Эмери Лорд - Дорога в лето
- Название:Дорога в лето
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмери Лорд - Дорога в лето краткое содержание
Расставшись с парнем, который приносил одни неприятности, Рейган О'Нил готова оставить всё плохое позади. Как и её лучшая подруга, суперзвезда кантри-музыки Лайла Монтгомери — она тоже залечивает своё разбитое сердце.
К счастью, Лайла вот-вот отправится в тур по двадцати четырём городам, и девушки смогут провести всё лето, исполняя баллады о несчастной любви и залечивая свои сердца. Но когда в качестве «разогрева» к турне присоединяется Мэт Финч, Рейган становится трудно сопротивляться его очарованию «соседского мальчишки». Даже несмотря на то, что она пообещала себе жить без драм.
Этим летом дружба Лайлы и Рейган пройдёт испытание славой, а сами девушки поймут простую истину — игра стоит свеч, если отдать своё сердце правильному человеку.**
Дорога в лето - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заметив, что я молчу, он добавляет:
— Думаю, я тебе нравлюсь больше, чем ты позволяешь себе признаться.
— Думаю, я тебе нравлюсь только потому, что мы не можем быть вместе, — отвечаю я.
Может быть, он думал, что удивит меня своей честностью, но это не так. Я никогда не пасовала перед правдой.
— Что ж, есть способ узнать наверняка.
Я почти улыбаюсь в ответ, но мысленно раздумываю о том, как застать его врасплох. Наконец я произношу:
— Смотри, я не Ди. Не какая-нибудь милая девочка. Поверь, тебе не нужны мои проблемы.
— О, это неправда.
Я качаю головой, кончики моих волос касаются воды. Не хочу рисковать репутацией Ди из-за своего романа, особенно если мне станет с Мэтом скучно, и я его брошу, или, что ещё хуже, если он меня обидит. Такие парни как Мэт, которые заставляют девушек падать к их ногам, плывут без точного курса. А я не могу утонуть, если заберусь на его борт.
— Испытай меня, — предлагает Мэт, по-прежнему соблюдая между нами дистанцию. — Я тоже не святой.
— Я в курсе.
Ловлю себя на том, что улыбаюсь, потому что действительно в курсе. Даже этого — плавать в озере в незнакомом городе на День независимости — не ожидаешь от Мэта Финча. К тому же, он бы убежал от меня как от прокажённой, если бы знал, какая ужасная жизнь была у старой Рейган. Но, может, так я смогу покончить с этим притяжением, шокировав его сразу.
— Я познакомилась с бывшим парнем во время общественных работ, назначенных судом.
— За что?
— Распитие алкоголя несовершеннолетними. Но меня засудили как взрослого, так как я была за рулем.
— Ух ты.
Мэт даже не пытается скрыть удивление и разочарование. Хотя я его не виню. Некоторые обвинения бывают смешными или впечатляющими, но не моё. Больше никогда-никогда не буду пить.
— Это не то, что ты думаешь, — быстро объясняю я. — Я выпила пару коктейлей и пошла в машину за зажигалкой. Я не могла её найти, было очень холодно, поэтому я включила печку.
— Коп поймал тебя пьяной, несовершеннолетней, в машине с закрытой дверью и включённым зажиганием?
— Именно. На счастье, судья поверил, что я не хотела никуда ехать, а я и правда не собиралась. Но всё же мне присудили общественные работы и испытательный срок. — И терапию. Но ему не нужно об этом знать.
Я слышу, как он выдыхает. Видимо, до этого он задержал дыхание, думая, что я пьяная водила машину.
— А парень? — спрашивает Мэт. — За что его судили?
— Бывший парень, — поправляю я. — За хранение марихуаны.
Мэт опять шокирован.
— Эм… ты куришь травку?
Я морщу нос.
— Боже, нет. Она пахнет как грязная спортивная одежда.
— Что ж, это не так уж и плохо, — произносит он. Ещё один фейерверк взрывается в небе, на этот раз зелёный. Мэт с вызовом приподнимает бровь. — Какие ещё скелеты в твоём шкафу?
— Ха, — говорю я со смешком. — Мне можно даже и не говорить про свою семью.
Фиолетовый фейерверк отражается в озере и освещает лицо Мэта. Он молчит, и я слышу треск от фейерверка. Вдали кто-то смеётся.
— Что ж, думаю, все семьи по-своему не идеальны, — говорит он.
Пока белый фейерверк взрывается в ночном небе, я вижу его милое и грустное лицо и знаю, что он думает о маме. Образ чопорной знаменитости Мэта Финча спадает, и передо мной сейчас находится парень, которого я знаю — немного сломленный и потерянный.
Мы стоим по грудь в воде, и я делаю шаг навстречу. Я настолько близко, что решаюсь перейти свою собственную линию запрета.
— Не смей, — говорит Мэт, отступая. — Не целуй меня из жалости.
— Что? — смеюсь я, будто он ничего не понимает. — Ты же сам этого хочешь.
Нет, я этого хочу. Слава богу, он не видит, как я покраснела от смущения.
— Хотя, — произносит Мэт, возвращаясь к своему флиртующему тону, — можешь потанцевать со мной из жалости.
— Ох , какая фраза. Имеет успех с поклонницами?
— Это ты мне скажи.
Он улыбается, и мы стоим слишком близко. Настоящий Мэт — тот, который справляется с горем, тот, от которого я не могу отвести глаз — уже ушёл. И без него ситуация не очень приятная.
— Поклонница? Только в твоих мечтах.
— Действительно, — подмигивая, говорит он.
В воде я кладу руку себе на пояс и, чтобы его успокоить, говорю:
— Прекрати подмигивать. Со мной это не проканает.
Довольный собой, Мэт смеётся.
— Хорошо, хорошо, прости. Друзья?
Он протягивает руку, и я пожимаю её, хоть и сомневаюсь.
— Друзья.
Но он не отпускает мою ладонь, только сжимает её крепче. До того как я понимаю, что происходит, он ныряет под воду, таща меня с собой.
— Мэт! — кричу я, но уже слишком поздно. На несколько секунд я погружаюсь с головой под воду, после чего Мэт вытаскивает меня. Мне следует разозлиться, но с волос Мэта тоже стекает вода, и он смеётся так сильно, что я не могу устоять. Откинув голову назад, смеюсь под треск фейерверков настоящим неподдельным смехом.
Но это ещё не вершина. Ни эта сцена на озере, ни поездка домой в насквозь мокрой одежде. И не тогда, когда мы идём через лобби отеля по мраморному полу. И нет, не тогда, пока мы в тишине едем в лифте.
Двери лифта открываются на этаже Мэта. Он поворачивается ко мне, подойдя очень близко. Моё сердце начинает трястись в рёбрах, оно бьётся там, словно пойманная птица.
Наклоняясь, Мэт говорит:
— Сегодняшний день был отличным. Мне... мне он был нужен. Спасибо.
Это маленькое признание открывает настоящего Мэта — не такого бесшабашного, каким он пытается казаться. Он быстро целует меня в щёку, и в тот момент, когда я ощущаю его руку на моей талии, его щеку возле моей щеки — я вижу между нами голубые и зелёные искры. И когда я смотрю, как Мэт уходит, в мире взрываются все-все фейерверки.
Глава 13. Мобил
В Алабаме гримёрка Ди выкрашена в тёмно-голубой цвет и оснащена мягкими диванчиками. Её причёска и макияж в полном порядке, Ди сегодня собралась раньше обычного — для того, чтобы встретиться с победительницами конкурса на радио. Подобный конкурс проводят довольно часто, и Ди обычно общается с победителями за кулисами. Однако её нынешняя гримёрка, по сути, состоит из трёх больших комнат, и Ди выпроводила стилиста и визажиста, чтобы пообщаться с победительницами в приватной обстановке.
Победительницы — девочки двенадцати или тринадцати лет — смущаются в присутствии Ди. Одна выглядит так, будто вот-вот расплачется, а другая почти падает в обморок, когда Мэт её обнимает. Он так мило ведёт себя с маленькими поклонницами. Я сижу на диване и умиляюсь, а Мэт и Ди здороваются с девочками.
— Итак, — говорит Ди, садясь на диванчик и принимая расслабленную позу. — В каком вы классе?
— В седьмом, — отвечают девочки одновременно.
Даже ободряющая улыбка Ди не помогает им расслабиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: