LibKing » Книги » aphorism_quote » Анатолий Бесперстых - Словарь эпитетов Сергея Есенина

Анатолий Бесперстых - Словарь эпитетов Сергея Есенина

Тут можно читать онлайн Анатолий Бесперстых - Словарь эпитетов Сергея Есенина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Quote, издательство Литагент Четыре Четверти, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатолий Бесперстых - Словарь эпитетов Сергея Есенина
  • Название:
    Словарь эпитетов Сергея Есенина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Четыре Четверти
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-985-7103-02-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анатолий Бесперстых - Словарь эпитетов Сергея Есенина краткое содержание

Словарь эпитетов Сергея Есенина - описание и краткое содержание, автор Анатолий Бесперстых, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Поэзия Есенина, удивительно “земная” и вместе с тем – “вселенская”, озарена немеркнущим светом истинной любви ко всему живому в мире», – так писал выдающийся исследователь бессмертного творчества Поэта Ю. Л. Прокушев. «Словарь эпитетов Сергея Есенина (стихотворения)», составленный литератором и филологом А. П. Бесперстых, систематизирует и дает описание 3700 эпитетов. Каждое значение эпитета иллюстрируется цитатами из всех стихотворных произведений Сергея Есенина, включая варианты и ранние редакции стихотворений. Словарь будет полезен не только тем, кто изучает творчество Есенина, но и всем любителям меткого, образного русского Слова.

Словарь эпитетов Сергея Есенина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Словарь эпитетов Сергея Есенина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Бесперстых
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ДУХ

Бродяжий.Дух бродяжий ! ты все реже, реже Расшевеливаешь пламень уст. О, моя утраченная свежесть, Буйство глаз и половодье чувств. Я теперь скупее стал в желаньях, Жизнь моя? иль ты приснилась мне? «Не жалею, не зову, не плачу…»

Голубиный. Голубиный дух от Бога, Словно огненный язык, Завладел моей дорогой, Заглушил мой слабый крик. «Чую Радуницу Божью…»

Кроткий. – Кр. ф. кроток.Кроток дух монастырского жителя, Жадно слушаешь ты ектенью, Помолись перед ликом Спасителя За погибшую душу мою. «За горами, за желтыми долами…»

Могучий.Но дух свободный, дух могучий Великих сил не угасил, Он, как орел, парит за тучей Над цепью доблестных могил. Бельгия.

Свободный.Там же.

Хлебный.Сон избы легко и ровно Хлебным духом сеет притчи. На сухой соломе в дровнях Слаще мёда пот мужичий. «Даль подернулась туманом…» || «Снег, словно мед ноздреватый…»

ДУША

Божья.«То не тучи бродят за овином…»

Больная.Я знаю – в жизни счастья нет, Она есть бред, мечта души больной , И знаю – скучен всем напев унылый мой, Но я не виноват – такой уж я поэт. «Я ль виноват, что я поэт…» || «Небо сметаной обмазано…»; «Шафранный день звенит в колосьях…»

Голубая.Покатился колоб за ворота Рожью. Замутили слезы душу голубую Божью. «То не тучи бродят за овином…»

Гордая.Своею гордою душой Прошел я счастье стороной. Исповедь самоубийцы.

Грешная.Пой ты [вьюга] тогда надо мною, Только сейчас удалися Или за грешную душу Вместе со мной помолися. Вьюга на 26 апреля 1912 г.

Молодая.При луне хороша одна, При солнце зовет другая. Не пойму я, с какого вина Захмелела душа молодая ? «При луне хороша одна…»

Невинная.Знаю, годы тревогу заглушат. Эта боль, как и годы, пройдет. И уста, и невинную душу Для другого она бережет. «Гаснут красные крылья заката…»

Нежная.Любишь ты, любишь, знаю, Нежные души ласкать, Но не допустит нас к раю Наша земная печать. На память Мише Мурашову.

Обнищалая.Хорошо в эту лунную осень Бродить по траве одному И сбирать на дороге колосья В обнищалую душу-суму. «Песни, песни, о чем вы кричите?..»

Омертвелая. – Обособл. Чужие губы разнесли Твое тепло и трепет тела. Как будто дождик моросит С души, немного омертвелой . Мне грустно на тебя смотреть…»

Охладевшая.Ну и что же, лови, я не струшу, Только как бы твой пыл не погас, – На мою охладевшую душу Натыкались такие не раз. «Не гляди на меня с упреком…»

Погибшая.Кроток дух монастырского жителя, Жадно слушаешь ты ектенью, Помолись перед ликом Спасителя За погибшую душу мою. «За горами, за желтыми долами…»

Полная отравою.Кр. ф. полна отравою . Я выпил кубок свой до дна, Душа отравою полна . И вот я гасну в тишине, Но пред кончиной легче мне. Исповедь самоубийцы.

Пустая.Предикат. Все обойдется, как смех растает, Не пой, мой друг, – душа пустая … «Шафранный день звенит в колосьях…»

Пылкая.Рано пылкой душою своей Я искал себе мрачного дня И теперь не могу вторить ей, Потому что нет сил у меня. Далекая веселая песня.

Русская.Восхищаться уж я не умею И пропасть не хотел бы в глуши, Но, наверно, навеки имею Нежность грустную русской души. «Низкий дом с голубыми ставнями…»

Усталая.Куда ты рвешься, шалая? Побудь, побудь… Постой, душа усталая , Забудь, забудь. Свое.

Чистая.В этой могиле под скромными ивами Спит он, зарытый землей, С чистой душой, со святыми порывами, С верой зари огневой. На память об усопшем у могилы. – Кр. ф. чиста.Побеждена, но не рабыня, Стоишь ты гордо без доспех, Осквернена твоя святыня, Зато душа чиста , как снег. Бельгия.

Чужая.Быть поэтом – это значит то же, Если правды жизни не нарушить, Рубцевать себя по нежной коже, Кровью чувств ласкать чужие души. «Быть поэтом – это значит то же…»

Душа -сума.«Песни, песни, о чем вы кричите?..»

Душа -яблоня.Хорошо под осеннюю свежесть Душу- яблоню ветром стряхать И смотреть, как над речкою режет Воду синюю солнца соха. «Хорошо под осеннюю свежесть…»

ДЫМ

Белый.И вспорхнул внучек, как белый дым. С душою деда поплыл в туман, Где зреет полдень незримых стран. «Заря над полем – как красный тын…»

Болотный.Клубит и пляшет дым болотный … Но и в кошме певучей тьмы Неизреченностью животной Напоены твои холмы. «О край дождей и непогоды…»

Голубой.Ах, и я эти страны знаю – Сам немалый прошел там путь. Только ближе к родимому краю Мне б хотелось теперь повернуть. Но угасла нежная дрема, Все истлело в дыму голубом . Мир тебе – полевая солома, Мир тебе – деревянный дом! «Эта улица мне знакома…»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Бесперстых читать все книги автора по порядку

Анатолий Бесперстых - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Словарь эпитетов Сергея Есенина отзывы


Отзывы читателей о книге Словарь эпитетов Сергея Есенина, автор: Анатолий Бесперстых. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img