Стив Джобс - Стив Джобс о бизнесе
- Название:Стив Джобс о бизнесе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-1808-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Джобс - Стив Джобс о бизнесе краткое содержание
Стив Джобс, генеральный директор Apple Inc., был одним из самых изобретательных и прозорливых предпринимателей своего времени. Компания Apple под его руководством изменила коммуникационные возможности людей и их представления о технологиях. Высказывания Джобса полны мудрости и остроумия. Они раскрывают читателю мир этого выдающегося представителя последнего столетия.
Книга адресована всем, кто хочет добиться успеха в бизнесе или в творческой деятельности.
Стив Джобс о бизнесе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
That's been one of my mantras — focus and simplicity. Simple can be harder than complex: You have to work hard to get your thinking clean to make it simple. But it's worth it in the end because once you get there, you can move mountains.
— BusinessWeek, 1998Вы не можете точно предсказать, что произойдет, но вы можете уловить направление движения. И это самое большее, чего вы можете добиться. После этого нужно просто отойти и не мешать, и все встанет на места само собой.
— Rolling Stone, 1994You can't really predict exactly what will happen, but you can feel the direction that we're going. And that's about as close as you can get. Then you just stand back and get out of the way, and these things take on a life of their own.
— Rolling Stone, 1994Мы делаем ставку на свое видение и предпочитаем действовать именно так, а не подражать кому-то. Пусть этим занимаются другие. Что до нас, то мы всегда идем за следующей мечтой.
— Интервью по случаю выпуска Macintosh, 1984We're gambling on our vision, and we would rather do that than make 'me too' products. Let some other companies do that. For us, it's always the next dream.
— Interview for the release of the Macintosh, 1984Будьте эталоном качества. Для некоторых непривычна ситуация, когда от них ожидают совершенства.
Если умрет авторское право, если умрут патенты, если интеллектуальная собственность останется без защиты, то люди перестанут вкладывать деньги. Плохо будет всем.
— Rolling Stone, 2Ш LBe a yardstick of quality. Some people aren't used to an environment where excellence is expected.
If copyright dies, if patents die, if the protection of intellectual property is eroded, then people will stop investing. That hurts everyone.
— Rolling Stone, 2ШМы не просто создаем компьютер, мы строим компанию.
— Esquire, 1986We're not just building a computer, we're building a company.
— Esquire. 1986Apple — не та компания, у которой ресурсов больше, чем у всех остальных в мире. Мы добиваемся успеха, тщательно выбирая лошадь, на которую ставить. мы организованы как стартап. Мы — самый крупный стартап на планете.
— Конференция All Things Digital D8, 2005Apple is a company that doesn't have the most resources of everybody in the world. The way we've succeeded is by choosing what horses to ride really carefully. We're organized like a startup. We're the biggest startup on the planet.
— All Things Digital DB conference, 2005Если Mercedes сделает велосипед, гамбургер или компьютер, не думаю, что она выиграет от размещения своего логотипа на них. На мой взгляд, и Apple ничего не получит, прилепив свой логотип на автомобиль. Переход всего мира в цифровой формат — и ТВ, и звукозаписи, и всего остального — вовсе не означает, что ограничиваться только компьютерным бизнесом плохо. Компьютерный бизнес огромен.
— Fortune. 1998If Mercedes made a bicycle or a hamburger or a computer, I don't think there'd be much advantage in having its logo on it. I don't think Apple would get much equity putting its name on an automobile, either. And just because the whole world is going digital — TV, audio, and all that — doesn't mean there's anything wrong with just being in the computer business. The computer business is huge.
— Fortune, 1998Даже технологической компании нужна культура с сильной ориентацией на продукт. Есть масса компаний, где много выдающихся инженеров и умных людей. Но в конечном счете это ничто без силы притяжения, которая свяжет все в единое целое. Без нее вы получите лишь разрозненные технологические разработки, которые плавают во вселенной.
— Newsweek. 2004You need a very product-oriented culture, even in a technology company. Lots of companies have tons of great engineers and smart people. But ultimately, there needs to be some gravitational force that pulls it all together. Otherwise, you can get great pieces of technology all floating around the universe.
— Newsweek, 2004На мой взгляд, выход не в сгорании на работе, а в поиске новых путей. Именно так Apple добилась славы, именно так Apple может вернуть ее.
— Wall Street Week, 1996I think the way out is not to slash and burn, it's to innovate. That's how Apple got to its glory, and that's how Apple could return to it.
— Wall Street Week, 1996Что проку оглядываться назад и говорить, жаль, что меня тогда уволили, жаль, что меня не было там, сожалеть о том, сожалеть о сем. Это ничего не меняет. Поэтому давайте думать о завтрашнем дне, а не пережевывать то, что произошло вчера.
— Конференция All Things Digital D5, 2007You can't look back and say, well, gosh, you know, I wish I hadn't have gotten fired, I wish I was there, I wish this, I wish that. It doesn't matter. And so let's go invent tomorrow rather than worrying about what happened yesterday.
— All Things Digital D5 conference, 2007Система в том, что никакой системы нет. Это не значит, что у нас отсутствует процесс. Apple — очень дисциплинированная компания, и у нас есть превосходные процессы. Но смысл в другом. Процесс делает вас более эффективными.
— Newsweek 2004The system is that there is no system. That doesn't mean we don't have process. Apple is a very disciplined company, and we have great processes. But that's not what it's about. Process makes you more efficient.
— Newsweek, 2004Модель покупки музыки по подписке несостоятельна. Думаю, можно организовать второе пришествие этой модели, но успеха ждать не стоит.
— Rolling Stone, 2003The subscription model of buying music is bankrupt. I think you could make available the Second Corning in a subscription model and it might not be successful.
— Rolling Stone. 2003Я всегда хотел иметь в собственности и контролировать базовые технологии во всех областях, которыми мы занимаемся.
— BusinessWeek. 2004I've always wanted to own and control the primary technology in everything we do.
— BusinessWeek. 2004Я полагаю, если вы делаете что-то и результат получается неплохим, то вам надо сделать еще что-нибудь удивительное и не задерживаться на этом слишком долго. Просто попытайтесь угадать, что будет дальше.
— Телеканал MSNBC, 2006I think if you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long. Just figure out what's next.
— MSNBC, 2006Просто не держите его так.
— Личное электронное письмо клиенту, у которого была проблема с чувствительностью антенны в только что выпущенном iPhone 4 — вызов прерывался, когда пользователь брал телефон за стальные боковины,
2010Just avoid holding it in that way.
— Personal email to a customer with concerns over an antenna reception issue with the newly released iPhone 4, where dropped calls were caused when the user grasped the product's steel-banded sides.
2010Мы делаем ставку на свое видение и предпочитаем действовать именно так, а не подражать кому-то — Пусть этим занимаются другие. Что до нас, то мы всегда идем за следующей мечтой.
— Интервью, 1994We're gambling on our vision, and we would rather do that than make 'me too' products. Let some other companies do that. For us, it's always the next dream.
— Interview, 1994Когда-то я был самым молодым на заседаниях, в которых мне приходилось участвовать, а сейчас я обычно самый старый. И чем старше я становлюсь, тем больше убеждаюсь, как много значит мотивация.
— BusinessWeek, 2004I used to be the youngest guy in every meeting I was in, and now I'm usually the oldest. And the older I get, the more I'm convinced that motives make so much difference.
— BusinessWeek, 2004Я думаю, что одной компании делать все действительно трудно. Жизнь сложна.
— Конференция All Things Digital D5I think it's really hard for one company to do everything. Life's complex.
— All Things Digital D5 conferenceНекоторые сникерсы стоят дороже, чем iPod.
— О ценнике на iPod стоимостью $300, Newsweek. 2003There are sneakers that cost more than an iPod.
— On the iPod's $300 price tag, Newsweek, 2003Ну, вы же знаете нас. Мы никогда не распространяемся насчет будущих продуктов. В Apple в ходу такая поговорка: «Разве это не чудно? Корабль, который течет сверху». Поэтому я не хочу застревать на этом. Я действительно не могут ничего сказать.
— Об информации относительно предстоящего выпуска iPod, ABC News, 2005Well, you know us. We never talk about future products. There used to be a saying at Apple: Isn't it funny? A ship that leaks from the top. So — I don't wanna perpetuate that. So I really can't say.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: