Unknown - i c9f346a077dd1b7f

Тут можно читать онлайн Unknown - i c9f346a077dd1b7f - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Unknown - i c9f346a077dd1b7f краткое содержание

i c9f346a077dd1b7f - описание и краткое содержание, автор Unknown, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

i c9f346a077dd1b7f - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

i c9f346a077dd1b7f - читать книгу онлайн бесплатно, автор Unknown
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я знаю Сюзанну, - сказал Сорен. - Мало того, что она не сделала бы этого, она и

не могла. Она сейчас в Ираке.

55

Принц. Тиффани Райз.

- Ну вот. Но ты говоришь, Кингсли знает. - Элизабет указала в его сторону. - Кто

еще? Ты сказал он один из двух людей, которым ты рассказал. Кто тот другой?

Челюсть Сорена сжалась почти незаметно. Но Кинг заметил.

- Никто, кто бы смог рассказать.

- Ты в этом уверен? – потребовала она.

- Я могу поставить на это свою жизнь.

- Значит, так и есть. - Она подняла руки и прикрыла лицо. - Я просто не могу себе

представить кто или почему... Кингсли.

- Oui?

- Ты знаешь. Ты кому-нибудь рассказывал?

Кингсли понадобилось все его самообладание, чтобы не взглянуть на нее с

крайним отвращением. Он был шпионом для французского правительства. Шпионом и

намного больше, чем просто шпионом. Пустые сплетни могли стоить ему жизни в то

время. Он знал, как использовать свой рот в других видах деятельности нежели

распускать слухи.

- Согласно моей репутации, у моего языка большой опыт, ma chèrie. Но не в

разговорах. Твой секрет в безопасности со мной. Единственный человек, которому я

рассказал, мертв уже тридцать лет.

Элизабет покачала головой и вздохнула.

- Конечно. Прости меня. Во мне говорит паника.

- Собирай вещи, Элизабет, - приказал Сорен. – Ты напрасно тратишь время. Мы

не узнаем ничего, глазея друг на друга. Кинг и я выясним, что происходит. Позвони

мне через месяц. Я дам тебе знать, если будет безопасно возвращаться. Никому не

говори, куда едешь. Даже мне.

Она долгое время смотрела на них обоих, прежде чем развернуться и чуть ли не

бегом направиться в другое крыло дома.

Кингсли снова открыл дверь спальни, изучая погром. Ничего не осталось от

кровати. Он даже не мог понять, как преступнику удалось сжечь только кровать и

оставить все остальное не поврежденным. Такой пожар должен был сжечь весь дом.

Пепел на полу. Пепел на стене. Но все остальное на местах.

Возлюби сестру свою.

Это звучало почти по-библейски. Возлюби ближнего своего. Возлюби Господа

Бога твоего. Что это значит? Приказ? Или подпись?

56

Принц. Тиффани Райз.

Люблю, твоя сестра.

Остальная часть комнаты осталась нетронутой. В детстве Сорен сидел за этим

маленьким резным столом, изучая английский язык. Как тихая форма мести, его мать

учила его датскому языку, а не английскому. Когда его часто отсутствующий отец

обнаружил, что его пятилетний внебрачный сын не понимает ни слова по-английски,

мать Сорена отправили обратно в Данию. Все языки, кроме английского были изгнаны

из дома. Кингсли иногда задавался вопросом, было ли это первопричиной

одержимости Сорена изучением языков.

Рядом с письменным столом располагалась книжная полка. Здесь было много

изданий классической детской литературы в красивых кожаных переплетах, весьма

вероятно, стоящих небольшое состояние, учитывая их отличный вид, который

объяснялся тем, что юный Маркус Стернс никогда не брал книги, не сгибал обложки.

Будучи ребенком, он читал Библию. Шекспира, Мильтона. Не Джорджа Макдональда

или Льюиса. Только книги Льюиса Кэрролла привлекли внимание Сорена из всех

остальных. Учитывая одержимость Кэрролла молодой Алисой Лидделл, и

одержимость молодой Элеоноры Шрайбер книгами, казалось, все сходилось.

Рядом с книжной полкой было окно, из которого открывался вид на холмистые

ухоженные газоны. Небольшой лесистый участок граничил с задней частью дома.

Много лет назад Сорен признался Кингсли, что он и Элизабет часто занимались… в

лесу, подальше от любопытных глаз слуг. Там они были, просто двумя детьми,

играющими в лесу. Так невинно. Так идеалистично и по-крестьянски. Если бы только

служанки знали, что происходило за завесой этих деревьев.

- Деревья…, - сказал Кинг, глядя в окно на лужайку.

- Что сними? – спросил Сорен, по-прежнему решительно отказываясь пересекать

порог и входить в свою старую комнату.

- Кто бы ни пробрался сюда, он пришел со стороны леса. Кингсли встал у окна,

указывая направление. - Он не смог бы войти через двери. Элизабет держит их

запертыми и на сигнализации. Остается окно. Чтобы обойти камеры, он должен был

пройти через лес. Больше нет логического объяснения. - Кингсли повернулся к

Сорену. - Пойдем?

Сорен не ответил. Он шагнул в коридор. Кинг последовал за ним вниз по

лестнице и вышел через заднюю дверь. Они шли через лужайку в тишине.

- Я могу пойти посмотреть один, если пожелаешь, - предложил Кинг. - Я знаю,

что это не твое любимое место.

- Это в прошлом, Кинг. Все в прошлом. Если Элизабет имеет мужество жить

здесь, я, определенно, могу, пережить день в этом помещении.

- Когда ты был здесь в последний раз?

57

Принц. Тиффани Райз.

- На похоронах отца несколько лет назад.

- Ты входил в свою комнату тогда?

- Да. Мой отец был мертв. Это казалось достойным поводом.

Они перестали разговаривать, войдя в рощу деревьев, примыкающих к окну

бывшей спальни Сорена. Лесная земля действительно казалась недавно истоптанной,

но с двумя сыновьями Элизабет, живущими в доме, невозможно было предсказать, это

было сделано ими или преступником. Двое мужчин несколько минут блуждали между

деревьев, пока не вышли на поляну. Кинг увидел следы в грязи, мелкие. Скорее всего,

Эндрю, одиннадцатилетнего сына Элизабет. Они могли принадлежать только

мальчику или очень миниатюрной женщине.

Кингсли посмотрел на деревья и вдохнул запахи леса.

– Сосна…, - пробормотал он.

Сделав глубокий вдох, он снова набрал полные легкие чистого, сладкого воздуха.

Закрыв глаза, он опять стал шестнадцатилетним. Он был напуган в тот день в лесу,

напуган даже больше, чем сегодня. И от страха он убежал вглубь чащи. Он бежал не

для того, чтобы убежать, а только для того, чтобы продлить ожидание, чтобы

отсрочить неизбежное. И чтобы спасти репутацию. Он хотел, чтобы это произошло, но

не было никакой надобности Сорену знать, насколько сильно. И тогда… он был

пойман. Он все еще мог чувствовать ту железную хватку на своей шее, то давление

пальцев на своем горле. Жесткую лесную почву, впивающуюся в спину и щеку.

- Кингсли, ну в самом то деле.

Смеясь, Кинг посмотрел на Сорена.

- Ничего не могу с собой поделать. Слишком мощные воспоминания.

- Постарайся, - сказал Сорен, хотя Кинг увидел намек на улыбку на губах.

- Ты никогда не думаешь об этом? - спросил Кингсли, оставляя ботинками

большие следы в болотистой почве, шагая навстречу Сорену.

- Ту ночь в лесу возле школы? Тот день изменил нас обоих, изменил все. Ты сам

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Unknown читать все книги автора по порядку

Unknown - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




i c9f346a077dd1b7f отзывы


Отзывы читателей о книге i c9f346a077dd1b7f, автор: Unknown. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x