LibKing » Книги » antique_myths » Маргарита Андреева - Сундучок волшебных сказок

Маргарита Андреева - Сундучок волшебных сказок

Тут можно читать онлайн Маргарита Андреева - Сундучок волшебных сказок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Myths, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарита Андреева - Сундучок волшебных сказок
  • Название:
    Сундучок волшебных сказок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447431860
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Маргарита Андреева - Сундучок волшебных сказок краткое содержание

Сундучок волшебных сказок - описание и краткое содержание, автор Маргарита Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Литературная интерпретация любимых сказок. Сказки бывают разные – взрослые и детские, нежные и поучительные, заставляющие плакать и смеяться вместе с героями и оставляющие свой незаметный след в сердцах и душах. Итак, мы начинаем – добро пожаловать в Сказку и позвольте быть Вашим проводником и сказочником.

Сундучок волшебных сказок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сундучок волшебных сказок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Андреева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сундучок волшебных сказок

Маргарита Андреевна Андреева

© Маргарита Андреевна Андреева, 2016

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ангельские перья

Давным-давно, когда именно, уже никто и не вспомнит, жил на свете молодой мужчина, жил он в окружении красивых женщин, богатства и роскоши, подлости и фальши. И был он утомлен и печален, не замечая всей этой суеты вокруг, пресытившись ею. Он был глубоко несчастлив и ненавидел свой образ жизни, но, не знал, как ему измениться. Под маской повесы и плейбоя скрывалась беззащитная и ранимая сущность, которая противилась такому образу жизни. И лишь одна – та, что всегда была рядом, и которую он не замечал среди этой суеты. Та, что видела и понимала его настоящего. Она одна полюбила его истинного – девушка-ангел. Она каждый раз оставляла ему в качестве подсказки перо из своих белоснежных крыльев, но он не обращал внимания, продолжая жить в своём одиноком мире. И вот не осталось у неё больше перьев, и не стало её крыльев. Сердце ангела было разбито. Тогда другие ангелы захотели отдать ей перья из своих крыльев – и пошел с неба снег – невесомый, легчайший пух. И так, наконец, ей удалось привлечь внимание юноши, и увидел он девушку-ангела, и понял он, что натворил, что едва не погубил единственное создание, что искренне его полюбило – не за блеск его богатства, не за удалое бахвальство, не за показную веселость. И осознал он тогда, и заплакал, и его слезы так тронули девушку-ангела, что она не могла не утешить его, и оставила свои небеса, чтобы быть с ним. А слезы всё продолжали литься, и все секреты были раскрыты…

Сказка о Драконе и Деве

Когда-то жил на свете один принц, который рано остался сиротой, и воспитали его целое множество слуг, готовых по первому требованию выполнить любое его желание – стал он до того самолюбив, горд и заносчив, что считал себя лучше других. И вот, постучалась однажды к нему в замок старая нищенка, он же, не раздумывая, велел прогнать её, не пустив даже не порог. И тогда превратилась она в ослепительной красоты волшебницу и высказала своё глубокое разочарование – принц был молод, красив и богат, но внутри у него было черствое сердце, он был глух и слеп к другим, он видел и слышал только себя. И в наказание обратила его волшебница в золотого дракона, которому суждено сторожить замок и его сокровища, пока кто-нибудь не полюбит его не за внешность, титул или богатство, а за красоту внутреннюю, что сумеет разглядеть под толстой чешуей, и не снимет заклятие. Если же он не усвоит урок и не исправится, то быть ему вечно в облике дракона. Принц поспешил извиниться, но было уже поздно. Так прошли годы, слуги в страхе разбежались из замка, и люди давно стали сторониться его, пока даже дороги и подъезды к нему не заросли высокой травой и деревьями. Все изменилось, когда один заезжий из соседнего города торговец, проезжавший мимо, не заблудился в лесу и не стал искать пристанище для ночлега. И нашел он заброшенный замок, и решил переночевать там. Принц-дракон пришел в такое неистовство, что чуть не погубил смертью безвременной незадачливого купца, едва не испепелив на месте – подумав, что он, как и многие другие до него, пришел в поисках его сокровищ, слухами о которых давно полнились здешние места. Смиренно склонил голову купец – если суждено ему держать ответ за то, что невольно потревожил владения принца, только злого умысла не было у него ни в мыслях, ни на сердце, и смерти он не боится – ему бы только с дочерьми родными проститься, посмотреть последний раз на красавиц своих, обнять по-отечески – после и умирать не страшно. Озадачен был таким ответом принц, привыкший думать лишь о себе, и проникся он уважением к таким речам, и дал купцу перстень – не простой, а магической силой наделенный, чтобы смог он домой воротиться в мгновение ока. Принц-дракон настолько был впечатлен, что решил еще раз испытать отвагу и порядочность купца, и пригрозил, что если тот обманет и к следующему рассвету не вернется, то сожжет весь город вместе с жителями. На самом же деле, за его смелость и честность наградить хотел его дракон, предложить выбрать из бесчисленного множества диковинок, что хранились в его сокровищнице. А были там и скатерть-самобранка, чтобы никогда не знать голода, и полено несгораемое, чтобы никогда не знать холода, и меч, что разил врага без промаха, и волшебная монета неразменная, и сапоги-скороходы, чтобы за один шаг покрывать расстояние в семь миль, и ковер-самолет, чтобы по небу летать подобно птице, и зеркало волшебное, что показывало страны далекие да земли заморские, плащ, надев который можно невидимым стать, и много еще чудесных вещей. Так и отправился купец домой, обещав назад вернуться в срок. Дочери обрадовались возвращению отца, но радость их была недолгой, когда он рассказал им, что с ним приключилось, как он попал в заколдованный замок и вынужден снова туда возвратиться, даже снял с руки кольцо, что дал ему дракон, и показал его им. Младшая дочь пожалела старика-отца, которого очень любила, и, когда утомленные волнением отец и сестры уже крепко спали, взяла со стола волшебный перстень и, надев его на палец, отправилась вместо родителя в драконову крепость. Поначалу принц был удивлен и смущен, когда взамен купца появилась молодая девушка, стало ему неловко от того, что она теперь будет жить с ним – хотел было сразу отправить её домой, но та слезно упросила его не трогать отца, что он уступил, всё же стараясь избегать её общества поначалу, и много думал, и ни как не мог понять, как это можно – пожертвовать собой, своей свободой и молодостью ради другого человека, что-то шевельнулось в глубине его души. Со временем он отметил для себя, что стал испытывать к ней доселе неведомые ему чувства – он стал более чутким и внимательным, начал учиться думать не только о себе, а и о той, что была рядом с ним, и она все больше и больше проникалась к нему симпатией и привязанностью. Вот и настало между ними взаимопонимание, и воцарилась гармония – и всех его сокровищ стала дороже для него она – не была больше пленницей в его замке, а стала вольной госпожой, могла ходить, куда хочет, делать, что хочет, примерять наряды диковинные, злато-серебро, жемчуга да камни самоцветные, вкушать блюда заморские. Да только милее было ей простое её платье, в котором она была, и ни какие яства не сравнить с той едой, что она ела дома, в кругу семьи. Как ни сладко жилось девушке в замке дракона, становилась она день ото дня все печальнее и печальнее, пока принц не настоял, чтобы она поведала ему причину своей грусти. Набравшись смелости, она открыла ему, что желала бы навестить отца и сестер – повидать их, рассказать, что она довольна и благополучна, чтобы они не тревожились за неё.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Андреева читать все книги автора по порядку

Маргарита Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сундучок волшебных сказок отзывы


Отзывы читателей о книге Сундучок волшебных сказок, автор: Маргарита Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img