Евгений Астахов - Ботфорты капитана Штормштиля
- Название:Ботфорты капитана Штормштиля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Куйбышевское книжное издательство
- Год:1977
- Город:Куйбышев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Астахов - Ботфорты капитана Штормштиля краткое содержание
Захватывающие и пронзительные романтические повести о выдуманных приключениях послевоенных школьников. Книга входит во все списки рекомендованной литературы.
Ботфорты капитана Штормштиля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А Тошка смотрел на его сапоги из свиной кожи, на изъеденные солью руки с короткими растопыренными пальцами и видел, как тащат багром на берег пучеглазого ската, как лупит он по воде зазубренным страшным хвостом и льется кровь на желтый, скрипучий песок…
Кроме всего прочего на Турецком базаре, как известно, находилась красильня, в которой работал Бобоська.
После столкновения с Сушеным Логарифмом открыто появиться у красильни было небезопасно. Поэтому Тошка хитрил: пробегал мимо, прячась за едущий по улице фаэтон. Фаэтон ехал медленно, пробираясь сквозь людскую толчею по узкой, мощеной булыжником мостовой. Черноусые фаэтонщики в широких казакинах, собранных у пояса в великое множество складок, кричали густыми голосами:
— Хабарда-а! Стороны-и-ись!..
Сзади, уцепившись за рессоры, висели мальчишки. Время от времени извозчик, не оборачиваясь, хлестал длинным кнутом по задку фаэтона. Мальчишки с визгом осыпались на мостовую. Лошадь в черной сбруе, украшенной медными бляшками, черные лаковые борта фаэтона, черные казакины кучеров, хрустальный блеск фонарей — все это было невероятно красиво. Тошка бежал рядом с фаэтоном, вдыхая сытный дух, исходивший от лошадей.
— Хабарда-а!..
Вот и знакомый раствор. В его туманной глубине маячила фигура Сушеного Логарифма, на пороге, оседлав расшатанный стул, сидел Серапион. Бобоськи нигде не было видно.
Добежав до угла, Тошка остановился, перевел дыхание.
— Аба, извозчик! — Трое молодцов в широких клешах, обнявшись, стояли поперек улицы. — Извозчик! На луну, вокруг луны и обратно, сколько возьмешь?
— Хабарда!!!
Лошади косили из-под шор умными карими глазами, молодцы с хохотом расцепляли руки, и фаэтон, плавно покачиваясь выкатывался на набережную. Под его сложенным в гармошку верхом, ухватясь за рессоры, гроздьями висели мальчишки.
А Бобоськи все не было. Исчез куда-то Бобоська. Тошка возвращался в пеструю толчею базара, где все так необычно: и голоса, и краски, и запахи — все так непохоже на далекий, пыльный и притихший от сухого зноя Нефтегорск.
— Рыба! Рыба! Совсем живой рыба! Сам удивляюсь…
— Аба, виноград! Черный, как глаза молодой невесты, сладкий, как песня соловья!..
— Губки! Губки! Греческие губки!..
— Лески, крючки, грузила! Лески, крючки, грузила!
— Хабарда-а!..
Тошка снова пристроился за фаэтоном.
— Ты куда бежишь, Топольков? — неожиданно раздался строгий и странно знакомый голос.
«Кто это может быть? — подумал Тошка и остановился. — Да ведь это Кло! Неужели и вправду Кло?»
Он медленно, точно боясь спугнуть догадку, обернулся. Кло стояла у дверей овощной лавки и улыбалась ему.
— Что, испугался? Подумал — Буратино, да? А скажи, здорово я умею кричать ее голосом?
Буратино — это учительница биологии. Она классный руководителей у нее длинный, острый и красный нос и дребезжащий голос. У Кло совсем не получается так. Вовсе не похоже. И все же Тошка кивнул головой:
— Точь-в-точь Буратино… — В одной руке у Кло сумка с продуктами, в другой зажат кошелек. — Ты с базара?
— Да. А ты?
Тошке не хотелось врать. Он рассказал Кло, что ищет друга, но подойти к красильне не может, так как у него крупный конфликт с одним из руководителей этого химического предприятия.
— Ну, давай я подойду, — предложила Кло.
— А как?
— Очень просто. Как заказчица. Держи! — сунув Тошке сумку, она с независимым видом зашагала по тротуару.
— Здрасте! — сказала Кло, подходя к красильне и останавливаясь перед стулом, на котором дремал Серапион. Мне нужно…
— Мне тоже нужно, дорогой. Краска нужно, ацетон нужно, то-се, — перебил ее глава красильни. — Нет ничего, заказов не принимаем. Зайди в начале месяца, посмотрим.
— Мне нужен ваш работник, который разносит… Ну, это, по домам, в общем.
— Тоже нету.
— А когда он будет?
— Через три дня, — ответил Серапион и вдруг спохватился. — А тебе зачем? Ты кто такой?
— Инспекция, — небрежно бросила Кло и, повернувшись, пошла прочь.
— Ва! Инспекция! Вернись обратно, мадам инспекция, я тебе нос вытирать буду. Что за нахальный молодежь пошла!..
Издалека увидев Кло, Тошка пробился к ней сквозь толпу.
— Через три дня будет. Проболтался ваш Скорпион.
— А откуда ты это знаешь, что он Скорпион?
— Просто похож на скорпиона и все, — Кло загадочно усмехнулась. — Остроносый, колючий какой-то и злюка вдобавок.
— Мы его тоже Скорпионом прозвали…
— Донесешь мне сумку до дома? А то знаешь какая тяжелая?
— Конечно, донесу!
Они пошли по улице, ведущей к порту.
— Рыба! Совсем живой рыба!..
— Раковины с морским шумом! Кому раковины с морским шумом? Шум бесплатно!..
— Перепелки! Перепелки! Перепелки!..
Горит над мачтой Южный Крест,
Под килем — океан.
Кто не забыл своих невест,
Кто не забыл своих невест,
Те вновь вернутся к нам…
Кло и Тошка остановились. Шарманщик крутил медную ручку и пел надтреснутым голосом. На его плече, закрыв глаза, сидела маленькая облезлая мартышка. Ее розовые перепончатые веки подрагивали, тонкие губы были печально сжаты, Шарманщик вовсю крутил ручку, дергая плечом, и обезьяна, чтобы не упасть, хваталась сморщенной лапкой за его картуз.
— А я тоже выдумываю песни, — неожиданно сказал Тошка. — Тоже про моряков. Вернее, про одного моряка.
— Про какого?
«Рассказать бы ей все, — в который раз подумал Точка. — И про Штормштиля, и про Клотика, который так похож на нее, и про бутылки, и про ботфорты. И заодно уж про Бобоськину беду…»
Ужасно Тошке захотелось рассказать все, но он пересилил себя.
— Да так, один моряк. Старинный еще. Он не любил злых и жадных людей. И плавал на клипере…
— Слушай, девочка!
Кло оглянулась.
Толстощекий дядя в фуражке из мочалы таинственно поманил ее пальцем, Он держал палец у самого своего носа. Тошка знал толстощекого. Это был известный на Турецком базаре «шептун».
— Заграничный шелковый ленты есть. Для косов. Недорого, — зашептал он на ухо Кло. — Очень красивый. Нада?
Та молча отошла. Потом, повернувшись, поманила «шептуна» пальцем. Кло тоже держала палец у самого носа, совсем как толстощекий. Став на цыпочки, шепнула в его волосатое ухо:
— Не нада!
— Тьфу!..
Смеялся шарманщик, тряся плечами, мартышка, проснувшись, скалила острые зубы и стрекотала высоким сорочьим голосом. Смеялся Тошка, смеялся, широко раскрывая щербатый рот, старый рыбак дядя Неофит. Турецкий базар умел не только кричать, спорить и спекулировать, он умел еще и смеяться.
— Эй, Оришаури, как зовут твою новую собаку?
— Костик!
— Хах-ха-ха!..
Шарманщик снова взялся за медную ручку своего облупленного ящика. Мартышка, закрыв глаза, положила седую голову на его мятый парусиновый картуз…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: