kbinnz - Новый дом для Гарри
- Название:Новый дом для Гарри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
kbinnz - Новый дом для Гарри краткое содержание
Новый дом для Гарри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снейп смерил его взглядом: «Конечно, напоминаете. Вы что, не видели фотографий?» О. Конечно, не видел. Только не в том доме.
Одновременно Гарри замотал головой: «Мои тетя и дядя говорили, что им не нужны фото «бесполезных пьяниц» в доме. Я никогда не видел фотографий моих родителей, и я… - он покраснел, как будто сознавался в тяжком преступлении. - …я их совсем не помню».
Снейп подавил острое чувство жалости: «Естественно, не помните, глупый вы паршивец. Вам было чуть больше года, когда их убили». Стоит ли это делать? Должен ли он? В конце он сказал себе, что это то, чего хотела бы Лили. «У меня есть фотографии вашей матери. Позднее я вам их покажу».
На мгновение ему показалось, что паршивец снова на него кинется, и он приготовился к новой атаке угловатых костей, но Гарри удержался в последний момент, хотя он весь прямо светился благодарностью.
Снейп прочистил горло: «Да, вот, я думаю где-нибудь в школе и фотографии вашего отца можно найти. Он обожал быть в центре внимания, - выплюнул он. – Я поговорю с другими преподавателями и посмотрю, можно ли скопировать вам фотографии».
«Спасибо», - ухитрился выдохнуть Гарри, несмотря на огромный комок в горле. Снейп может обзываться и огрызаться, но его добрые поступки перевешивают суровый тон.
«Хм», - Снейп не знал, как справиться с чувством неловкости от благодарности и абсолютного обожания на физиономии Поттера.
«Как я уже говорил, - он решил вернуть разговор в прежнее русло. – Вы напоминаете вашего отца и…»
Мальчик снова его перебил. «А разве на маму я совсем не похож?» - жалобно спросил он.
«Вы… у вас ее глаза», - неохотно признал Снейп, и чуть не рассмеялся, когда мальчик скосил глаза, пытаясь рассмотреть свое лицо. Недовольный новой паузой, он наколдовал маленькое зеркало и вручил его беспокойному созданию. Гарри уставился на свое лицо так, как будто видел его впервые, пытаясь почувствовать связь с покойными родителями.
Сердце Снейпа сжалось от сострадания к ребенку, и он поспешно трансформировал зеркало обратно. «Если вы уже закончили меня перебивать, - огрызнулся он на мальчика, и Гарри смущенно кивнул. – Вы почти точная копия вашего отца. Так он выглядел, когда я впервые его встретил. Мы с ним… не ладили. Во время вашей отработки ваш внешний вид заставил меня думать о вашем отце, а потом я неправильно понял то, что вы сказали, и я… - Снейп почувствовал, что краснеет, – я потерял над собой контроль. Я очень грубо ударил вас, думая о вашем отце, и за это я извинился».
К его абсолютному шоку, Гарри наклонился вперед и погладил его по руке. «Я, бывает, тоже все путаю, - доверительно прошептал мальчик. – Иногда учительница наклоняется к моей парте, а я думаю, что это дядя Вернон сейчас меня ударит».
Чудесно. Паршивец страдает от навязчивых воспоминаний. Как будто Снейпу нужны новые доказательства того, как ужасна была домашняя жизнь мальчика. Просто поразительно, что ребенок еще не впал в полный ступор. И Альбус думает, что Снейп – наилучшая кандидатура для заботы об этом сломленном, искалеченном ребенке? Директор явно бредит. Возможно, они с Поттером смогут получить оптовую скидку у психоцелителей.
Он смущенно прочистил горло: «Да, что же, теперь, когда вы вдалеке от этой кошмарной обстановки, эти воспоминания должны померкнуть, - объяснил он. – Ведь больше с вами так обращаться не будут».
Гарри уставился на него: «То есть меня не будут бить? Совсем?» Это начинало подозрительно смахивать на ту чушь, которую несли все остальные учителя. Он недоверчиво посмотрел на Снейпа.
«Вас не будут бить ваши воспитатели, - ответил Снейп, радуясь, что удалось так легко перейти от его проступков к более общей теме. – Это противоречит школьным инструкциям. Если кто-то попытается причинить вам вред, я жду, что вы будете защищать себя».
Гарри смотрел на него так, как будто он несет полную околесицу, и с точки зрения ребенка, наверное, так и было. «Поттер, когда ваш дядя бил вас, вы должны были стоять смирно и не издавать ни звука, верно? – мальчик кивнул. – Это были его правила. – Гарри кивнул. – А что я вам говорил про его правила?»
Глаза Гарри расширились: «Вы сказали их забыть. Значит, я… я не должен стоять смирно?»
«Разве не это я только что сказал?» - строго спросил Снейп.
«Да, но…» - Гарри не нашелся, что ответить. Он не думал, что профессор это всерьез.
«Если я вам что-то говорю, то я рассчитываю на ваше послушание! – отругал его Снейп. Вот так-то лучше. По части ругани он был экспертом. – Я тут что, сам с собой разговариваю?»
«Нет, сэр! – Гарри отчаянно замотал головой. – Простите, сэр!»
Снейп погрузился в размышления. Насколько он должен раскрыть мальчику правду? Не лучше ли сразу сообщить ему о Волдеморте и Пожирателях Смерти и о том факте, что для многих в Волшебном мире Гарри остается привлекательной мишенью? Не нужно ли объяснить Гарри, что ему потребуются репетиторы по защите и дуэлям? Он посмотрел на крохотного мальчика, которого совсем недавно освободили из одной неволи и тут же обрекли на новые узы – перед всем Волшебным миром. Он решил, что лучше пока ничего не говорить. Сперва Гарри должен свыкнуться с мыслью, что он больше не груша для битья. Еще будет время объяснить ему, что он все равно остается в опасности.
«Вы мой подопечный, - Снейп, наконец, выбрал свою тактику. – По этой причине, ваша дисциплина – это моя ответственность. Другие учителя могут назначать вам наказания или снимать очки, но никто из них не смеет и пальцем к вам прикоснуться. Если они это сделают, - он очень старался не думать в первую очередь о Квирреле, - то вы должны защищаться и не дать им причинить вам вред. То же самое относится к вашим одноклассникам. Если кто-то из них хочет обидеть вас, то вы должны защищаться. Причем, решительно». Он не просто так стал самым ненавистным профессором Хогвартса, и самые тупые ученики могут попытаться свести счеты со Снейпом, напав на его подопечного.
Гарри должен будет показать, что он далеко не легкая добыча, и охладить пыл возможных недругов. Можно надеяться, что его пост главы Слизерина и принадлежность Гарри к Гриффиндору уменьшат вероятность таких атак. Если предположить, что львы и змеи его не тронут, то остаются только Рейвенкло и Хаффлпафф, а эти факультеты не так уж беспокоили Снейпа. Кроме того, став почетным Уизли, Гарри обретет неслабых союзников.
«Мерлин вас упаси начинать драку, - продолжил он, угрожающе глядя на Гарри, - но если кто-то из тупиц окажется настолько глуп, чтобы полезть к моему подопечному, то вам лучше доказать, что вы можете себя защитить. Я не потерплю, чтобы мою репутацию ставили под сомнение, понятно?»
Это Гарри прекрасно понимал. Дурсли тоже все время беспокоились о репутации. Логично, что профессор Снейп не хочет, чтобы Гарри оказался слабым или глупым, раз уж теперь он за него отвечает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: