Наталья - Переведено специально для группы https://vk

Тут можно читать онлайн Наталья - Переведено специально для группы https://vk - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья - Переведено специально для группы https://vk краткое содержание

Переведено специально для группы https://vk - описание и краткое содержание, автор Наталья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Переведено специально для группы https://vk - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переведено специально для группы https://vk - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где он был на этих выходных? С кем? Почему, черт возьми, меня это заботит? Я дала ему

знать, что против наших отношений, но должна ли я знать ответы на эти вопросы? Нет.

Лекция буквально пролетела. Я уже была готова последовать сразу за преподавателем, как

только тот вышел из-за кафедры. Но Джош догнал меня, подстраиваясь под мой темп.

– Ты вся пунцовая!

Да. Я была вся красная. Я смутилась.

– Нет, просто тяжелый день.

– Верно. Хочешь позавтракать со мной перед учебой?

Я остановилась посреди заснеженного двора.

– Нам не нужно. Я имею в виду, нам не следует... Черт!

Парень засмеялся, привлекая внимание проходящих девушек.

– Думаю, это не так.

Боже, я ненавидела мою растерянность.

– Да. Это не потому, что мы не считаемся парой.

– Я рад тому, кем мы являемся. – В его глазах вспыхнул огонек, когда он посмотрел на мои губы.

– Проблема в том, что ты продолжаешь напоминать мне об этом.

Но это не меняет сути дела.

– Прости меня за пятницу. Немного извинений, да?

Джош шагнул достаточно близко ко мне, я почувствовала аромат сандалового дерева, исходящий

от него. Сейчас я не против того, чтобы мои гормоны взяли тайм-аут. Подальше.

Он осторожно приподнял мой подбородок и коснулся губ.

– Эмбер, я обожаю, когда ты извиняешься.

Дерьмо. Из-за этого мужского голоса внутри меня появилось легкое покалывание, я собрала в

кулак все силы, которые только были у меня, и сделала шаг назад.

Мне не нравятся оценивающие взгляды студентов кампуса.

58

– Ничего не изменилось, Джош, – я пыталась говорить так, чтобы самой в это поверить. – Ты...

Ты - идеальный Джош - можешь измениться, это просто вопрос времени...

Он напряг челюсть.

– Что может измениться?

– Ты знаешь, – прошептала я, оглядываясь по сторонам.

— Нет, Эмбер, боюсь, что не знаю. – Он, напротив, повысил голос, привлекая внимание

посторонних глаз.

Как по сигналу проходившая мимо нас Твидлдум махнула рукой.

– Привет, Джош, может быть, увидимся позже?

Он не отвел глаз от меня.

– Сейчас не самое подходящее время, Хизер.

Я указала ему в сторону девушки.

– Прямо сейчас. Ты знаешь, что девушки всегда будут ложиться перед тобой, а ты не против

воспользоваться ими. Я... Ты... Это вопрос времени, пока ты не поймешь, что скучно гоняться за

кроликом, когда он пойман. Особенно тогда, когда кролик против этого.

Джош напряг и расслабил челюсть, а потом сказал:

– Послушай. Забудь все, чем ты меня считаешь. Я не касался девушек с той ночи в Бейкенридже.

Это не потому, что они не просят. Это потому, что они не ты. – Он запустил руки в волосы, дергая

за пряди. – Доверься мне!

– Вера появляется постепенно, Джош. Райли не был даже на четверть так ценен как ты. Ты,

Джош-долбанный-Уолкер.

– И ты, Дисэмбер-чертова-Говард, единственная девушка, которая меня интересует. Я не Райли!

Я сделал свой выбор. Я не отступлю. Не важно, где я: на хоккее или в школе, - я выбираю тебя.

– Я не хочу быть чьим-то выбором. – Мое сердце ещё не готово рисковать.

Его глаза сузились, но парень все еще смотрел на меня.

– Когда-нибудь ты станешь им, не важно, как сильно ты оттолкнешь меня. – Он выдохнул и

повернулся, собираясь уйти.

– Зачем? – Я окликнула его. – Зачем ты делаешь это?

Он оглянулся, костяшки пальцев побелели.

– Потому что я гребанный мазохист, который хочет заботиться о тебе, Эмбер. – Сказал он с

насмешкой.

Дальше я направилась в университетский спортзал и пробежала шесть миль, пытаясь опередить

все, что гонится за мною. Я потерялась в своем айпеде, в ритме беговой дорожки, отказываясь

думать обо всем и сосредоточившись только на своём дыхании.

Мне нужен план. Мне нужно знать что, черт возьми, я делаю.

После я пошла домой, приняла душ и переоделась, выгрузила свою сумку. Папино письмо

выскользнуло на мой стол. Подняв письмо, я села на кровать, приглаживая его по краям. Вот бы

услышать, как папа проговаривает имя, что написано на конверте. Я поднесла конверт к лицу,

чтобы вдохнуть папин аромат, но это только бумага. Конверт был белым и твердым, не таким, что

доставляют американские почтовые компании. Это письмо никогда не бывало за пределами книги.

Когда он написал его? Что в нем? Писал ли папа всегда одно и то же? Я долго смотрела на

запечатанный конверт. Пап, знал ли ты, что собираешься умереть?

– Эмбер? Ты здесь? – Послышался голос Сэм из коридора, сопровождающийся стуком

падающей книги.

– Ага, – я спрятала конверт на книжной полке за фотографией Гаса, которую мы сделали во

время последней поездки в Бейкенридж, - хорошие были времена.

– Представь себе, у Каппы Омеги вечеринка в пятницу и нас пригласили! – Подруга помахала

приглашением в воздухе, как трофеем.

– Ни за что. Мальчики из братства обычно пристают к соседкам по комнате, пока никого нет.

– Обещание? Я бы хотела получить несколько мальчиков из Каппы Омеги. – Она пролетела

мимо меня в комнату и открыла мой шкаф, я не могла не засмеяться. – Девушка, ты же уже знаешь,

что наденешь, да? – Она вытащила водолазку. – Двадцатилетняя, а не пятидесятилетняя.

Я выхватила водолазку из её рук.

– Эй, это Энн Тейлор.

59

– Это для старушки-библиотекарши. – Сэм схватилась за вырез декольте моей рубашки и

дернула чуть ниже, сильнее обнажая мою грудь. – Выпусти своих девочек, потому что я буду в

ужасе, если ты не будешь скакать на Джоше сегодня вечером, – пробормотала она. – Или же, мы

найдем тебе другого мальчика из братства.

Я начала потихоньку забывать Джоша. Хоть и не хотела видеть его, но не могла представить

себя с другим парнем в постели.

– Это не очень хорошая идея.

Сэм потянула меня через всю квартиру к себе в комнату. Она открыла шкаф и начала бросать

свою одежду мне в руки.

– Это великолепная идея. Эй, убери телефон. Что ты делаешь? Мы планируем социальный

дебют!

Проигнорировав ее, я набрала маму. Сегодня понедельник, нужно ее проверить.

– Алло, мам?

– Эмбер? Что случилось, дорогая?

– Просто проверяю. Ты надела шлем Гасу? – Если нет, то у меня еще есть время, чтобы

заехать к нему перед тренировкой.

– Все хорошо. Мы идем на хоккейную арену после школы. Ты не хочешь прийти посмотреть?

На арену, где должен быть Джош, где я должна буду слушать близнецов Твидл, которые

обсуждают его. Где мама будет думать, что я пришла, чтобы присмотреть за ней, потому что

не доверяю.

Мне нужно немного времени побыть в дали от Джоша, и мне нужно больше доверять маме. Я

когда-нибудь должна начать.

– По правде говоря, у меня есть некоторые дела. Поцелуй Гаса за меня, хорошо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья читать все книги автора по порядку

Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переведено специально для группы https://vk отзывы


Отзывы читателей о книге Переведено специально для группы https://vk, автор: Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x