
собой все вокруг меня, каждый дюйм. Четыре из моих чувств были поражены им — запахом его
одеколона, его горячим и твердым телом напротив меня, вкусом его рта, низким рычанием в горле,
когда наши языки встретились и сплелись.
Он немного оторвался от меня и потребовал:
— Скажи, что проведешь неделю со мной.
Я заморгала, начиная протестовать.
— Мартин, это не...
Он снова поцеловал меня, обернув мои руки вокруг своей шеи, затем его руки скользнули по
моим ребрам и ладони обхватили мою грудь через тонкую ткань платья. Большим пальцем рисуя
круги вокруг центра моей груди, он прорычал:
— Скажи это. Проведи неделю со мной.
Я простонала, потому что... была возбуждена.
Он прикусил мою губу, посасывая ее между своими. Я снова застонала.
— Ты так чертовски красивая, Кэйтлин, — он внезапно выдохнул эти слова, будто не хотел их
говорить, но они непроизвольно вырвались. — Я хочу провести с тобой неделю. Скажи да.
Он снова поцеловал меня, быстро, оставляя влажные, горячие поцелуи на щеке, за моим
ухом и плече. Он укусил меня — сильно — и пососал мою шею, заставляя меня извиваться, а мое
дыхание сбиться. В то время как его рука массировала мою грудь, мучая меня через ткань. Другая его
рука опустилась вниз и прижалась к моему центру.
— Мартин... — это все, что я смогла выдавить, потому что... я очень возбудилась. И не то,
чтобы я была экспертом, но судя по жесткой длине упершейся мне в живот, он тоже возбудился.
— Пожалуйста, скажи, да, — выдохнул он в мое ухо.
Я сказала:
— Да...
— Обещай мне.
— Я обещаю.
Если честно, я сказала это, но на самом деле не подразумевая этого. В этот момент я сказала
да, потому что он просил меня — и использовал слово «пожалуйста», а я не хотела, чтобы эти
приятные ощущения заканчивались — а не потому, что у меня было желание провести неделю с
29
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Мартином Сандеки, Геркулесом, подонком с женщинами, и, по-видимому, королем соблазнения
наивных и изголодавшихся по интимной близости дев.
Несмотря ни на что, этих слов оказалось достаточно для Мартина, потому что он улыбнулся
напротив моей кожи и замолчал. Он обнял меня своими поразительно защищающими руками. Его
рот вновь вернулся к моему.
На этот раз поцелуй был медленным, не таким настойчивым и сладким. Он чувствовался как
прелюдия, начало. Когда он поднял голову, я открыла веки и посмотрела в его глаза, они светились
синим пламенем.
— Я заберу тебя завтра, — сказал он. Его голос стал другим, более мягким, глубоким...
довольным.
— Что? — я заморгала.
— Будь готова в восемь.
— В восемь?
— Не бери много вещей, — он поцеловал меня в нос, освобождая из своих рук, и переплетая
наши пальцы, потянул меня к двери. — Я надеюсь тебе нравятся частные пляжи.
30
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
ГЛАВА 4: Энтальпии реакций
— Что ты собираешься делать?
— Ничего.
Я услышала, как Сэм сдвинулась в кресле, отчего скрипнула кожа.
— Что ты подразумеваешь под ничего? Он ожидает, что ты проведешь с ним весенние
каникулы.
Я пожала плечами, глядя из окна автомобиля Мартина, управляемого его водителем. Это так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: