Вэй Янь - От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры

Тут можно читать онлайн Вэй Янь - От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Управление, подбор персонала, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вэй Янь - От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры краткое содержание

От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры - описание и краткое содержание, автор Вэй Янь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вэй Янь родился в Китае, вырос в Гонконге, много лет «просидел на двух стульях», работая в крупнейших финансовых компаниях Азии и США. Обобщая свой опыт, он предлагает читателю обзор основных культурных особенностей делового управления и ставит акцент на стиле бизнес-руководства Китая. Кроме того, автор углубляется в историю, философию, систему ценностей, этикет и гастрономию Поднебесной.
Читатель узнаёт, что для успешной международной кооперации не стоит отказываться от западной или восточной традиции управления: важно гармоничное сочетание разных методов, основанных на признании межкультурной специфики.
Книга будет интересна всем, кто хочет расширить свой кругозор в области международной коммуникации. И особенно актуальна для тех, кто ведет бизнес с китайскими коллегами или только подумывает о такой возможности.

От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вэй Янь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3

«Лето любви» ( англ . «The Summer of Love») – лето 1967 года, ознаменованное слетом около ста тысяч хиппи со всего мира в Сан-Франциско. – Примеч. пер.

4

«San Francisco» («Be Sure to Wear Flowers in Your Hair») – песня, написанная Джоном Филлипсом ( англ . John Phillips, 1935–2001), лидером группы The Mamas & the Papas, специально для рок-фестиваля, прошедшего в калифорнийском Монтерее 16–18 июня 1967 года, и подаренная им для исполнения своему другу, певцу Скотту Маккензи ( англ . Scott McKenzie 1939–2012). – Примеч. пер .

5

Крылатое выражение о принципах свободы слова, приписываемое Вольтеру. На самом деле принадлежит его биографу Эвелин Беатрис Холл ( англ . Evelyn Beatrice Hall, псевдоним S. G. Tallentyre; 1868–1935). – Примеч. ред .

6

Список пятисот крупнейших компаний США, составляемый ежегодно журналом Fortune . – Примеч. ред.

7

Global Trends 2030: Alternative Worlds, National Intelligence Council, 2012 («Глобальные тенденции 2030: Альтернативные миры», Национальный комитет по исследованию БРИКС, 2013). – Примеч. авт .

8

Прогноз NIC оказался слишком консервативным, и КНР опередила США по показателю ВВП (ППС) уже по итогам 2014 года при его расчете как по методике МВФ, так и по методике Всемирного Банка. – Примеч. пер .

9

China 2030: Building a Modern, Harmonious, and Creative Society, The World Bank / Development Research Center of the State Council, the People’s Republic of China, 2013. – Примеч. авт.

10

Мартин Жак ( англ . Martin Jacques, р. 1945) – британский публицист и политэкономист, в прошлом видный деятель компартии Великобритании, в 1977–1991 годах – главный редактор партийного журнала Marxism Today. – Примеч. пер .

11

Martin Jacques, When China Rules the World: The End of the Western World and the Birth of a New Global Order , Penguin Press, 2009. – Примеч. авт .

12

Бертран Артур Уильям Рассел ( англ . Bertrand Arthur William Russell, 1872–1970) – британский философ, математик и общественный деятель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1950). В 1920/21 учебном году читал курсы лекций в Пекинском университете. – Примеч. пер .

13

Bertrand Russell, The Problem of China , London: G. Allen & Unwin Ltd., 1922. – Примеч. авт .

14

Джек Ма ( англ . Jack Ma, наст. имя Ма Юнь, р. 1964) – богатейший китайский предприниматель, основатель и председатель совета директоров Alibaba Group – крупнейшей китайской компании, работающей в сфере интернет-коммерции. – Примеч. пер .

15

Артур Хендерсон Смит ( англ . Arthur Henderson Smith, 1845–1932), известный в Китае под именем Мин Эньпу, – миссионер Американского совета уполномоченных зарубежных миссий (ABCFM), проповедовавший в Китае христианство на протяжении 54 лет и написавший серию популярных книг о китайской культуре, из которых наибольшую известность получила работа «Характерные особенности Китая». – Примеч. пер .

16

Arthur Henderson Smith, Chinese Characteristics , New York: Revell, 1894. – Примеч. авт .

17

Мода на ципао была возрождена в 1920-х годах шанхайскими модельерами. – Примеч. пер .

18

国 – страна, 学 – наука, вместе это означает классическое китайское образование, государственные школы. – Примеч. пер .

19

Джозеф С. Най ( англ . Joseph S. Nye, Jr., р. 1937) – американский политолог, придерживающийся позиций неолиберализма. В 1990 году ввел в обиход термин «мягкая сила» (в противовес «жесткой силе», то есть военно-политическому принуждению), в 2004 году развил его до понятия доминирующей геополитической концепции в книге «Мягкая сила: средство достижения успеха в мировой политике» («Soft Power: The Means to Success in World Politics»). В русскоязычной литературе эпитет «мягкая» часто заменяется определением «гибкая», что в корне неверно. – Примеч. пер .

20

Pew Research Center for the People & the Press – независимый информационно-аналитический центр, созданный в 1990 году газетным холдингом Times Mirror Company под названием Times Mirror Center for the People & the Press для проведения регулярных опросов общественного мнения, а также социологических и демографических исследований. В 1996 году центр обрел нового спонсора в лице НКО Pew Charitable Trusts и, соответственно, сменил вывеску. – Примеч. пер .

21

Великая пролетарская культурная революция – серия идейно-политических кампаний в Китае, развернутых в 1966–1976 годах и проведенных под личным руководством Мао Цзэдуна либо от его имени, в рамках которых под лозунгами противодействия «реставрации капитализма» и «борьбы с внутренним и внешним ревизионизмом» подвергалась дискредитации и уничтожению политическая оппозиция и искоренялось «наследие феодальной культуры». – Примеч. пер .

22

Ханьбань (汉办/国家汉办; полное название гоцзя ханьбань ) – обиходное сокращенное название Государственной канцелярии по распространению китайского языка за рубежом при Министерстве образования КНР. – Примеч. пер .

23

«Путешествие на Запад» – классический китайский роман с продолжениями второй половины XVI века, авторство идеи и основного корпуса глав которого приписывают У Чэнъэню (1500–1582). – Примеч. пер .

24

Восемь Бессмертных – носители и дарители людям созидательных талантов, почитаемые даосами; покровители разных видов человеческой деятельности, отчасти имевшие исторических прототипов в эпоху Империи Хань (206 до н. э. – 220 н. э.). – Примеч. пер .

25

Ма по доуфу ( досл . «рябая тофу») – традиционное блюдо, распространившееся по всему Китаю из провинции Сычуань. – Примеч. пер .

26

«Игры, в которые играют люди» ( англ . Games People Play) – книга американского психолога и психиатра Эрика Берна, опубликованная в 1964 году и посвященная трансакционному анализу. – Примеч. ред .

27

Лао-цзы (604[?]–531[?] до н. э.) – легендарный основатель даосского учения и автор его базового трактата «Дао дэ цзин» («О пути и добродетели»); реальность существования Лао-цзы ставится современными историками под сомнение. – Примеч. пер .

28

Цит. по: Ян Хиншун . Древнекитайская философия / В 2 т. – М.: Мысль, 1972. – Примеч. пер .

29

Тайцзицюа́нь ( досл . «кулак Великого предела») – даосская школа ушу, строящаяся на основе внутреннего самосовершенствования и являющаяся составной частью учения о Великом пределе тайцзи; в обиходном языке словом «тайцзи» для краткости часто называют и школу ушу тайцзицюань. – Примеч. пер .

30

Вэйци ( досл . «облава») – современное название древнекитайской настольной логико-тактической игры и, возникшей задолго до новой эры и впоследствии распространившейся по всей Восточной Азии, а в XX веке – и по всему миру, под ее японским названием и-го , или просто го . – Примеч. пер .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вэй Янь читать все книги автора по порядку

Вэй Янь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры отзывы


Отзывы читателей о книге От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры, автор: Вэй Янь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x