ЛВП - Unknown
- Название:Unknown
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дом
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ЛВП - Unknown краткое содержание
Unknown - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, — соглашаюсь я. — Спасибо, Холли.
— Тебе весело? — Спрашивает она.
— Я отлично провожу время, — заверяю ее я.
— Я так рада. Боялась, что ты разозлишься.
— Нет! Я просто ... не была уверена в том, как меня здесь воспримут в новом статусе.
Холли хмурится. — Почему ты беспокоилась по этому поводу?
Джули встречается со мной взглядом и поднимает брови. Я уже разговаривала с ней об этом. Подхожу к раковине, чтобы вымыть руки и намочить бумажное полотенце и, пожимая плечами, отвечаю ей:
— Я предполагала, что все они знают, почему я ушла...
Холли прекращает расчесывать свои волосы. — О, дорогая, я должна была догадаться об этом. Думаю, что ты все-таки должна была со мной пообедать.
— Прости.
Она поворачивается ко мне лицом. — Лиам запретил любому из нас распространяться о том, что произошло. Конечно, никто из нас итак ничего и не сказал бы. — Она снова начинает расчесывать волосы. — И Лиам поговорил с Мирандой.
Что за.. ?
Дверь открывается, и Эмили присоединяется к нам.
— Я искала вас, — говорит она.
— Мы пытались тебя найти. Где ты была? — Спрашивает Холли.
Щеки Эмили становятся ярко-розового цвета. — Брюс показывал мне кое-что в своем кабинете.
Холли фыркает, а Джули и я смеемся.
— Мне нравится, как их «показ чего-либо» всегда приводит к сексу, — усмехается Джули.
Щеки Эмили становятся пунцовыми, и она смеется.
— Я только что рассказывала Кэйт о том, как Лиам угрожал Миранде после ухода Кэйт, — говорит Холли. Эмили смотрит на нас с пониманием.
Мои глаза расширяются. — Что?
— Я присутствовала при этом радостном событии, — говорит Холли с ликованием. — Он сказал ей, что уволит ее без рекомендаций, если то, что произошло, станет достоянием общественности, поэтому ей лучше помолиться, чтобы не пошли сплетни по этому поводу.
— Он так сказал?
— Да, сказал. Ты бы видела ее лицо!
— Брюс сказал, что Лиам отдельно отметил, что это небольшой город, и он не хотел бы, чтобы эта история стала причиной трудностей для тебя.
Трудности для меня ? Мне явно нужно больше общаться с этими девочками, так как от них я могу почерпнуть более подробную информацию о жизни Лиама без меня.
Как будто читая мои мысли, Холли предлагает: — Давайте завтра поужинаем девочками.
— Это звучит неплохо, — соглашается с энтузиазмом Джули. — Я могу в любое время после полудня.
— Я с удовольствием, — добавляю я.
— На меня тоже рассчитывайте, — говорит Эмили.
— Хорошо. Я наберу всем утром и сообщу о месте встречи.
— Нам лучше вернуться, Пол, наверное, уже ищет меня, и с него запросто станется зайти сюда. — Джули смотрит на меня, и мы обе хихикаем.
Выходя из дамской комнаты, я убираю перо из волос Джулии и, смеясь, спрашиваю ее: — Где вы с Полом были?
Она оборачивается и вопросительно смотрит на меня, а я показываю ей перо. Ее глаза расширяются, а затем она вырывает перо из моих рук.
Я снова смеюсь.
— Тссс, — шипит она. А потом усмехается и подмигивает мне.
Когда мы подходим к столу, замечаю, что Лиама до сих пор нет.
— Вы присаживайтесь, я пойду, найду Лиама, — говорю я, когда музыка прекращается.
Я направляюсь к бару. Меня останавливают некоторые бывшие коллеги и пара членов клуба. Стараюсь отвечать на их расспросы как можно короче. Когда, наконец, добираюсь до бара, интересуюсь у бармена, видел ли он Лиама. Он указывает на дальний конец бара. Я смотрю, но не вижу его. Ищу его глазами и вижу нишу в дальнем углу клуба, которую я никогда раньше не замечала, и сразу направляюсь туда. Подойдя ближе, понимаю, что ранее здесь находился шведский стол, сейчас же стоят пустые столы. Я останавливаюсь, когда вижу Лиама и Миранду.
— Ты рассказал ей? — Слышу я вопрос Миранды.
— Извини, что?
Лиам стоит ко мне спиной, но, без всяких сомнений, он в гневе. Я знаю, что должна подойти ближе или уйти, но следующие слова Миранды заставляют меня застыть на месте.
— Ты рассказал ей о Мэл?
Голос Лиама звучит бесстрастно, когда он отвечает: — Ну, это не твое дело.
Я задерживаю дыхание, чтобы не попасться.
— Миранда, — Лиам продолжает говорить спокойным тоном. — Я устал от того, что ты постоянно суешь свой нос, куда тебя не просят.
— Лиам…
— Хватит! — Рычит он. Я почти съеживаюсь от гнева в его голосе. — Теперь позволь мне прояснить все для тебя. Я тебя еще не уволил только потому, что ты хороший работник. Но ты ошибаешься, если думаешь, что незаменима. — Лицо Миранды бледнеет. — Ты меня поняла?
Я поворачиваюсь, чтобы уйти, не заботясь о том, что она ответит. Но потом останавливаюсь в нерешительности, понимая, что Миранда видела меня. Лиам поставил ее на место, может быть, мне лучше остаться, чтобы дать ей понять, что я никуда не уйду?
Поворачиваюсь и упираюсь в Лиама Джастиса.
— Куда-то собралась? — спрашивает он.
Я смотрю в его сверкающие глаза.
— Нет, — тихо отвечаю я, надеясь, что он не сердится на меня.
— Хорошо. Пойдем. — Он сжимает мою руку, а я оглядываюсь назад и встречаюсь взглядом с Мирандой.
Пока мы идем к столику, нас поздравляют члены клуба, которые еще не сделали этого. Лиам очень вежлив, но я чувствую напряжение в его теле.
Как Мэлани связана с тем, о чем говорили Лиам с Мирандой? Я знаю, что она была администратором до меня и ушла, никого не предупредив. Перед тем как я ушла из «Джастис Хаус», Миранда намекнула мне о Мэлани, ничего определенного, просто, что мне нужно спросить Лиама, почему Мэлани ушла так внезапно. И кроме всего этого, когда Лиам уходил к шведскому столу, он направился в противоположном направлении, так как я теперь знаю, где был расположен шведский стол. Хочу спросить его обо всем этом, но понимаю, что еще не время.
Подойдя к столику, Лиам произносит: — Кэйт устала, мы пойдем.
Я в шоке от его слов.
— О, но ночь только началась!
— Кэйт устала, Холли, — твердо говорит Лиам.
Я обнимаю Джули, Холли и Эмили и быстро прощаюсь с Брюсом и Райаном. Пол встает и обнимает меня прямо на глазах у Лиама.
— Заходи как-нибудь, пообедаем.
Я смотрю на Лиама и, получив его одобрение, соглашаюсь: — Хорошо, Пол.
Музыка замолкает, и голос Брюса сообщает всему клубу, что молодожены покидают вечеринку. На этот раз он не комментирует этот факт.
Лиам прощается со всеми, и мы идем в особняк.
Когда люди начинают хлопать, то застает меня врасплох. Покрываюсь румянцем от смущения и теснее прижимаюсь к Лиаму.
— Что с машиной? — Спрашиваю я, когда дверь клуба закрывается позади нас.
— Майк загнал ее обратно в гараж.
Он сжимает мою руку и уверенно ведет меня по темной столовой. Когда мы доходим до лифта в коридоре, двери открываются сразу же, когда Лиам подносит свою карту. Когда двери закрываются, я поднимаю на него взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: