Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия

Тут можно читать онлайн Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия краткое содержание

Выброшенный в другой мир. Дилогия - описание и краткое содержание, автор Ищенко Владимирович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Выброшенный в другой мир. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выброшенный в другой мир. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ищенко Владимирович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Большие. Больше тебя.

- Неужели они тебя таскали по земле? - недоверчиво спросила Леора. - Следов от зубов не видно.

- Мне еще только зубов не хватало, - проворчала Альда, пододвинув к себе поднос с ужином. - Сбил меня этот мерзавец с ног и лук сломал. Пришлось его кончить кинжалом. Повезло еще, что там был мох.

- А сколько их было? - спросила Лани.

- Девять я убила, и еще двое удрали. Послушайте, имейте совесть! Дайте поесть.

Некоторое время она, борясь со сном, жевала хлеб и ветчину. Закончив, откинула одеяло, поставила пустой поднос на прикроватный шкафчик и легла спать.

Девушки укутали мальчика одеялом, погасили масляную лампу и потихоньку вышли.

Утром Альда чувствовала себя почти нормально. Немного болела рука, а синяк начал желтеть. Плохо было то, что желтизна начала расползаться по всему телу. Даже шея и нижняя часть лица отчетливо отсвечивали желтым.

- Красавица, - сказала девушка, осмотрев себя в зеркало. - Сегодня точно буду иметь большой успех. Ну и ладно, не сидеть же из-за этого в комнате. Когда еще эта гадость пройдет.

Одев, умыв и причесав Алекса, она наскоро привела в порядок себя и вместе с сыном поспешила в трапезную.

Как обычно в последнее время, они вошли в зал одними из последних. Девушка, не поднимая глаз, прошла на свое место, усадила сына и села сама.

- Здравствуй, Альда, - поздоровался Джок. - Как самочувствие? Вчера ты выглядела очень уставшей. И еще этот ушиб...

- Здравствуйте, Джок. Все нормально, за исключением цвета кожи. Когда шла сюда, посмотрела в зеркало. Половина лица было желтым, как спелая тыква. Как сейчас?

- Сейчас вы вся такая, но вас это не очень портит. В вашем возрасте такие вещи проходят быстро, зато слава остается. О ваших девяти хвостах уже слагают легенды. Вы вчера встретили патруль?

- Было такое, а что?

- Вы и раньше обладали не меньшей популярностью в армии герцога, чем он сам, теперь же все опять говорят только о вас и о вашей охоте на волков. Знаете, как они вас прозвали? Нет? Альда неистовая. А барсы* сейчас срочно ищут волчий хвост, чтобы в вашу честь закрепить его на знамени полка.

(*барсы - пехотный полк герцога, эмблема которого - голова оскалившегося барса)

- Хорошо, что не назвали бешеной. Взрослые мужчины, а ведут себя, как мальчишки. Пусть забирают себе хоть все эти хвосты.

- Я скажу, - кивнул Джок. - Ладно, давайте есть. Сегодня у нас оленина.

- А я так и не нашла ни одного оленя, - вздохнула Альда.

- Так вы на оленей охотились, а не на волков? - удивился Джок.

- Я что, по-вашему, ненормальная? Это не я на них, это они на меня охотились. А оленей там не было.

- Здесь их уже давно всех выбили. За оленями ездят гораздо дальше. До хороших мест охоты надо ехать два дня. Там в лесу для ночлега стоят несколько домиков. Вам надо было просто справиться у местных.

- В следующий раз обязательно справлюсь, - пообещала девушка и занялась необыкновенно вкусной и нежной олениной.

В этот раз она тоже поела раньше многих и поднялась из-за стола. При дворе герцога не придерживались правила, по которому покидать стол можно было только после того, как это сделал хозяин.

- Мне надо с вами поговорить. Вы сможете уделить мне немного своего времени? - спросил ее Джок.

- Могли бы и не спрашивать. Для вас мне ничего не жалко, тем более времени, которого у меня здесь много.

- Тогда давайте договоримся, когда и где. Вы не против прогулки по двору? Дождя пока нет и вроде не предвидится, да и ветер не сильный.

- С удовольствием. Только отведу Алекса, возьму куртку, которую надо вернуть Амели, и навещу отца.

- Значит, примерно через пару свечей я вас жду. Только оденьтесь потеплее.

Отец приходу Альды очень обрадовался. Он сидел на кровати и поднялся ей навстречу, успев сделать несколько шагов.

- Вижу, что ты уже бегаешь, - обнимая его, сказала дочь. - Пойдем, присядем.

- Ты чего это вся желтая? Мне вчера сказали, что ты была на охоте и вернулась с добычей. Что подстрелила?

- За неимением оленей пришлось застрелить девять волков. Точнее, застрелила восемь, а девятого порезала на ремни твоим кинжалом. Этот паршивец поломал мне лук. Теперь все судачат о твоей дочери, особенно солдаты и офицеры герцога.

- Ты шутишь?

- Немного. А что еще остается делать после того, как сделаешь глупость? Вчера я крепко влипла, думала, что уже не выкручусь. А желтизна от ушиба.

Отец крепко прижал ее к себе, и они некоторое время сидели молча.

Джок ждал Альду во дворе, запахнувшись в теплый шерстяной плащ. Капюшон он не надел, и ветер трепал жесткий ежик его начавших седеть волос.

- Пришлось надеть куртку отца, - сказала девушка. - Свою я вчера так замарала, что пришлось выбросить. Я похожа на пугало?

- Вы прекрасны, и любая одежда вам к лицу. И не надо смущаться: я гожусь вам в отцы. Давайте пройдемся, когда я иду, легче думается. Я хочу с вами поговорить о том, о чем редко говорят с девушками вашего возраста. Начать придется издалека. Отец когда-нибудь говорил с вами о расстановке сил в королевстве?

- Таких разговоров у нас не было.

- Этого следовало ожидать. О таких вещах обычно говорят с наследником. Тогда я вкратце заполню этот пробел. Дело в том, Альда, что у нас, как и в большинстве стран, в высшем дворянстве существует несколько кланов, имеющих свои интересы. Его величество представляет только один такой клан и всей полнотой власти не обладает. Это вынуждает его искать союзников и бороться с врагами. В обычное время такое положение достаточно неприятно, но терпимо. Но в критические моменты это может быть гибельно для королевства. А у нас все это еще сильно усугубилось тем, что отец Андре умер слишком рано и не успел должным образом подготовить сына к правлению. Королю пришлось учиться на своих собственных ошибках. За ошибки всегда приходиться платить, а за ошибки королей - тем более. Все это привело к тому, что когда в королевство вторгся сильный враг, мы оказались на грани поражения и, несомненно, проиграли бы, если бы не герцог. Я не стану сейчас вдаваться в подробности, просто поверьте, что это так и есть. За помощь короне в подавлении мятежа и в борьбе с вторжением войск Мехала король и сделал Серга герцогом этой провинции. Но он в королевстве человек новый, молодой и к тому же холостой. Я не буду вам говорить, каким объектом влияния на герцога может стать его жена, сами должны понимать. В королевстве разгорелись нешуточные страсти по поводу поиска претенденток на эту роль. Чтобы задавить эту возню и помочь герцогу, в наш замок и привезли Леору. Сделал это герцог Аленар Лантар, как и сам Серг, сторонник партии короля. Их помолвка была чисто формальной, хотя они нравились друг другу и одно время были близки. А теперь я тебе расскажу о том, что пока мало кому известно. Причина разрыва помолвки с Леорой в том, что герцог был вынужден по политическим мотивам пойти на помолвку с сестрой короля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ищенко Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выброшенный в другой мир. Дилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Дилогия, автор: Ищенко Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
КВП
17 апреля 2025 в 14:09
Ну ничего так Санта-Барбара. Правда иногда режет глаз любовь автора к 15-тушкам. Но ладно хоть без подробностей.
x