Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество
- Название:Пророчество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0278-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество краткое содержание
Наш современник, пятнадцатилетний Атон, невольно становится участником невероятных приключений. Внезапно жизнь юноши превращается в череду загадочных и необъяснимых событий. Его преследуют странные существа. В музее оживает мумия и тоже начинает охоту за Атоном. Из своего дома в Германии он попадает в Египет, туда, где более трех тысяч лет назад смертельно раненный фараон Эхнатон проклял своего убийцу. Атон — единственный, кто может разорвать проклятие фараона. Не раз его жизнь висит на волоске, но все же ему удается разгадать тайну древнего пророчества.
Пророчество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Видимо, Саша расценила эту реплику как положительный ответ, так как невозмутимо продолжала:
- А этот врач, который якобы имел общие дела с Птахом - я имею в виду доктора Зуфи...
- И о нем тоже ничего нельзя узнать? - перебил Атон.
- Нет. Напротив, это - человек достаточно известный, руководитель знаменитой частной клиники близ Каира, так сказать, корифей в своей области, хотя личность весьма чудаковатая.- Она внимательно взглянула на Атона.- Собственно говоря, все это можно сказать о нем, но только в прошлом.
- И почему это?
- Потому что его уже нет в живых,- тихо промолвила Саша.- Доктор Ибрагим Зуфи умер двенадцать лет назад.
Атон изумленно уставился на нее. Вздохнув, Саша продолжала:
- Вопрос весь в том, что нам делать теперь. Собственно говоря, мне следовало бы поставить в известность мое начальство и объявить розыск этого Птаха.
- И по какой же причине? - В голосе Атона послышались ехидные нотки.- Может, колдовство теперь запрещено?
- Нет.- Саша оставалась серьезной.- Но похищение, покушение на убийство и лишение человека свободы являются делом подсудным. Существует единственная проблема: мне никто не поверит.- Она вздохнула,- Да я и сама до конца себе не верю.
- Может, тебе действительно стоит обратиться к коллегам,- промолвил Атон, усмехнувшись.- Они, скорее всего, наденут на меня смирительную рубашку, но при этом я буду в большей безопасности, чем теперь.
- Пожалуй, так и придется поступить,- серьезно произнесла Саша. Увидев, что Атон при этих словах вздрогнул, она махнула рукой и продолжала: - Но только не сейчас. Нам нужно еще кое-чем заняться.
- И чем же?
Саша вытащила из кармана маленький, сложенный в несколько раз листочек:
- Я позвонила на фирму твоего отца. И они дали мне номер его телефона. Если хочешь, давай позвоним прямо сейчас.
Она поднялась с места, жестом приглашая Атона следовать за собой. Они вышли в прихожую, где на маленьком комоде возле двери стоял телефон. Молча он созерцал, как Саша набирает длинный международный номер, включив кнопку громкоговорителя. Послышались помехи, щелканье реле, прежде чем звонок добрался до удаленного на многие тысячи километров Египта. Наконец сквозь непрерывные помехи послышался длинный гудок.
- Чудо техники,- покачав головой, удивилась Саша.- Где-то посреди пустыни сейчас звонит телефон.
Но звонил он уже довольно долго. После приблизительно пятидесяти сигналов связь прервалась, а Саша, нажав на рычаг, принялась заново набирать номер.
- Наверное, они там ничего не слышат,- предположил Атон.- Мне кажется, этот телефон - единственный на всей стройке. Он находится где-то в офисе. И если сейчас там никого нет...
И все же там кто-то был. Неожиданно на том конце подняли трубку, и Атон услышал очень тихий, сопровождаемый треском и шипением, но вполне узнаваемый голос отца.
- Да? - ответил он.- Что случилось? Я же просил...
- Папа? - проговорил Атон.
Телефонная связь работала на удивление четко, потому что отец понял его великолепно, несмотря на то что трубку все еще держала Саша. Последовало несколько секунд растерянного молчания.
- Атон? Это ты?
Что-то в его голосе испугало Атона не на шутку. Звучал он очень изумленно, но вместе с тем рассерженно.
- Да, это я,- отвечал Атон.- Извини, пожалуйста, что я звоню тебе, но тут кое-что случилось. Я срочно должен поговорить с тобой и с мамой.
- Хорошо, что у тебя все в порядке. Но почему ты звонишь вдруг ни с того ни с сего? Атон, я же говорил, что у нас тут очень серьезные проблемы.
Атон бросил беспомощный взгляд на Сашу. Девушка, казалось, была удивлена не меньше, чем он, но только пожала плечами.
- У меня далеко не все в порядке, папа. Тут происходят ужасные вещи. И я боюсь, что вы с мамой тоже подвергаетесь опасности.
- Я понимаю, конечно, что тебе одному там скучно,- отвечал отец, едва сдерживаясь.- Но пойми - нам сейчас не до этого. Если хочешь сообщить мне о чем-то важном, говори поскорее, и давай закончим беседу. Линия должна оставаться свободной - я жду звонка из Каира.
- Ну почему ты не можешь меня понять? - закричал Атон в панике.- Папа, ведь Птах пытался меня убить! Здесь происходят ужасные вещи!
- Хорошо,- перебил его отец.- Я обещаю тебе позвонить завтра или послезавтра, когда обстановка здесь будет поспокойнее. Мама как раз возвратится в отель в Каире.
- Но послушай же меня наконец! - закричал Атон.- Вам грозит опасность! Птах...
- Я кладу трубку,- заявил отец.- Пожалуйста, не обижайся, но я действительно жду очень важного звонка. Я позвоню тебе сам, как только немного освобожусь.
И на этом связь оборвалась. Атон растерянно взглянул вначале на телефонный аппарат, затем на Сашу.
- Но ведь этого не может быть,- пробормотал он.- Он... он, по-видимому, не понял меня!
- Наверное, связь была плохой,- предположила Саша. Однако слова ее звучали не очень-то убедительно.
- Птах,- прошептал Атон.- Все это - его рук дело.
- Чепуха,- заявила Саша.- Он не может знать, что ты находишься здесь.
- Но он знает, где находятся мои родители,- отвечал Атон. Внезапно он сообразил, что совершил серьезную ошибку.- Нам не следовало делать этого.
- Чего?
- Звонить,- отвечал Атон. Он начинал нервничать все сильнее.- Они теперь знают, где мы находимся.
- Пожалуйста, не болтай ерунды.- Саша старалась говорить деловито и спокойно, но в голосе ее сквозила тщательно скрываемая нервозность.- Ты разговаривал с ним не более двух минут, и...
И тут телефон зазвонил сам. Саша, нахмурившись, потянулась к трубке, Атон испуганно воскликнул;
- Не поднимай!
Саша отдернула руку, но затем, сделав подчеркнуто успокаивающий жест, сняла трубку:
- Вас слушают...
Атон не слышал, что говорили на том конце провода, зато прекрасно видел, как побледнела вдруг Саша. Несколько секунд она молча слушала, затем как сомнамбула повернулась к Атону и протянула трубку ему.
Не произнося ни слова, он поднес ее к уху. Это был Птах.
- Послушай меня, Атон,- затараторил египтянин. Пожалуй, так взволнован он не был еще ни разу.- Не задавай мне сейчас никаких вопросов, просто выслушай и сделай так, как я тебе скажу. Понимаю, тебе сейчас сложно будет перешагнуть через недоверие, но ты должен на это пойти. Они знают, где ты, и все равно до тебя доберутся. Я жду тебя через час в аэропорту.
- Почему я должен вам верить? - Вопрос Атона звучал вполне резонно.
- Атон, на объяснения сейчас нет времени! - Птах едва не кричал.- Я все тебе объясню, честное слово. Если хочешь, возьми с собой свою подружку, но срочно покиньте квартиру, если хотите остаться в живых!
Связь прервалась. Атон повесил трубку и взглянул на Сашу.
- В аэропорту? Какого черта я там забыл?
- Предлагаю поинтересоваться об этом у самого господина Птаха,- промолвила Саша. На лице ее отражались испуг и замешательство, но голос звучал весьма решительно: - Мы сделаем именно так, как предлагает Птах: поедем туда вдвоем. Но только внесем маленькое изменение в его план.- Что она хотела этим сказать, девушка объяснять не стала, а тотчас же приступила к распоряжениям.- В шкафу в гостиной висит куртка. Пойди принеси ее сюда, а я пока кое-куда позвоню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: