Дженнифер Миллер - Произнося желания
- Название:Произнося желания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Миллер - Произнося желания краткое содержание
Будьте осторожны в своих желаниях...
Обычно Эспен Эдвардс сделает всё что угодно для своей эксцентричной лучшей подруги Миши, но на этот раз ей кажется, что это уже чересчур. План прост: всё, что Эспен нужно сделать — это написать несколько желаний и зачитать их вслух в новолуние. Но каким бы скептиком она ни была, Эспен всегда держит слово. И вот она шепчет Вселенной каждое из желаний, обдумывая всевозможные «а что, если». Кто бы не хотел продвинуться по службе, переехать в новый дом или стать неотразимой богиней секса?
Но после исполнения желаний, заветных слов, развеянных по ветру, Эспен не станет удачливее. Каждая из произнесённых ею просьб обратится в бедствие. Она останется без работы. У неё сломается машина. Её вышвырнут из дома. Но есть и ещё одна мелочь, дополнившая всю картину обречённости ситуации — любящий пофлиртовать, сексуальный Вэс, но он лишь считает её своей «маленькой сестрёнкой». И всё это не было бы так плохо, если бы его дом не был единственным местом, куда она может пойти.
Без её ведома Вселенная проделывает с ней свои трюки, и череда неудач Эспен, возможно, направляет её туда, где она и должна быть.
Предназначено для читателей, достигших 18 лет.
Произнося желания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Открыв рот, я наблюдаю, как в концах каждого ряда действительно появляются люди и машут горящим шалфеем, дым от которого разлетается над вереницами кресел. Насыщенный запах заполняет всё помещение, я чувствую, что мне вот-вот может поплохеть. Из меня вырывается кашель, и Вэс притягивает меня поближе к себе.
— Эспен, куда это, чёрт побери, нас прислала Миша?
— Понятия не имею.
— Теперь, когда ваши ауры очистились, мы начнём. Наша первая песня называется «Опыли меня».
И тут они начинают играть. И это не похоже ни на что из всего, что я слышала. Мужчина поёт только одни и те же строчки: «Откройте свой разум и откройте своё тело. Женщины, ваши вагины — это цветы, которые готовы распуститься. Мужчины, ваши пенисы — это пыльца для цветов женщин, без которой они не могут существовать».
Вэс открыто смеётся. Несколько сидящих перед нами людей оборачиваются и с неодобрением смотрят на него. Песня продолжается в том же духе, и мне так хочется сказать что-нибудь Вэсу, вот только я не могу подобрать нужных слов, чтобы описать свои мысли и чувства.
Когда мужчина начинает сжимать пальцы, я смотрю на Вэса.
— Что это он делает?
— Играет на напальчиковых тарелочках.
— Они так и называются?
— Ну да.
Певец продолжает звенеть пальцами, и я клянусь, ощущение такое, словно они удовлетворяют себя прямо на сцене под слова своей песни. Мужчины конвульсивно двигаются, некоторые женщины касаются своей груди, находясь под слишком сильным влиянием музыки.
Оглядев зрителей, я вижу, что кто-то делает то же самое. Не знаю, от шока ли или из-за страха, но мы с Вэсом умудряемся высидеть ещё несколько песен, пока группа не объявляет пятиминутный перерыв, чтобы их «души могли пообщаться со Вселенной».
Я собираюсь повернуться к Вэсу, когда чувствую, как меня хлопают по плечу. Я вежливо улыбаюсь мужчине, который сидел от меня слева, хотя на самом деле здорово обеспокоена происходящим здесь безумием.
— Да?
— О, я просто хотел узнать — вы присоединитесь к нам?
— Присоединимся к вам? Зачем? — О чём он говорит? Я что-то пропустила?
— Ну вы знаете, после концерта... к оргии?
— О чём ты, мать твою, только что её спросил? — встревает Вэс.
Мужчина отступает назад, а я кладу ладонь на руку Вэса, чтобы успокоить его. Похоже, я начинаю сходить с ума, потому что он не мог сказать того, что сказал.
— Хм, я спрашивал, не хотите ли вы, ребята, присоединиться к нам в оргии после концерта?
— Нет и тысячу раз нет, чёрт побери! Только я могу к ней прикасаться.
— И никто кроме меня не может прикасаться к нему, — говорю я этому сумасшедшему и его подружке, как две капли воды похожей на Фэрру Фосетт[17].
Вэс поворачивается ко мне.
— Я понимаю, что Миша — твоя лучшая подруга, но мы уходим отсюда к чёртовой матери.
— Да, давай, — охотно соглашаюсь я, затем беру свою сумочку, и мы убегаем оттуда, как от пожара.
Уже на улице мы с Вэсом смотрим друг на друга и начинаем дико хохотать, так сильно, что перехватывает дыхание.
— О боже, что это было?
Вэс проводит ладонями по голове.
— Не знаю, но парню повезло, что я не надавал ему по морде.
— Миша попала.
— Она умрёт, когда узнает, куда нас отправила. — Мне нравится, что он настолько узнал мою подругу, пусть и через меня, что его высказывание попадает точно в цель. — Если, конечно, она не была на подобном мероприятии до этого и не решила, что нам тоже понравится.
Да, всякое может быть.
— Фу, да ни за что!
— Как скажешь. Чем хочешь заняться, пупсик? Ещё рано. Может, пойдём куда-нить выпить?
— С удовольствием.
Мы направляемся в сторону разнообразных баров и ночных клубов, и Вэс затаскивает меня в «Блу-мун». Вечер обещает быть классным. Мы умудрились прийти до того, как здесь будет полным-полно народу, и занимаем место на круглом диване в углу. Скоро начнёт своё выступление группа, и я с нетерпением жду этого. Вряд ли их концерт будет хуже, чем тот, на котором нам пришлось сегодня побывать.
— Привет, — подойдя к нашему столику, приветствует нас милая официантка со светлыми волосами, одетая в короткий топ и такую же короткую юбку. — Что вам принести?
— Мне, пожалуйста, только пиво «Бад Лайт», — первой заказываю я.
— А мне то же самое, что и моей девушке.
Официантка улыбается и кивает.
— Сейчас принесу.
Я прижимаюсь к Вэсу.
— Теперь стало ещё лучше.
— Намного лучше.
Мы, расслабившись, сидим рядышком в комфортном молчании. Вэс проводит рукой по моей ноге, и это потрясающие ощущения. Я осматриваю бар и вижу, что он быстро заполняется народом.
На сцене уже установлено оборудование и инструменты, и я с радостью замечаю барабанную установку и гитары, ждущих своих владельцев. Официанты и бармены, сбиваясь с ног, торопятся обслужить всех и каждого, а люди всё приходят и приходят. В центре зала есть танцевальная зона, и от мысли о танце с Вэсом по мне разливается тепло. Я надеюсь, что это чувство никогда не исчезнет — меня волнует всё, что касается Вэса.
— Почему ты улыбаешься? — Я смотрю на него и понимаю, что он наблюдает за мной.
— Просто задумалась.
— О чём?
— Если честно, то о том, как волнительно всё, что связано с тобой.
— Да? — мурчит он, и я, как снег на солнце, таю. Удивительно, что он может делать со мной одним только своим голосом.
— Да, — шепчу я, словно это тайна.
Его рука начинает двигаться всё выше и выше, дразня меня, и мне хочется застонать. Я кладу свою ладонь на его колени и повторяю его движения. Когда моя рука медленно двигается по его бедру и останавливается у его паха, я слышу его стон, низкий и приятный, и этот звук приводит меня в восторг.
Народу в клубе становится всё больше. Спинки у диванов низкие, и мы сидим почти спина к спине с людьми позади нас. Вэс притягивает меня ближе и перекидывает мои ноги через свои колени со словами: «Оставим место для других», что забавно, потому что мы сидим за отдельным столиком.
Я чувствую кого-то своей спиной, и от этого мне немного некомфортно. Но как только приносят наши напитки, я об этом забываю.
— Леди и джентльмены, поприветствуем «The Departed»!
Толпа в баре одобрительно кричит, и на сцену выходят пятеро парней. Они весьма симпатичные, а когда группа начинает играть, я рада тому, что и музыка у них такая же приятная. Становится слишком шумно, чтобы разговаривать, но мы с Вэсом киваем головами или стучим ногами в ритм песни. И он не прекращает гладить мои ноги. Каждое его прикосновение ощущается так, словно всё моё тело — это сплошь оголённые нервные окончания. Словно я могу почувствовать отпечаток каждого его пальца, когда он проводит ими по мне.
— Давай потанцуем, красивая.
Он помогает мне встать и ведёт меня к танцполу. Мы пробираемся между парами, которые уже танцуют, и когда Вэс находит место для нас, то разворачивается и притягивает меня к себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: