Ю Несбё - Доктор Проктор и его волшебный порошок
- Название:Доктор Проктор и его волшебный порошок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-04808-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ю Несбё - Доктор Проктор и его волшебный порошок краткое содержание
А это первая из серии книг для детей, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.
А это доктор Проктор, безумный (в хорошем смысле) профессор, вокруг изобретений которого развиваются безумные (в хорошем смысле) события в детских книгах, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.
А это Лисе, девочка с Пушечной улицы в Осло, обладательница куцых косичек и соседка доктора Проктора, вокруг изобретений которого… ну, вы поняли.
А это Булле, новый друг Лисе, а также, наверное, самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка на нашей планете.
А это новое изобретение доктора Проктора, которое Булле вызвался испытать на себе: волшебный порошок.
Впервые на русском языке!
Доктор Проктор и его волшебный порошок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Классно! — сказал Булле.
— Классно! — сказала Лисе.
— Можете еще поиграть после обеда, — рявкнул папа Лисе.
— Но только не там, наверху, — пророкотала мама Булле. — Немедленно слезай.
— Да, мама, — сказал Булле.
Профессор выбежал из подвала с лестницей и приставил ее к стене дома так, чтобы она достигла крыши. Булле спустился по лестнице и пошел через двор с горделивой улыбкой астронавта, который выходит из космического корабля после благополучного завершения полета в космическое пространство, где никто никогда не бывал до него — или, во всяком случае, бывали очень немногие.
Спустя три минуты, которые при помощи элементарной математики можно преобразовать в сто восемьдесят секунд, Лисе сидела за столом с хорошо вымытыми и поэтому совершенно чистыми руками и поглощала рыбную запеканку, а Булле, тоже с очень чистыми руками, сидел за другим столом и пожирал котлеты. Никто и никогда не ел с такой скоростью, как они.
Когда они вернулись в садик доктора Проктора, он сидел на скамейке и усиленно думал, делая какие-то пометки на листке бумаги. Булле посмотрел на числа и закорючки. Да, пожалуй, это будет посложнее элементарной математики.
— При новой смеси эффект порошка в семь раз сильнее, — картаво произнес доктор Проктор. — Поэтому я тебе и сказал, что надо брать чайной ложкой, а не столовой.
Булле пожал плечами:
— Все закончилось хорошо. Газы перестали выходить как раз тогда, когда я был на высоте вашей крыши.
— Гм, — промычал профессор и посмотрел на свои цифры. — Но в любом случае я не мог предполагать, что ты полетишь как ракета.
— Взрыв был очень громким, — сказал Булле. — Мне показалось, что я сижу на воздушном столбе, который несет меня вверх. Этот же столб замедлил движение, когда я спускался вниз.
— Интересно, — заметил доктор Проктор и почесал подбородок. — Это значит, что новый состав порошка действует гораздо дольше. Гм-гм.
— Может быть, имеет смысл вернуться к первоначальному составу, — осторожно сказала Лисе.
— Пожалуй, ты права, — поддержал ее доктор Проктор. — Продавать порошок такого состава детям слишком опасно. Да и взрослым тоже.
— У меня идея, — сказал Булле. — Мы будем делать порошок двух видов. Один будет называться Ветрогонный порошок доктора Проктора, и его мы будем продавать всем детям к Семнадцатому мая. А другой будет Особой ракетной смесью, которую мы вообще не будем продавать. У нас осталось всего несколько порций для собственного тестирования в саду.
У доктора Проктора был такой вид, словно ему не очень по душе последняя часть предложения.
— Может быть, иногда, — продолжил Булле, — и совсем немножко, когда нам будет совсем уж скучно.
Доктору Проктору и эта идея показалась не особенно увлекательной.
— А еще, — подала голос Лисе, — мы можем продавать его НАСА.
— НАСА? — хором спросили Булле и доктор Проктор.
— НАСА — это организация, которая осуществляет запуски американских ракет, — сказала Лисе и при этом ни разу не запнулась. — Они отправляют в космос американских астронавтов. Папа сказал, что запустить один маленький космический корабль стоит дороже, чем построить целиком крепость Акерсхус. Подумайте, что будет, когда они узнают, что можно послать в космос астронавта без всякого космического корабля.
— Гм-гм, — произнес доктор Проктор. — Интересно.
— И наверное, нам стоит придумать название для ракетного порошка, — сказала Лисе. — Может быть, что-то вроде «Порошок ветронавтов доктора Проктора»?
— Великолепно, Лисе, — сказал доктор Проктор. — Это надо отметить…
И пока доктор Проктор бегал еще за одним полуметровым куском пудинга с карамелью, Лисе сияла как солнышко. Всегда приятно услышать похвалу, если ты чем-то отличилась.
Глава 10. Булле расспрашивают. Жюльет Маргарин
На следующий день по школьному двору гуляли слухи. О каком-то ветрогонном порошке, от которого начинаешь пускать ветры, как никогда в жизни. При этом его даже не надо глотать. А самое лучшее то, что запаха никакого. Рассказывали, что звук громче, чем от тринадцати китайских хлопушек, трех петард и половины динамитной бомбы, вместе взятых. И стоит это меньше, чем бутылка колы. Кроме всего прочего, это совершенно безопасно и никто этого не запрещает. Короче говоря, школьники решили, что это классная штука.
Однако никто не знал, где достать порошок, известно было только, что Лисе и Булле, этот новичок-малышок с ярко-рыжими волосами, знают то, чего не знает никто другой.
Но Лисе и Булле глухо молчали.
На каждой перемене другие школьники обступали их плотной стеной и засыпáли вопросами, но Лисе только загадочно улыбалась, а Булле говорил:
— А все-таки интересно, какая завтра будет погода, как вы думаете?
Или, например:
— Я думаю, сегодня у нас на обед будут спагетти с томатным соусом.
На большой перемене, когда Булле и Лисе стояли около фонтана для питья, к ним подошли Трульс и Трюм.
— Эй, вы, малявки, — сказал Трульс, встав прямо перед ними. — Что тут все болтают о новом порошке? Признавайтесь.
Булле поднял голову и посмотрел на них, приставив ладонь ко лбу.
— У меня есть подозрение, что мои глаза обнаружили два экземпляра идиотус колоссалюс. Очень интересно.
— Как ты нас назвал? — спросил Трульс и подошел поближе.
Лисе машинально отступила на шаг назад. Но Булле не тронулся с места.
— Идиотус колоссалюс, — сказал он и улыбнулся. — Это динозавр, который жил в семнадцатом веке. Очень сильный и очень большой. На вашем месте я не стал бы обижаться.
— Что? — сказал Трульс и закрыл один глаз, отчего стал похож на одноглазого тролля. — Насколько сильный?
— Невероятно сильный, — сказал Булле. — В идиотус колоссалюс было много тонн мускулов, он прославился тем, что за всю историю земли имел самый маленький мозг по сравнению с весом тела.
— Эй! — крикнул Трюм Трульсу. — Лилипут сказал «маленький мозг»!
— Эй! — крикнул Трульс и схватил Булле за воротник. — Ты сказал «маленький мозг»!
Булле вздохнул:
— Слушать надо, что говорят. Идиотус колоссалюс имел мозг в три раза больше, чем у вас обоих, вместе взятых. Но это был маленький мозг по сравнению с восемью-десятью тоннами его мускулов. Теперь понятно? Это элементарная математика.
Трульс и Трюм растерянно переглянулись.
— Про мозг это все трепотня, — сказал Трульс и выпустил воротник Булле. — Говори, где порошок, недомерок.
Булле осторожно посмотрел по сторонам.
— Ладно, — прошептал он. — Вы мне почти соседи, поэтому я скажу вам то, что не скажу никому другому.
Трульс и Трюм подошли поближе послушать, что скажет Булле.
— Завтра вот здесь, у фонтана для питья, — прошептал Булле, — мы с Лисе расскажем школьникам все, что вы сейчас хотите узнать. И вот об этом знаете пока только вы. Никому не говорите. Хорошо?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: