Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian

Тут можно читать онлайн Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian краткое содержание

Education of Sebastian - описание и краткое содержание, автор Jane Harvey-Berrick, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Education of Sebastian - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Education of Sebastian - читать книгу онлайн бесплатно, автор Jane Harvey-Berrick
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сдержала резкие слова, которые грозились сорваться с языка. Так вот в чем дело. Это мы уже проходили. Я никогда не выигрывала с ним в спорах. Это было настолько чертовски утомительно, что у меня не было даже желания делать это.

— Отлично. Я в душ.

Я быстро оделась, подвела глаза подводкой, нанесла немного туши и чуточку помады: я могла обойтись минимумом макияжа. Дэвиду же нравились женщины, которые «стопроцентно выглядели как женщины». Под этим подразумевались высокие каблуки и яркий макияж. Не совсем мой стиль, потому что у меня есть свой. Он надел свою любимую спортивную куртку и легкую рубашку с открытым воротом. Надо полагать, что выглядел он еще вполне привлекательно.

— Чем ты занималась сегодня? — проговорил он, разрывая тишину, пока мы преодолевали краткое расстояние до того места, где проходила вечеринка.

— Тебя интересует время до того, как я распаковывала три часа коробки?

— Кстати, хочу заметить, тебе удалось распаковать только половину коробок.

Мистер Правильная Задница.

— Я читала книгу на пляже. Перед тем, как доставили коробки. О, кстати, я столкнулась с Себастьяном.

— С кем?

— Паренек Хантеров. Ты знаешь его, он бывал у нас, когда мы жили здесь.

Он проворчал что-то себе под нос, что могло означать, что угодно, но я предполагаю это значило, что он не помнит его. Дэвид был не силен в запоминании людей, определённый недостаток для его профессии доктора. Из-за этого создавалось впечатление, что он был холоден.

— Кто будет там сегодня?

— У меня нет полного списка гостей, Кэролайн.

Господи, я просто спросила.

Миссис Форштадт встретила нас у двери своего таунхауса.

— Дэвид, как чудесно, что ты пришел. А ты должно быть Кэролайн. Я — Донна.

В свои пятьдесят Донна выглядела волевой, привлекательной женщиной. Она легко поцеловала меня в щеку в знак приветствия. Ее дыхание отдавало джин-тоником.

— Входите.

Комната, куда мы прошли, была переполнена гостями, и там было шумно; люди медленно переходили в сад, расположенный в дальней части дома. Барбекю перенесли под навес, мужчины собрались в маленькую группу, пили бутылочное пиво и громко смеялись; женщины столпились в компанию, потягивая коктейль «Манхеттен», их туфельки на высоких каблуках утопали в только что щедро политом газоне. Я была счастлива, что надела сюда простые балетки, несмотря на то, что Дэвид выказал свое недовольство.

Я мысленно подготовила себя к скучному вечеру. Но все было намного хуже, чем я ожидала.

Донна принесла нам обязательные напитки: пиво для Дэвида и коктейль для меня, затем она отошла к паре, которая показалась мне смутно знакомой. Когда блондинка повернулась, я узнала ее холодную улыбку.

— Я думаю, ты помнишь Хантеров с последнего вашего визита в Сан-Диего?

— Кэролайн, милая, — проговорила Эстель ледяным тоном. — И Дэвид, вы совсем не изменились.

Мы притворно обменялись легкими поцелуями в обе щеки; мужчины пожали руки друг другу и Дональд отошел пообщаться с другими офицерами.

— Привет, Эстель, — сказала я сухим, лишенным эмоций, голосом. — Я сегодня видела твоего сына.

Она уставилась на меня в недоверии.

— Себастьяна?

— Да. Мы столкнулись на пляже. Это был приятный сюрприз.

— Он был на пляже? — воскликнула она.

Ради всего святого, я ведь не на сербскохорватском говорю.

— Да.

Ее глаза сощурились, и у меня появилось четкое ощущение того, что я волей-неволей выдала его секрет.

— Себастьян! — её резкое ударение на гласные звуки его имени пронеслись по саду и несколько людей обернулись, и уставились в недоумении.

Я проследовала за ее взглядом и увидела его, облокотившегося на забор веранды. Он был выше, чем я предполагала, когда смотрела на него с положения стоя. Он был таким же высоким, как его отец, выше, чем Дэвид. Сейчас Себастьян был одет более официально: в слаксы цвета хаки, белую рубашку, рукава которой были мягко закатаны до предплечий, а также вокруг шеи болтался ослабленный черный галстук. Так он выглядел более раскрепощенно, чем большинство мужчин присутствующих тут.

— Мама? — спросил он, смотря на нее настороженным взглядом.

— Кэролайн сказала, что ты сегодня был на пляже.

Внезапно он улыбнулся и подошёл, чтобы присоединиться к нам, он просиял, когда увидел меня.

— Здравствуйте, еще раз, миссис Уилсон. Я же говорил вам, что мы встретимся с вами вновь.

— Ты был абсолютно прав. Как покатались?

— Было здорово, спасибо! Мы…

— Себастьян! — прервала наш разговор Эстель, низким разгневанным голосом. — Мы думали, ты должен быть занят подготовкой к сдаче тестов повышенной сложности. Ради всего святого, тебе просто необходимо сдать их, если ты планируешь продолжать обучение в следующем семестре. Тебе следовало бы подумать о твоих экзаменах в школе. Ты хочешь получить степень специалиста заранее или нет?

Он беззаботно пожал плечами в той немного раздражающей манере, когда многие подростки хотят просто позлить своих родителей, но я заметила, что он тоже был раздражен.

— Я занимался после обеда, — ответил он спокойным голосом. — Утром была отличная волна, Чес…

— Мы с тобой поговорим об этом позже, — зло прошипела она. — Твой отец обязательно захочет услышать об этом.

Она пошла прочь, оставляя после себя неловкое молчание. Донна увела Дэвида, и мы остались наедине с Себастьяном.

— Прости меня за это. Я бы никогда не сказала ничего подобного, если бы знала, что это принесет тебе неприятности.

Он снова пожал плечами и улыбнулся.

— У меня вечно неприятности, поэтому это не изменит ничего.

— Ох, ну, тогда выпьем за неприятности! — я подняла свой бокал, изображая ироничный тост.

Себастьян ухмыльнулся, его глаза наполнились счастьем, образовывая вокруг них небольшие морщинки. Я поняла, что его глаза были сине-зелеными, цвета океана. Я совсем позабыла. Как удачно, что я заметила это.

— Ты давно занимаешься сёрфингом? Ты смотрелся достаточно хорошо.

— Вы наблюдали за мной? — он выглядел довольным. — Это были по-настоящему хорошие маневры внутри трубы. (прим. пер. Труба — полость внутри волны, образующаяся при ее закрытии)

— Я понятия не имею, что это значит! Но я достаточно долго наблюдала, ты выглядел таким грациозным.

Он внезапно покраснел и уставился в пол.

— Как в школе? — спросила я, сменив тему.

— Ох, да нормально. Через неделю я получу диплом...

Значит, полагаю, ему уже исполнилось восемнадцать.

— А потом осенью в колледж?

— Вероятно. Папа хочет, чтобы я поступил на службу в армию, а мама хочет, чтобы сначала я получил высшее образование.

— А что хочешь ты?

Он выглядел удивленным, будто никто не задавал ему такой вопрос. А затем он озорно улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Jane Harvey-Berrick читать все книги автора по порядку

Jane Harvey-Berrick - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Education of Sebastian отзывы


Отзывы читателей о книге Education of Sebastian, автор: Jane Harvey-Berrick. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x