Константин Душенко - Большая книга афоризмов о любви
- Название:Большая книга афоризмов о любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-56792-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большая книга афоризмов о любви краткое содержание
Большая книга афоризмов о любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Любовь – это всё, или Всё о любви. Большая книга афоризмов о любви
Отыскал, перевел и привел в систему Константин Душенко
Для целого мира ты всего лишь один человек, но для одного человека ты, возможно, весь мир.
Неизвестный латиноамериканский авторОт составителя
Эта книга – своего рода энциклопедия афоризмов, мыслей и фраз о любви. В двухстах тематических рубриках представлены высказывания более чем тысячи авторов, от древности до наших дней.
Сведения об авторе даются после цитаты, но не повторяются в пределах одной рубрики. Для более ранних авторов (до XX в.) указывается век, в который они жили.
Бо́льшая часть включенных в книгу цитат переведена на русский язык составителем. Эти цитаты помечены звездочкой * после имени автора цитаты. Переводы цитат, не помеченных звездочкой, составителю не принадлежат.
Константин Душенко
Ноябрь 2012 г.
I. Любовь: общие сведения
Любовь – это…
Любовь – это всё. Это всё, что мы знаем о ней.
♥ Эмили Дикинсон, американская поэтесса (XIX в.)* [1]
Любовь – это дар Божий, а также наказание Божие.
♥ Алессандро Морандотти, итальянский историк искусства*
Любовь – это падающая звезда в темной ночи одиночества.
♥ Неизвестный итальянский автор*
Любовь – это зеркало; отражаясь друг в друге, влюбленные видят бесконечность.
♥ Лео Бускалья, американский психотерапевт*
Любовь – это когда центр вселенной внезапно смещается и перемещается в кого-то другого.
♥ Айрис Мёрдок, английская писательница
Любовь – это неодолимое желание быть неодолимо желанным.
♥ Роберт Фрост, американский поэт*
Любовь – это узел, который связывает мир воедино.
♥ Иоганн Песталоцци, швейцарский педагог (XIX в.)*
Любовь – это событие мирового значения для двоих.
♥ Альфред Полгар, австрийский писатель и критик*
Любовь – это стремление к бессмертию.
♥ Платон, древнегреческий философ (IV в. до н.э.)
Любовь – своего рода вечность. Она стирает память о начале и страх перед концом.
♥ Жермена де Сталь, французская писательница (XIX в.)*
Любовь – это извечное дарение жизни.
♥ Хосе Ортега-и-Гассет, испанский философ
Любовь есть отражение наших собственных достоинств в другом человеке.
♥ Ралф Уолдо Эмерсон, американский писатель (XIX в.)*
Любовь – это танец любителей на проволоке без шеста и страховочной сетки.
♥ Петер Альтенберг, австрийский писатель*
Любовь – уравнение с двумя неизвестными.
♥ Герхард Бранстнер, немецкий писатель-юморист*
Любовь – зубная боль в сердце.
♥ Генрих Гейне, немецкий поэт (XIX в.)
Любовь – это готовность стареть с другим человеком.
♥ Альбер Камю, французский писатель*
Любовь – полевой цветок, а не садовая роза.
♥ Ипполито Ньево, итальянский писатель (XIX в.)*
Любовь – это когда двое сидят в парке близко-близко, хотя на скамейке полно свободного места.
♥ Неизвестная польская школьница*
Любовь – не сентиментальное чувство.
♥ Эрих Фромм, немецко-американский философ
Любовь – не жалобный стон далекой скрипки, а торжествующий скрип кроватных пружин.
♥ Сидни Перлмен, американский писатель*
Любовь – противоположность скуки.
♥ Антоний Кэмпиньский, польский психиатр*
Любовь – это взрывающаяся сигара, которой все мы жадно затягиваемся.
♥ Линда Барри, американская карикатуристка и литератор*
Любовь – это вечная неудовлетворенность.
♥ Хосе Ортега-и-Гассет
Любовь – это неизвестно что, которое приходит неизвестно откуда и кончается неизвестно когда.
♥ Мадлен де Скюдери, французская писательница (XVII в.)
Любовь – это эгоизм вдвоем.
♥ Перефразированная Жермена де Сталь, французская писательница (XIX в.)
Любовь – единственная возможность восторженно повторять банальности.
♥ Арденго Соффичи, итальянский писатель*
Любовь – самая поэтическая форма пустой траты времени.
♥ Александр Энгель, немецкий киноактер*
Любовь – это краткий промежуток времени, когда лицо противоположного пола точно такого же мнения о нас, как и мы сами.
♥ Магдалена Самозванец, польская писательница*
Любовь – монолог, написанный для двух персонажей.
♥ Рамон Гомес де ла Серна, испанский писатель
Любовь – это коктейль чувств.
♥ Раймундо Эскрибано, испанский писатель*
Любовь – это попытка мужчины удовлетвориться одной-единственной женщиной.
♥ Поль Жеральди, французский писатель*
Любовь – это грубое преувеличение различия между одним человеком и всеми остальными.
♥ Джордж Бернард Шоу, английский драматург
Любовь – это попытка природы убрать со своего пути разум.
♥ Томас Нидерройтер, немецкий художник и афорист*
Любовь – дочь иллюзии и мать разочарования.
♥ Мигель де Унамуно, испанский писатель и философ*
Любовь – это изящная золотая коробочка, в которой лежит старательно спрятанный счет.
♥ Ян Захариасевич (Польша)*
Любовь – это дешевый отель, где вся роскошь собрана в холле.
♥ Поль Жан Туле, французский писатель*
Любовь – это поэзия чувств. Но поэзия, по правде сказать, посредственная.
♥ Антонио Гала, испанский писатель*
Любовь – это то, что дает женщине силы напевать, вытирая пол, по которому только что прошелся муж в грязных ботинках.
♥ Из журнала «Hoosier Farmer»*
Любовь – это чувство, которое женщина всегда питает к своему пуделю и иногда – к мужчине.
♥ Джордж Джин Нейтан, американский критик*
В XX веке любовь – это телефон, который не звонит.
♥ Фредерик Бегбедер, французский писатель
Жизнь – страдание, любовь – обезболивающее средство.
♥ Чезаре Павезе, итальянский писатель*
Любовь есть добровольная смерть. Всякий, кто любит, умирает, ибо его сознание, забыв о себе самом, всегда обращается к любовнику.
♥ Марсилио Фичино, итальянский философ-гуманист (XV в.)
Когда умираешь без стона – это любовь.
♥ Омар Хайям, персидский поэт (XI в.)
Что такое любовь у людей? Страсть к продолжению рода в прекрасном, для сохранения вечной жизни в смертных вещах.
♥ Марсилио Фичино
Есть лишь одна прекрасная форма эгоизма – любовь.
♥ Мария Эбнер-Эшенбах, австрийская писательница (XIX в.)*
Сама по себе любовь – довольно неопределенное чувство, поэтому истории любви столь разнообразны.
♥ Альфред Адлер, австрийский психолог
Сладострастие изобрело свою собственную религию – любовь.
♥ Натали Клиффорд Барни, франко-американская писательница*
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: