Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)
- Название:Кахатанна. Тетралогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ) краткое содержание
Героиню романа, современную, молодую женщину, преследует один и тот же ночной кошмар. В конце концов сон становится явью и волею магических сил героиня попадает в неведомый мир, населенный мифическими и легендарными существами.
Кахатанна. Тетралогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джоу Лахатал тяжело опустился на нижнюю ступеньку трона.
— Ты считаешь, Он нашими руками воевал с Древними?
— Даже люди знают, что так проще всего: натрави одного своего врага на другого, подожди, пока они основательно изничтожат друг друга, а потом приходи и заканчивай успешно начатое ими.
— Какой ужас, — сказал Арескои.
— Он и есть ужас.
— Что же делать?
— Не знаю, — вздохнул Правитель Ада Хорэ. — Если кто и знает, то это…
— Не пойду к ней на поклон! — рявкнул Джоу Лахатал.
— Вряд ли это мудро, но это твой выбор.
Змеебог вскочил и заметался по тронному залу небольшим ураганом.
— Я не могу прийти к ней и сказать, что мы нуждаемся в ее помощи! Это равносильно тому, что я уступлю вам эту землю!!!
— Трижды глупец! — загрохотал Тиермес, и его голос органом перекрыл все остальные звуки, он несся отовсюду, казалось, исходил изнутри головы. Все зажмурились. — Мальчишка! Некогда уже делить Арнемвенд. А скоро будет некому его делить. Ты останешься наедине с этим врагом, и он поглотит тебя, даже не заметив твоего сопротивления. Скажи, ты давно бывал в своем мире?
— Давно, — ответил Лахатал.
— Не до того было?
Змеебог промолчал, и в углах его рта пролегла жесткая морщина: прав был Тиермес, многажды прав, хоть и не хочется признавать его правоту.
— Мир неудержимо меняется, в нем много явного зла и гораздо больше — тайного.
Га‑Мавет на нетвердых ногах, пошатываясь, подошел к Тиермесу:
— Спасибо тебе, что отозвался. Спасибо, что помог.
— Прости. — Тиермес сжал его плечо. — Я бы желал помочь иначе, но у меня нет такой силы. Ни у кого в этом мире нет такой силы, может, только у нее… Но и она одна не справится с Ним. Послушай меня, мальчик. Ты не Верховный Владыка, тебе легче признавать, что и ты когда‑то ошибался. Отправляйся, не мешкая, в Сонандан, поговори с ней. Иначе будет поздно.
— Хорошо, я побываю там, — молвил га‑Мавет. — А ты?
— Что я?
— Что собираешься теперь делать ты?
— Разузнавать как можно больше о том, что происходит и здесь, и в других мирах. Обязательно навещу Кахатанну и займусь нашим общим знакомым. Уже некогда откладывать это дело на потом.
— Значит, ты с нами?
— Я со всеми, — улыбнулся Тиермес. — Даже твой упрямец брат понимает, что теперь нет Древних и Новых, нет людей и богов, есть мы все и Он.
— Это страшно…
— Но обнадеживает. Если мы все будем вместе, может, что‑нибудь выйдет. Только вот как нам объединиться? Никто никому не верит…
— Я верю тебе, — негромко сказал га‑Мавет.
— И я верю, — подошел к ним Победитель Гандарвы.
Со времен древних битв Арескои не стоял лицом к лицу с Тиермесом. И никогда не стоял с ним рядом без оружия в руках. И никогда не общался с ним вне поединка, не говорил о каких‑то проблемах. Тем более не говорил дружеским тоном. Но сейчас зеленоглазый понимал, что мир изменился, что все переменилось нынче, и если не примирятся они, то скоро некому будет выяснять, кто властен на Арнемвенде.
— Спасибо тебе за помощь, — обратился к Повелителю Ада Хорэ слегка смущенный А‑Лахатал. — Я хотел бы, чтобы ты знал: мы постараемся исправить зло, которое причинили.
Джоу Лахатал упорно молчал, и молча сгрудились вокруг него Баал‑Хаддад, Шуллат, Веретрагна, Вахаган… Целая толпа бессмертных стояла в стороне, не признаваясь открыто ни в симпатиях к Древнему богу, ни в своей вражде к нему. Они выжидали.
Тиермес уловил их мысли и обернулся ко всем:
— Некогда уже выжидать и враждовать некогда. Подумай над этим, могучий Джоу Лахатал.
И Владыка Ада Хорэ исчез во вспышке серебристо‑голубого пламени.
— Он прав, — А‑Лахатал подходит к старшему брату, — у нас уже нет выбора. Перестань упрямиться.
— Оставьте меня, — говорит Змеебог, — я не упрямлюсь. Оставьте меня, я просто хочу побыть один…
* * *
Неверное пламя свечей выхватывает из темноты то пышные складки бархатного балдахина, то золотых львов, украшающих шелковые голубые шпалеры королевской опочивальни. Окна открыты настежь, и теплый ветер слегка колеблет шторы. Весна нынче выдалась теплая и мягкая.
У дверей в спальню короля и королевы дремлют всего два стражника. Ни для кого не секрет, наверное, не только во всем Аккароне, но и в Аллаэлле, что королева Лая вот уже два года коротает здесь ночи совершенно одна. А рота алебардистов и шестеро телохранителей меряют шагами узорчатый пол этажом ниже, у покоев очаровательной графини Бендигейды Бран‑Тайгир, куда давно уже перебрался его величество Фалер, король Аллаэллы.
Сейчас, в этот поздний час, король не спит.
Он думает о том, как странно обошлась с ним судьба. Он немолод — так говорят даже лгуны и льстецы — его придворные. А сам Фалер прекрасно понимает, что давно уже стар. И от дряхлости его отделяет тонкий, полупрозрачный барьер. Время поисков себя, стремления к могуществу и власти, жажды завоеваний и славы давно уже миновало для него. Жизнь прошла незаметно, смяв и скомкав отпущенный ему на земле срок, и мало что дала взамен. Жену Фалер не любил никогда, детей, как ни странно, тоже, хотя и гордился старшим сыном — наследником престола самого могущественного западного королевства. Никакой стоящей войны, кроме конфликта с Мерроэ, который даже не заслуживает отдельного упоминания в летописях Аллаэллы, на его долю не пришлось. Государство и без того огромно — твердили советники, — а значит, незачем рисковать, растрачивать казну и губить людей. По‑своему они были правы, вот почему Фалер никогда не настаивал на осуществлении своих замыслов. Действительно, когда имеешь уже все, зачем рисковать, приобретая малое? И все же в душе короля кипели нерастраченные чувства, по временам его просто захлестывала неизрасходованная нежность, которую он изливал на своих обожаемых коней.
Так и провел всю жизнь верхом и на охоте.
А вот любовь, граничащая с безумием, настигла его в самом конце земного пути, когда при дворе появился молодой граф Бран‑Тайгир, — отпрыск старинного и знатного рода, со своей юной женой. Фалер только раз встретил графиню на ежегодном балу по случаю юбилея династии, и его судьба была решена.
Вся смелость и решительность, которые не понадобились Фалеру‑полководцу, нашли выход в его всепоглощающей страсти к графине. Прекрасная Бендигейда не просто не противилась королю, но и всячески его поощряла на очередные сумасбродства. Вконец потерявший голову король пошел на страшное.
Граф Бран‑Тайгир по нелепой случайности погиб на рыцарском турнире. Прекрасная Бендигейда была единогласно выбрана королевой этого трагического турнира, но корону смогла получить только через год — по окончании траура. Хотя при дворе поговаривали, что для юной графини, унаследовавшей к тому же огромное состояние, траур не был слишком тягостен. Особенно ее утешал король, который практически и не скрывал своей причастности к гибели несчастного вельможи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: